background image

15

E

S

14

E

S

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE
EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR
LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS
LAS SIGUIENTES:

• Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la

toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de desconexión
‘OFF’, después retire la clavija del enchufe.

• NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la toma

general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.

• Es necesaria una estrecha supervisión cuando este aparato lo usen niños, personas inválidas

o discapacitadas o se use cerca de ellos.

• NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. Desenchufe de la

toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use si está mojado o húmedo.

• No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.
• Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use

accesorios que no estén recomendados por HoMedics.

• No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona

correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de
HoMedics para su revisión y reparación.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su

duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo.

• No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.
• NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
• NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar

incendio o lesión a personas.

• NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
• NO lo use en el exterior.
• NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
• Este aparato necesita una acometida eléctrica de 230V CA.
• NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para

servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este
aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.

Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar
este aparato.

• Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes

de usar este aparato.

• NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre

piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea.

• Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico

que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o que tenga dificultades
sensoriales en la parte inferior del cuerpo.

• NUNCA use el aparato directamente en áreas hinchadas o inflamadas o en erupciones de

la piel.

• Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y consulte a su

médico.

• Este aparato no es profesional, está concebido para uso personal con la idea de ofrecer un

masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto de atención médica.

• NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede impedirle

dormir.

• No lo use durante más tiempo del recomendado.
• Este producto no se debe usar en automóviles

Summary of Contents for SBM-210H-2

Page 1: ...Instruction Manual SBM 210H 3GB SBM 210H 2EU Shiatsu Massager...

Page 2: ...re for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the unit to c...

Page 3: ...nent damage to the massager NOTE complete steps 1 to 3 before switching the appliance on at the mains 1 Attach the Massage seat to almost any chair using the integrated strap located at the back of th...

Page 4: ...er un appareil sans surveillance lorsqu il est branch D brancher de la prise secteur quand il n est pas utilis ou avant d adjoindre ou de retirer des pi ces ou accessoires Une troite surveillance est...

Page 5: ...re du si ge S assurer qu il est fermement maintenu en place en ajustant la sangle comme il convient 2 Connecter le cordon d alimentation de l adaptateur au cordon correspondent sur le c t du si ge 3 B...

Page 6: ...Kissen Bei berm igem Aufheizen kann es zu Br nden Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen Tragen Sie dieses Ger t NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff Benutzen Sie es...

Page 7: ...n einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Massagemechanismus bei erneuter Stromzufuhr in die niedrigste Position gebracht WARTUNG S uberung Ziehen Sie den Netzstecker und las...

Page 8: ...ficios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesi n a personas...

Page 9: ...rasera del asiento Compruebe que est firmemente sujeta ajust ndola en caso necesario 2 Conecte el cable el ctrico del adaptador con el cable correspondiente en el lateral del asiento 3 Enchufe el adap...

Page 10: ...o sotto coperte o cuscini La mancata osservanza di questa precauzione comporta il rischio di incendi folgorazione o infortuni di altro tipo Il cavo NON deve essere utilizzato per afferrare o trasporta...

Page 11: ...nte elettrica viene interrotta il meccanismo si ferma o si sposta sulla sua posizione pi bassa al ripristino della corrente MANUTENZIONE Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffredd...

Page 12: ...s in de openingen van het apparaat steken of laten vallen NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend NOOIT onder een deken of kussen gebruiken Het...

Page 13: ...n de adapter aan op het daarvoor bestemde snoer aan de zijkant van het kussen 3 Steek de stekker van de adapter in een stopcontact van 230 volt wisselstroom en zet hem aan 4 Ga zitten en gebruik de af...

Page 14: ...27 EL 26 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics...

Page 15: ...29 EL 28 EL Shiatsu Shiatsu 1 3 1 2 3 230V 4 POWER 5 POWER 15 Shiatsu Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back Heat Heat DEMO Shiatsu POWER POWER LED LED...

Page 16: ...31 RU 30 RU OFF HoMedics 230...

Page 17: ...33 RU 32 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back DEMO POWER POWER POWER 1 3 1 2 3 230 220 4 Power 5 Power 15 OFF...

Page 18: ...OLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk Mo e to spowodowa nadmierne przegrzanie i po ar pora enie pr dem lub uraz cia a NIE WOLNO przenosi urz dzenia trzymaj c za przew d ani u ywa przewodu jako u...

Page 19: ...zaniku zasilania po przywr ceniu napi cia mechanizm przemie ci si do po o enia pocz tkowego lub najni szego CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE Czyszczenie Przed czyszczeniem nale y od czy urz dzenie od siec...

Page 20: ......

Page 21: ...IB SBM210HEU...

Reviews: