background image

25

N

L

24

N

L

PRODUCTKENMERKEN :

(Shiatsu) Knoppen massagezone:

Full Back

Door deze knoppen in te drukken, wordt de
hele rug gemasseerd.

Upper Back

Door deze knop in te drukken, wordt de
bovenste helft van de rug gemasseerd.

Lower Back

Door deze knop in te drukken wordt de
onderste helft van de rug gemasseerd.

Warmteknop

Voor kalmerende warmte tijdens de massage
hoeft u alleen maar op de warmteknop te
drukken. Druk nogmaals op de knop om de
functie weer uit te zetten. Voor uw veiligheid
kan de warmte niet worden ingeschakeld als
er niet voor massage is gekozen.

DEMOknop

Activeert een korte demonstratie van één
massagecyclus omhoog en omlaag over
de rug.

Bewegend Shiatsu
massagemechanisme

Netvoedingsadapter

POWER
Stroomschakelaar

Start de massage door
op de stroomschakelaar
(POWER) te drukken. De
LED gaat branden om uw
keuze aan te geven. Om
het apparaat uit te zetten,
drukt u gewoon nogmaals
op de stroomschakelaar.
De LED knippert terwijl
het massagemechanisme
naar de beginpositie
terugkeert, waarna het
apparaat wordt
uitgeschakeld.

GEBRUIKSAANWIJZING :

Aan de achterkant van de Shiatsu Massager is een schroef bevestigd om het mechanisme van de
massager te beschermen gedurende het transport. Deze dient verwijderd te worden voor u de
Shiatsu voor het eerst gaat gebruiken. Gebruik de meegeleverde inbussleutel. Verwijder vervolgens
de schroef.

Waarschuwing - indien u de schroef niet verwijdert, kan dit blijvende schade

aan de massager opleveren.

LET OP! Voer stap 1 t/m 3 uit alvorens de elektrische voeding van het apparaat in te schakelen.
1. Bevestig het massagekussen met de riem aan de achterzijde van het kussen aan een stoel.

Controleer dat het goed vastzit en stel de riem zo nodig af.

2. Sluit het stroomsnoer van de adapter aan op het daarvoor bestemde snoer aan de zijkant van

het kussen.

3. Steek de stekker van de adapter in een stopcontact van 230 volt wisselstroom en zet

hem aan.

4. Ga zitten en gebruik de afstandsbediening om het apparaat te bedienen. Druk op de knop

‘POWER’ en selecteer de gewenste massagezone om de massage te beginnen.

5. Druk op de knop ‘POWER’ om de massage te stoppen.

LET OP!
• Om het risico van letsel te voorkomen, mag er alleen lichte druk op het kussen

worden uitgeoefend.

• Voor uw veiligheid is dit apparaat voorzien van een functie die het na 15 minuten automatisch

uitschakelt. Deze functie mag niet worden beschouwd als een vervanging voor het
uitschakelen van het apparaat. U dient het apparaat altijd uit te schakelen wanneer u het
niet gebruikt.

• Plaats het product op een plek waar het geen houten of bekleden oppervlakken

kan beschadigen.

• Het bewegende Shiatsu-mechanisme "parkeert" of eindigt altijd in de laagste stand. Nadat het

apparaat is uitgeschakeld, gaat het terug naar deze stand. Indien de elektriciteitstoevoer
wordt onderbroken, zal het mechanisme "parkeren" of naar de laatste stand teruggaan nadat
de elektriciteit weer is aangesloten.

ONDERHOUD :

Reinigen

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te
reinigen. Het mag alleen met een zachte, enigszins vochtige spons worden gereinigd.
• Nooit water of andere vloeistoffen in contact laten komen met het apparaat.
• Nooit in een vloeistof dompelen om het te reinigen.
• Het apparaat nooit reinigen met schuurmiddelen, borstels, glas- of meubelpoetsmiddel,

verfverdunners enz.

Opslag

Stop het apparaat in zijn doos of leg het op een veilige, droge en koele plek. Voorkom dat het
scherpe randen of spitse voorwerpen raakt, die het stoffen oppervlak zouden kunnen
beschadigen of doorboren. Om defecten te voorkomen, het netsnoer NOOIT om het apparaat
wikkelen. De eenheid NOOIT aan het elektrische snoer ophangen.

Summary of Contents for SBM-210H-2

Page 1: ...Instruction Manual SBM 210H 3GB SBM 210H 2EU Shiatsu Massager...

Page 2: ...re for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the unit to c...

Page 3: ...nent damage to the massager NOTE complete steps 1 to 3 before switching the appliance on at the mains 1 Attach the Massage seat to almost any chair using the integrated strap located at the back of th...

Page 4: ...er un appareil sans surveillance lorsqu il est branch D brancher de la prise secteur quand il n est pas utilis ou avant d adjoindre ou de retirer des pi ces ou accessoires Une troite surveillance est...

Page 5: ...re du si ge S assurer qu il est fermement maintenu en place en ajustant la sangle comme il convient 2 Connecter le cordon d alimentation de l adaptateur au cordon correspondent sur le c t du si ge 3 B...

Page 6: ...Kissen Bei berm igem Aufheizen kann es zu Br nden Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen Tragen Sie dieses Ger t NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff Benutzen Sie es...

Page 7: ...n einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Massagemechanismus bei erneuter Stromzufuhr in die niedrigste Position gebracht WARTUNG S uberung Ziehen Sie den Netzstecker und las...

Page 8: ...ficios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesi n a personas...

Page 9: ...rasera del asiento Compruebe que est firmemente sujeta ajust ndola en caso necesario 2 Conecte el cable el ctrico del adaptador con el cable correspondiente en el lateral del asiento 3 Enchufe el adap...

Page 10: ...o sotto coperte o cuscini La mancata osservanza di questa precauzione comporta il rischio di incendi folgorazione o infortuni di altro tipo Il cavo NON deve essere utilizzato per afferrare o trasporta...

Page 11: ...nte elettrica viene interrotta il meccanismo si ferma o si sposta sulla sua posizione pi bassa al ripristino della corrente MANUTENZIONE Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffredd...

Page 12: ...s in de openingen van het apparaat steken of laten vallen NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend NOOIT onder een deken of kussen gebruiken Het...

Page 13: ...n de adapter aan op het daarvoor bestemde snoer aan de zijkant van het kussen 3 Steek de stekker van de adapter in een stopcontact van 230 volt wisselstroom en zet hem aan 4 Ga zitten en gebruik de af...

Page 14: ...27 EL 26 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics...

Page 15: ...29 EL 28 EL Shiatsu Shiatsu 1 3 1 2 3 230V 4 POWER 5 POWER 15 Shiatsu Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back Heat Heat DEMO Shiatsu POWER POWER LED LED...

Page 16: ...31 RU 30 RU OFF HoMedics 230...

Page 17: ...33 RU 32 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back DEMO POWER POWER POWER 1 3 1 2 3 230 220 4 Power 5 Power 15 OFF...

Page 18: ...OLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk Mo e to spowodowa nadmierne przegrzanie i po ar pora enie pr dem lub uraz cia a NIE WOLNO przenosi urz dzenia trzymaj c za przew d ani u ywa przewodu jako u...

Page 19: ...zaniku zasilania po przywr ceniu napi cia mechanizm przemie ci si do po o enia pocz tkowego lub najni szego CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE Czyszczenie Przed czyszczeniem nale y od czy urz dzenie od siec...

Page 20: ......

Page 21: ...IB SBM210HEU...

Reviews: