Home FKKI 03 Instruction Manual Download Page 5

A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült.

A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt állnak.

A 3 évesnél idősebb és 8 évesnél fiatalabb gyermekek csak ki-/bekapcsolhatják a készüléket, feltéve, ha azt a 

normál működési helyzetében helyezték el és telepítették, valamint felügyelet alatt vannak vagy a készülék 

biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból adódó veszélyeket. 

Ezt  a  készüléket  azok  a  személyek,  akik  csökkent  fizikai,  érzékelési  vagy  szellemi  képességekkel 

rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban 

az  esetben  használhatják,  ha  az  felügyelet  mellett  történik,  vagy  a  készülék  biztonságos  használatára 

vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a 

készülékkel.  Gyermekek  kizárólag  felügyelet  mellett  végezhetik  a  készülék  tisztítását  vagy  felhasználói 

karbantartását.

FIGYELEM: Ezen készülék néhány része nagyon forróvá válhat és égési sérülést okozhat. Különösen 

vigyázni kell, ha gyermekek és kiszolgáltatott emberek vannak jelen.

FIGYELMEZTETÉSEK

1.

 Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során! • 

2. 

A készüléket csak a helyére 

szerelve szabad üzemeltetni! • 

3. 

A készüléket csak szakember építse be, a 2. ábrán feltűntetett beépítési 

méreteket figyelembe véve! Vegye figyelembe a mindenkori országban érvényes biztonsági előírásokat! • 

4. 

készülék rendeltetése szerint csak a levegő felmelegítésére használható, általános melegítési célokra nem. • 

5.

 A kiáramló meleg levegő ne irányuljon közvetlenül függönyre, vagy más éghető anyagra! (min. 150 cm) • 

6.

 

A meleg levegő kivezető nyílás körül a burkolat és az üveg forró lehet! • 

7.

 Ne helyezze gyúlékony anyag 

közelébe! (min. 100 cm) • 

8.

 Tilos ott használni, ahol gyúlékony gőz vagy robbanásveszélyes por szabadulhat 

fel! Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben! • 

9.

 Csak folyamatos felügyelet mellett 

üzemeltethető!  • 

10.

  Tilos  gyermekek  közelében  felügyelet  nélkül  működtetni!  • 

11.

  Csak  száraz  beltéri 

körülmények között használható! Óvja párás környezettől (pl. fürdőszoba, uszoda)! • 

12.

 A készüléket TILOS 

fürdőkád,  mosdókagyló,  zuhany,  úszómedence  vagy  szauna  közvetlen  közelében  használni!  • 

13.

  Ha 

hosszabb ideig nem használja, a készüléket kapcsolja ki, majd húzza ki a csatlakozókábelt! • 

14.

 Mielőtt 

mozgatja  a  fűtőtestet,  minden  esetben  áramtalanítsa  azt!  • 

15.

  A  készüléket  tilos  közvetlenül  hálózati 

csatlakozóaljzat  alatt  elhelyezni!  • 

16.

  Ha  bármilyen  rendellenességet  észlel  (pl.  szokatlan  zajt  hall  a 

készülékből, vagy égett szagot érez) azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa! • 

17.

 Ügyeljen arra, hogy a 

nyílásokon  keresztül  semmilyen  tárgy  vagy  folyadék  ne  kerülhessen  a  készülékbe.  • 

18.

  Az  áramütés 

elkerülése érdekében a készüléket ne érje csepegő vagy fröccsenő víz, és ne tegyen folyadékkal töltött 

tárgyakat, pl. vázát a készülékre! • 

19.

 A készülék tetejére ne rakjon semmilyen tárgyat, mert az a forró 

készüléktől megolvadhat, felforrhat, meggyulladhat, ezzel tüzet, áramütést okozhat! • 

20.

 Óvja portól, párától, 

napsütéstől és közvetlen hősugárzástól! • 

21.

 Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó 

kihúzásával! • 

22.

 A készüléket és a csatlakozókábelt vizes kézzel soha ne érintse meg! • 

23.

 Csak 230 V~/50 

Hz feszültségű földelt fali csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni! Az áramkör 16 A-es kismegszakítóval 

védett legyen. • 

24.

 A csatlakozókábelt teljesen tekerje le! • 

25.

 Ne kösse be közvetlenül a készüléket a 

hálózatba! Kizárólag az eredeti, földelt csatlakozódugóval csatlakoztatható! • 

26.

 A készüléket úgy helyezze el, 

hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető, kihúzható legyen! • 

27.

 Ne használjon hosszabbítót vagy 

elosztót a készülék csatlakoztatásához! • 

28.

 Ne vezesse a csatlakozókábelt a készüléken, vagy a levegő be-

és kivezető nyílások közelében! • 

29.

 Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg, lábtörlő, stb. alatt! • 

30.

 Úgy 

vezesse a csatlakozókábelt, hogy az véletlenül ne húzódhasson ki, illetve ne botolhasson meg benne senki! • 

31.

  Csak  magáncélú  felhasználás  engedélyezett,  ipari  nem!  • 

32.

 A  folyamatos  továbbfejlesztések  miatt 

műszaki adat és a dizájn előzetes bejelentés nélkül is változhat. • 

33.

 Az aktuális használati utasítás letölthető 

a www.somogyi.hu weboldalról. • 

34.

 Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést 

kérünk.

beépíthető elektromos látványkandalló

FKKI 03

H

Tilos letakarni!

Letakarása túlmelegedést, tűzveszélyt, 
áramütést okozhat!

Áramütésveszély! 

Tilos  a  készülék  vagy  tartozé

-

kainak  szétszerelése,  átalakítása!  Bármely  rész 
megsérülése  esetén  azonnal  áramtalanítsa  és 
forduljon szakemberhez.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a 
cserét kizárólag a gyártó, annak javító szolgáltatója 
vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el!

Summary of Contents for FKKI 03

Page 1: ...ultated spaces or for occassional use H A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie RO Acest produs este adecvat numai pentru încălzirea spațiilor bine izolate sau pentru utilizarea ocazională SRB MNE Proizvod je isključivo pogodan za grejanje dobro izolov...

Page 2: ...re 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika 5 6 2 3 7 4 8 1 9 10 11 12 13 14 18 17 16 15 SUN MON TUE WED THU FRI SAT OFF ON C 21 22 23 24 26 27 28 2919 20 25 FAL 100 mm 100 mm FELSŐ OLDAL OLDALNÉZET 435 mm 100 mm 100 mm 595 mm FELÜLNÉZET FAL OLDAL OLDAL ...

Page 3: ...imming pools or saunas 13 When not planning to use the unit for an extended period of time switch it off then remove the power plug from the outlet 14 Power off the unit every time before relocating it 15 It is forbidden to place the unit directly below a power socket 16 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it off and remove the power ...

Page 4: ...is case the symbol flashes on the display If the device switches off like this it will not switch itself back automatically for 1 hour Pressing the remote control s push button 24 repeatedlyyoucanswitchthisfunctionoff thenthe symbolcannotbeseenonthedisplay Timerfunction The unit can store up to 10 programs at the same time for each program you can set the on off time Themaximumlengthofeachprogramc...

Page 5: ...elében használni 13 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket kapcsolja ki majd húzza ki a csatlakozókábelt 14 Mielőtt mozgatja a fűtőtestet minden esetben áramtalanítsa azt 15 A készüléket tilos közvetlenül hálózati csatlakozóaljzat alatt elhelyezni 16 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 17 Ügyel...

Page 6: ...gától A távirányító nyomógombját 24 ismételt megnyomásával kapcsolhatja ki a funkciót ekkor a kijelzőn az szimbólum nem olvasható Időzítőfunkció A készülék 9 programot képes egyszerre tárolni minden programnál beállítható a be illetve kikapcsolásidőpontja Azegyesprogramokbeállíthatómaximálishossza23óraés50perc Időzítésbeállítása 1 NyomjamegatávirányítóPROGSETgombját 18 2 Aválasztógomb 11 illetve s...

Page 7: ...e vypnite ho potomodpojtehozosiete 14 Prístrojpredpremiestňovanímodpojtezosiete 15 Prístrojjezakázané umiestniť pod sieťovú zásuvku 16 Ak počas prevádzkovania zistíte akúkoľvek poruchu napr zvýšený hluk alebo cítite zvláštny zápach okamžite vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete 17 Dbajte na to aby sa cez otvory do prístroja nedostali žiadne predmety voda alebo tekutina 18 Dbajte na to...

Page 8: ...trickej energie sa vypne V takomto prípade symbol na displeji bliká Keď prístroj sa takto vypne tak sa 1 hodinu nezapne sám od seba Funkciumôžetevypnúťpomocoutlačidla 24 nadiaľkovomovládači zdisplejazmiznesymbol Funkciačasovača Dopamäteprístrojamôžeteuložiťnaraz9programov prikaždomprogramemôžetenastaviťčasza a vypnutia Maximálnadĺžkajednéhoprogramumôžebyť23hodína50minút Nastaveniečasovača 1 Nadiaľ...

Page 9: ...r 13 Dacă nu veţi folosi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp opriţi l şi scoateţi l de sub tensiune prin extragereafişeicabluluidealimentaredinpriză 14 Înaintedemobilizareaaparatului întotdeaunascoateţi lde sub tensiunea de reţea 15 Este interzisă amplasarea aparatului chiar sub prizele de reţea 16 Dacă observaţi orice neregulă sau eroare în funcţionare de ex auziţi zgomote ciudate care vi...

Page 10: ...Funcțietemporizator Aparatul poate memora 9 programe prin care se pot seta timpii de pornire respectiv de oprire Durata maximăafiecăruiprogramestede23oreși50minute Setaretemporizare 1 ApăsațibutonulPROGSETdepetelecomandă 18 2 Cu ajutorul butonului selector 11 prin apăsarea simbolurilor respectiv selectați numărul de ordinealprogramului 20 pecaredorițisă lsetați 3 ApăsațidinnoubutonulPROGSETaltelec...

Page 11: ...i izvucite utičnicu iz struje 14 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje 15 Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu strujne utičnice 16 U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu odmah isključite uređaj i priključni kabel izvucite iz zida 17 Obratita pažnju da ništa ne ucuri ili upadne u uređaj 18 Radi spračavanja strujnog udara uređaj ne prskajte vodom i ne postavljaljt...

Page 12: ...itisnite taster DATE TIME 10 tasterima i podesite sate Pritisnite i treći put taster DATE TIME 10 i tasterima i podesite minute Na kraju podešavanja pritisnite OK 11 i potvrdite podešavanja Za aktiviranje funkcije detekcije otvorenog prozora pritisnite taster na daljinskom upravljaču 24 Akosenadisplejupojavisimbol detekcijajeaktivirana Uovomslučajuradištednjeenergijeako uređaj detektuje nagli pad ...

Page 13: ...riključnega kabla iz vtičnice 14 Preden napravo premaknete jo vedno izklopite iz električnega omrežja 15 Napravo je prepovedano postavljati zraven ali pod električno vtičnico 16 V primeru kakšne nepravilnosti pri delovanju takoj izklopite napravo in vtikač priključnega kabla izvlecite iz vtičnice 17 Bodite pozorni da v notranjost naprave skozi odprtine nič ne priteče ali pricurlja 18 Zaradi prepre...

Page 14: ...itisnite tipko DATE TIME 10 s tipkama in nastavite ure Pritisnite še tretjič tipko DATE TIME 10 in s tipkama in nastaviteminute Nakoncunastavitevpritisnite OK 11 inpotrditenastavitve Za aktiviranje funkcije detekcije odprtega okna pritisnite tipko na daljinskem upravljalcu 24 Če se na zaslonu pojavi simbol je detekcija aktivirana V tem primeru zaradi varčevanja z energijo če naprava zazna nagli pa...

Page 15: ...z elektrické sítě 15 Přístroj je zakázáno umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě ve zdi 16 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např uslyšíte nestandardní zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě 17 Dbejte na to aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny 18 Abyste zabránili úrazu zasažením elektrický...

Page 16: ...diny samostatně nezapne Tuto funkci vypnete opakovaným stisknutím tlačítka 24 nadálkovémovladači tehdynebudenadisplejisymbol vyobrazen Funkcečasovače Přístroj dokáže uložit 10 programů současně u každého programu lze nastavit čas zapnutí a vypnutí Maximálněnastavitelnádobaprovozujednotlivýchprogramůje23hodina50minut Nastavenífunkcečasování 1 NadálkovémovladačistisknětetlačítkoPROGSET 18 2 Pomocí t...

Page 17: ...e koristiti dulje vrijeme isključite ga i izvucite utikač iz utičnice 14 Isključite uređaj svaki put prije nego ga premjestite 15 Zabranjeno je postavljati uređaj izravno ispod utičnice 16 Ako se otkrije nepravilan rad npr Neuobičajen šum ili neugodan miris iz jedinice odmah ga isključite i izvadite utikač 17 Uvjerite se da strano tijelo ili tekućina ne mogu ući u uređaj kroz otvore 18 Kako biste ...

Page 18: ...čaju simbol treperi na zaslonu Ako se uređaj isključi na sljedeći način neće se automatski vratiti na 1 sat Pritiskanjem dugmeta daljinskog upravljača 24 više puta možete isključiti ovu funkciju tada se simbol nemoževidjetinazaslonu Funkcijatajmer Uređaj može pohraniti do 10 programa u isto vrijeme za svaki program možete podesiti vrijeme uključivanja isključivanja Maksimalna duljina svakog progra...

Page 19: ......

Page 20: ... de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITALI...

Reviews: