Home FKKI 03 Instruction Manual Download Page 15

Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.

Děti mladší 3 let se nesmí pohybovat v blízkosti přístroje, vyjma případů, když jsou pod neustálým dohledem. 

Děti starší 3 let a mladší 8 let mohou přístroj pouze vypínat/zapínat, a to za předpokladu, že přístroj byl 

standardně instalován a uveden do provozu, dále když jsou pod dohledem a byly poučeny o bezpečném 

používání přístroje a porozuměly nebezpečí spojenému s používáním přístroje.  

Tento  přístroj  mohou  takové  osoby,  které  disponují  sníženými  fyzickými,  smyslovými  nebo  duševními 

schopnostmi, nebo které nemají dostatek zkušeností či znalostí, dále děti mladší 8 let, používat pouze v 

takovém případě, když se tak děje pod dohledem nebo jestliže byly náležitě poučeny o bezpečném používání 

přístroje a pochopily nebezpečí spojená s používáním přístroje. Je zakázáno, aby si s přístrojem hrály děti. 

Čištění nebo údržbu přístroje mohou děti provádět výlučně pod dohledem. 

UPOZORNĚNÍ:  Některé  části  tohoto  přístroje  mohou  být  horké  a  mohou  způsobit  popáleniny. 

Zvýšenou pozornost je třeba věnovat v případě, kdy jsou přítomné děti a nemohoucí osoby. 

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

1.

 Ujistěte se o tom, zda přístroj nebyl během přepravy poškozen! • 2. Přístroj je dovoleno používat výhradně po 

instalaci na určené místo! • 

3.

 Přístroj smí instalovat výhradně odborně vyškolená osoba, a to s přihlédnutím k 

instalačním rozměrům uvedeným na schématu č. 3! Dodržujte aktuální bezpečnostní předpisy platné v dané 

zemi! • 

4.

 Přístroj je určen pouze k ohřívání vzduchu, není konstruován pro účely běžného vytápění. • 

5.

 

Proudící teplý vzduch nesměrujte bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé materiály! (vzdálenost min. 

150 cm) • 

6.

 Kryt a sklo nacházející se v blízkosti otvoru pro odvádění teplého vzduchu mohou být horké! • 

7.

 

Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek! (vzdálenost min. 100 cm) • 

8.

 Přístroj je zakázáno používat v takovém 

prostředí, ve kterém se mohou uvolňovat hořlavé plyny nebo výbušný prach! Nepoužívejte v takovém prostředí, 

kde hrozí nebezpečí ohně nebo exploze! • 

9.

 Topné těleso je dovoleno používat jen pod neustálým dohledem! • 

10.

 Topné těleso je zakázáno používat bez dozoru v blízkosti dětí! • 

11.

 Určeno výhradně k používání v suchých 

interiérech! Chraňte před působením prostředí s vysokou relativní vlhkostí vzduchu (např. koupelna, bazén)! • 

12.

 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, bazénu nebo sauny! • 

13.

 Nebudete-li 

přístroj delší dobu používat, vypněte jej a napájecí kabel vytáhněte ze zásuvky ve zdi! • 

14.

 Předtím, než budete 

s přístrojem manipulovat, jej vždy odpojte z elektrické sítě! • 

15.

 Přístroj je zakázáno umísťovat bezprostředně 

pod zásuvku elektrické sítě ve zdi! • 

16. 

Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii (např. uslyšíte nestandardní zvuky 

nebo cítíte zápach spáleniny), přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě! • 

17.

 Dbejte na to, aby se do 

přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny. • 

18.

 Abyste zabránili úrazu zasažením 

elektrickým proudem, dbejte na to, aby se přístroj nedostal do kontaktu s kapající nebo stříkající vodou, na 

přístroj nepokládejte předměty naplněné vodou, např. vázu! • 

19.

 Na horní část přístroje nepokládejte žádné 

předměty, protože by se z důvodu horké plochy mohly roztavit, rozžhavit nebo vzplanout, a způsobit tak požár 

nebo  úraz  zasažením  elektrickým  proudem!  • 

20.

  Chraňte  před  prachem,  vlhkem,  slunečním  zářením  a 

působením bezprostředně sálajícího tepla! • 

21.

 Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením 

napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi! • 

22.

 Přístroje ani napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma 

rukama! • 

23.

 Dovoleno je zapojovat pouze do uzemněné zásuvky elektrické sítě ve zdi s napětím 230 V~ / 

50 Hz! Proudový obvod musí být chráněn přerušovačem 16 A. • 

24.

 Napájecí kabel odmotejte v celé délce! • 

25.

 Přístroj nezapojujte bezprostředně do elektrické sítě! Přístroj je dovoleno zapojovat výhradně s původní, 

uzemněnou zástrčkou! • 

26.

 Přístroj umístěte na takové místo, aby byl zajištěn snadný přístup k zástrčce a aby 

bylo možné napájecí kabel kdykoli snadno vytáhnout ze zásuvky! • 

27.

 K zapojování přístroje do elektrické sítě 

nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozbočovač! • 

28.

 Napájecí kabel nepokládejte na přístroj, ani do blízkosti 

vstupních a výstupních otvorů vzduchu! • 

29.

 Nepokládejte napájecí kabel pod koberec, rohožku apod.! • 

30.

 

Napájecí kabel vždy pokládejte takovým způsobem, aby nebylo možné jeho náhodné vytažení a aby nehrozilo 

nebezpečí zakopnutí o kabel! • 

31.

 Určeno pouze k používání pro soukromé účely, není dovoleno používat v 

průmyslových podmínkách! • 

32.

 Vzhledem k neustálým zlepšováním se mohou technické údaje a konstrukce 

měnit bez předchozího upozornění. • 

33.

 Aktuální uživatelskou příručku si můžete stáhnout z www.somogyi.hu. 

• 

34.

 Neneseme zodpovědnost za případné chyby v tisku, omlouváme se.

zabudovatelný elektrický krb

FKKI 03

CZ

Zákaz zakrývání!

Zakrytí může zapříčinit přehřátí, vznik 
nebezpečí požáru, úraz elektrickým 
proudem!

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! 

Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho 
příslušenství je zakázáno! Při poškození kterékoliv 
části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka!
Jestliže dojde k poškození přípojného síťového 
vodiče, výměnu je oprávněn provádět výhradně 
výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně 
odborně vyškolená osoba!

Summary of Contents for FKKI 03

Page 1: ...ultated spaces or for occassional use H A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie RO Acest produs este adecvat numai pentru încălzirea spațiilor bine izolate sau pentru utilizarea ocazională SRB MNE Proizvod je isključivo pogodan za grejanje dobro izolov...

Page 2: ...re 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika 5 6 2 3 7 4 8 1 9 10 11 12 13 14 18 17 16 15 SUN MON TUE WED THU FRI SAT OFF ON C 21 22 23 24 26 27 28 2919 20 25 FAL 100 mm 100 mm FELSŐ OLDAL OLDALNÉZET 435 mm 100 mm 100 mm 595 mm FELÜLNÉZET FAL OLDAL OLDAL ...

Page 3: ...imming pools or saunas 13 When not planning to use the unit for an extended period of time switch it off then remove the power plug from the outlet 14 Power off the unit every time before relocating it 15 It is forbidden to place the unit directly below a power socket 16 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it off and remove the power ...

Page 4: ...is case the symbol flashes on the display If the device switches off like this it will not switch itself back automatically for 1 hour Pressing the remote control s push button 24 repeatedlyyoucanswitchthisfunctionoff thenthe symbolcannotbeseenonthedisplay Timerfunction The unit can store up to 10 programs at the same time for each program you can set the on off time Themaximumlengthofeachprogramc...

Page 5: ...elében használni 13 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket kapcsolja ki majd húzza ki a csatlakozókábelt 14 Mielőtt mozgatja a fűtőtestet minden esetben áramtalanítsa azt 15 A készüléket tilos közvetlenül hálózati csatlakozóaljzat alatt elhelyezni 16 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 17 Ügyel...

Page 6: ...gától A távirányító nyomógombját 24 ismételt megnyomásával kapcsolhatja ki a funkciót ekkor a kijelzőn az szimbólum nem olvasható Időzítőfunkció A készülék 9 programot képes egyszerre tárolni minden programnál beállítható a be illetve kikapcsolásidőpontja Azegyesprogramokbeállíthatómaximálishossza23óraés50perc Időzítésbeállítása 1 NyomjamegatávirányítóPROGSETgombját 18 2 Aválasztógomb 11 illetve s...

Page 7: ...e vypnite ho potomodpojtehozosiete 14 Prístrojpredpremiestňovanímodpojtezosiete 15 Prístrojjezakázané umiestniť pod sieťovú zásuvku 16 Ak počas prevádzkovania zistíte akúkoľvek poruchu napr zvýšený hluk alebo cítite zvláštny zápach okamžite vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete 17 Dbajte na to aby sa cez otvory do prístroja nedostali žiadne predmety voda alebo tekutina 18 Dbajte na to...

Page 8: ...trickej energie sa vypne V takomto prípade symbol na displeji bliká Keď prístroj sa takto vypne tak sa 1 hodinu nezapne sám od seba Funkciumôžetevypnúťpomocoutlačidla 24 nadiaľkovomovládači zdisplejazmiznesymbol Funkciačasovača Dopamäteprístrojamôžeteuložiťnaraz9programov prikaždomprogramemôžetenastaviťčasza a vypnutia Maximálnadĺžkajednéhoprogramumôžebyť23hodína50minút Nastaveniečasovača 1 Nadiaľ...

Page 9: ...r 13 Dacă nu veţi folosi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp opriţi l şi scoateţi l de sub tensiune prin extragereafişeicabluluidealimentaredinpriză 14 Înaintedemobilizareaaparatului întotdeaunascoateţi lde sub tensiunea de reţea 15 Este interzisă amplasarea aparatului chiar sub prizele de reţea 16 Dacă observaţi orice neregulă sau eroare în funcţionare de ex auziţi zgomote ciudate care vi...

Page 10: ...Funcțietemporizator Aparatul poate memora 9 programe prin care se pot seta timpii de pornire respectiv de oprire Durata maximăafiecăruiprogramestede23oreși50minute Setaretemporizare 1 ApăsațibutonulPROGSETdepetelecomandă 18 2 Cu ajutorul butonului selector 11 prin apăsarea simbolurilor respectiv selectați numărul de ordinealprogramului 20 pecaredorițisă lsetați 3 ApăsațidinnoubutonulPROGSETaltelec...

Page 11: ...i izvucite utičnicu iz struje 14 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje 15 Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu strujne utičnice 16 U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu odmah isključite uređaj i priključni kabel izvucite iz zida 17 Obratita pažnju da ništa ne ucuri ili upadne u uređaj 18 Radi spračavanja strujnog udara uređaj ne prskajte vodom i ne postavljaljt...

Page 12: ...itisnite taster DATE TIME 10 tasterima i podesite sate Pritisnite i treći put taster DATE TIME 10 i tasterima i podesite minute Na kraju podešavanja pritisnite OK 11 i potvrdite podešavanja Za aktiviranje funkcije detekcije otvorenog prozora pritisnite taster na daljinskom upravljaču 24 Akosenadisplejupojavisimbol detekcijajeaktivirana Uovomslučajuradištednjeenergijeako uređaj detektuje nagli pad ...

Page 13: ...riključnega kabla iz vtičnice 14 Preden napravo premaknete jo vedno izklopite iz električnega omrežja 15 Napravo je prepovedano postavljati zraven ali pod električno vtičnico 16 V primeru kakšne nepravilnosti pri delovanju takoj izklopite napravo in vtikač priključnega kabla izvlecite iz vtičnice 17 Bodite pozorni da v notranjost naprave skozi odprtine nič ne priteče ali pricurlja 18 Zaradi prepre...

Page 14: ...itisnite tipko DATE TIME 10 s tipkama in nastavite ure Pritisnite še tretjič tipko DATE TIME 10 in s tipkama in nastaviteminute Nakoncunastavitevpritisnite OK 11 inpotrditenastavitve Za aktiviranje funkcije detekcije odprtega okna pritisnite tipko na daljinskem upravljalcu 24 Če se na zaslonu pojavi simbol je detekcija aktivirana V tem primeru zaradi varčevanja z energijo če naprava zazna nagli pa...

Page 15: ...z elektrické sítě 15 Přístroj je zakázáno umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě ve zdi 16 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např uslyšíte nestandardní zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě 17 Dbejte na to aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny 18 Abyste zabránili úrazu zasažením elektrický...

Page 16: ...diny samostatně nezapne Tuto funkci vypnete opakovaným stisknutím tlačítka 24 nadálkovémovladači tehdynebudenadisplejisymbol vyobrazen Funkcečasovače Přístroj dokáže uložit 10 programů současně u každého programu lze nastavit čas zapnutí a vypnutí Maximálněnastavitelnádobaprovozujednotlivýchprogramůje23hodina50minut Nastavenífunkcečasování 1 NadálkovémovladačistisknětetlačítkoPROGSET 18 2 Pomocí t...

Page 17: ...e koristiti dulje vrijeme isključite ga i izvucite utikač iz utičnice 14 Isključite uređaj svaki put prije nego ga premjestite 15 Zabranjeno je postavljati uređaj izravno ispod utičnice 16 Ako se otkrije nepravilan rad npr Neuobičajen šum ili neugodan miris iz jedinice odmah ga isključite i izvadite utikač 17 Uvjerite se da strano tijelo ili tekućina ne mogu ući u uređaj kroz otvore 18 Kako biste ...

Page 18: ...čaju simbol treperi na zaslonu Ako se uređaj isključi na sljedeći način neće se automatski vratiti na 1 sat Pritiskanjem dugmeta daljinskog upravljača 24 više puta možete isključiti ovu funkciju tada se simbol nemoževidjetinazaslonu Funkcijatajmer Uređaj može pohraniti do 10 programa u isto vrijeme za svaki program možete podesiti vrijeme uključivanja isključivanja Maksimalna duljina svakog progra...

Page 19: ......

Page 20: ... de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITALI...

Reviews: