Homa AMX  644-330 53 F Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 19

19

8. In bedrijf stellen

De pomp nooit lange tijd droog laten draaien (overhit-

tingsgevaar).

Natte opstelling

Start het systeem pas op wanneer de het met vloeistof is
gevuld en ontlucht. Open de afsluiter (wanneer aanwezig)
en controleer de positie van de eventuele niveauschake-
laar(s). Bij 3-fasen draairichting controleren (zie punt 6.4.).
Pomp via besturingskast in gewenste positie stellen
(handmatig- of automatischbedrijf).

Droge opstelling

Afsluiter openen. Controleren dat het niveau van de te ver-
pompen vloeistof in de verzamelschacht boven het hoogste
punt van het pomphuis ligt. Bij 3-fasen draairichting con-
troleren. (zie punt 6.4).

9. Onderhoud en Service

Voor elke arbeid de pomp van de elektro-aansluiting

loskoppelen, om inschakeling van de pomp tijdens de
werkzaamheden uit te sluiten.

Voor aanvang van de werkzaamheden de pomp gron-

dig met schoonwater reinigen en pomphuis ook van binnen
spoelen. De gedemonteerde onderdelen dienen afzonder-
lijk in schoon water te worden schoongespoeld.

Bij een eventueel defect aan de pomp mogen reparatie-

werkzaamheden alleen door een geautoriseerd vakbedrijf
uitgevoerd worden. Ombouw of veranderingen aan de
pomp zijn alleen in samenspraak met de fabrikant toege-
staan. Er mogen alleen originele HOMA onderdelen ge-
bruikt worden.

Wij wijzen erop, dat wij volgens de product aansprake-

lijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade, welke door
onze machines vooroorzaakt worden en ontstaan zijn door
inadequate reparaties, welke niet door de fabrikant of een
geautoriseerde vakwerplaats uitgevoerd zijn, of wanneer bij
onderdelenwisseling geen ORIGINELE ONDERDELEN
verwerkt zijn. Voor appendages gelden dezelfde regels.

Bij het losdraaien van de inspectieschroef van de olie-

kamer dient u er rekening mee te houden dat zich in de
oliekamer druk kann hebben opgebouwd. Verwijder de
schroef pas nadat de druk volledig weg is.

Voor aanvang van de arbeid wachten tot alle roterende

delen stilstaan.

De pomp moet bij normaal bedrijf minimaal één keer per
jaar gecontroleerd worden. Inspecteer de pomp vaker als
de gepompte vloeistof modderig of zanderig is of bij conti-
nubedrijf.

Bij nieuwe pompen of na plaatsing van een nieuwe asaf-
dichting dient men het oliepijl na 1 bedrijfsweek te controle-
ren.

Voor een langdurige en probleemloze werking van de pomp
dienen de volgende punten regelmatig te worden gecon-
troleerd:

- Stroomverbruik(A) met ampèremeter controleren

- Pomphuis en waaier op zichtbare slijtage testen, ggf.
austauschen.

- As-Lager: door het met de hand draaien van de as deze

op vrije- en geruislozeloop testen. Bij schade is een com-

plete revisie door een HOMA-werkplaats noodzakelijk.

-Kabel en Kabeldoorvoer op waterdichtheid en eschadi-
gingen controleren.

-Oliepeil en -kwaliteit in de oliekamer. De oliekamer is bij
verticale positie van de pomp tot de onderkant van de con-
troleopening gevuld. Wanneer de olie in de oliekamer tro-
ebel of melkachtig is, duidt dit op een beschadiging van de
asafdichting. In dit geval dient u de toestand van de asaf-
dichtingen te controleren. Ververs de olie altijd na 3000
bedrijfsuren. Oliesoort Shell Tellus C22 of biolo-
gisch afbreekbare HOMA-ATOX (op verzoek leverbaar).

- Mechanische afdichtingen op slijtage testen

Onderhoudscontract

Voor regelmatige vakkundige uitvoering van alle noodzake-
lijke onderhoud- en controlewerkzaamheden bevelen wij
een HOMA-onderhoudscontract aan. Bitte wenden Sie sich
an unseren Werkskundendienst!

10. Opsporen van storingen

Voor elke reparatie aan pomp stroomtoevoer uitscha-

kelen!

Storing

Oorzaak

Oplossing

Motor start niet op. De
Zekeringen branden
door of de motorbeveili-
ging verbreekt/

 Geen stroomtoevoer,

kortsluiting, foutieve
stroom in de kabel of
motorwikkeling

 Kabel en motor door

een electrieciën la-
ten testen en her-
stellen

Direct uit. Let op. Niet
opnieuw inschakelen!

 Zekering doorgebrand

(verkeerd type)

 Zekeringen door

juiste vervangen

 Waaier door verontrei-

niging verstopt.

 Waaier reinigen

 Niveauschakelaar

verplaatst of defect

 Niveauschakelaar

testen en eventeel
uitwisselen.

Pomp loopt, maar de
motorbeveiligingschakel
aar springt er na korte
tijd uit.

 Motorbeveiligingscha-

kelaar te laag inge-
steld

 Instelling volgens de

gegevens op de
pomp typeplaat in
acht nehmen.

 Verhoogde stroomop-

name op grond van
spanningsverlies

 Spanning tussen

twee fasen meten.
Tolerantie ± 10% (±
5% bij explosievrije
uitvoering)

 Waaier door verontrei-

niging geblokkeerd.
Verhoogte stroom op-
name in alle drie de
fasen.

 Waaier reinigen

Pomp loopt met een
verminderde capaciteit

 Waaier door verontrei-

niging verstopt

 Waaier reinigen

En te lage capaciteitaf-
name

 Foutieve draairichting

(alleen bij draaistroom
uitvoering)

 Draairichting con-

troleren en evt. twee
fasen omwisselen
(zie par. 6.4.)

Pomp loopt, verpompt
echter geen water

 Afsluiter gesloten of

geblokkeerdt

 Afsluiter testen en

deze openen of rei-
nigen

 Terugslagklep geblok-

keerdt

 Terugslagklep reini-

gen

 Lucht in de Pomp

 Pomp ontluchten

Uit motorhuis lekt olie in
het medium.

 Asafdichting versleten

 Asafdichting ver-

nieuwen en olie ver-
versen

Summary of Contents for AMX 644-330 53 F Series

Page 1: ...ntage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfinstrukties Manuel d instructions de montage et d exploitation Baureihe Series Serie S ries AMX 644 330 53...

Page 2: ...Seite 35 Page 35 Pagina 36 Page 36 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRAN AIS Elektroanschluss Electrical connection Aansluitdiagram Sch ma de raccordement Bauma e Dimensions Bouwmaten Dimensions Ersatzteill...

Page 3: ...die HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid erkl ren hiermit da die Pumpentypen MX 34 K 33 K 44 K 55 K 66 aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns i...

Page 4: ...r nach dem Produkthaf tungsgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verursacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haf ten F r Zubeh...

Page 5: ...abe direkt DOL gestartet werden sollen m ssen bei einer Netzspannung von 400 V 3Ph die Wicklungsenden im Dreieck geschaltet werden s Abb 4 6 2 Temperaturf hler Alle Pumpen der Baureihe A sind mit eine...

Page 6: ...lansch montiert ist so dass ein Herausfallen beim Herablas sen der Pumpe ausgeschlossen ist Kette am Pumpen Traggriff bzw Trag sen befestigen Pumpe mit den F hrungsklauen des Kupplungsgegen flansches...

Page 7: ...hlei pr fen ggf austauschen Wellenlager durch Drehen der Welle auf freien und ge r uschlosen Lauf pr fen Bei Sch den ist eine Gene ral berholung durch eine HOMA Fachwerkstatt bzw den Werkskundendienst...

Page 8: ...8 ELMOS Karl Henne GmbH Schmidener Stra e 29 70372 Stuttgart 07 11 56 00 07 PAW Pumpen Aggregate GbR Kleine Basch tzer Str 3 02625 Bautzen 0 35 91 20 00 10 Giese Pumpentechnik Belsemer Steg 14 72131 O...

Page 9: ...Machi nery Directive 89 392 EEC Appendix IIA We HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and construction the following...

Page 10: ...accesso ries 3 Applications and Technical Description 3 1 Applications If the pump is used for cleaning or maintenance of swimming pools make sure that no persons stay in the swimming pool during ope...

Page 11: ...s The contact of these sensors opens in case of overtemperature and switches off the motor power supply Standard models have the sensors connected to the motor power supply cable the wire ends marked...

Page 12: ...not da maged during the pump operation Make sure that the cables are not sharply bent or pinched 7 3 Dry Installation For installation of the pump outside the collection sump a suction pipe must be c...

Page 13: ...ly required in case of defective ball bearings or poor motor function This work must be carried out by an authorized service workshop Cable entry Make sure that the cable entry is watertight and that...

Page 14: ...ct is defeated by a streng technical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated com plain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warrant...

Page 15: ...MA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen MX 34 K 33 K 44 K 55 K 66 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door ons i...

Page 16: ...schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzin gen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden Voor toebehoren gelden dezelfde regels 3 Inzetbaar...

Page 17: ...emde besturingskast zie afb 2 en 3 Wanneer een voor ster driehoek voorbereidde motor met 400 V 3fase spanningsopgave direkt DOL gestart moet worden moet er bij een netspanning van 400 V 3fase de wikke...

Page 18: ...uitsparing van de tegenkoppeling gemonteerd is zodat het uitvallen van de dichting bij het uithalen van de pomp uitgesloten is Ketting aan de handgreep of draagogen bevestigen Pomp met de geleideklauw...

Page 19: ...eren Pomphuis en waaier op zichtbare slijtage testen ggf austauschen As Lager door het met de hand draaien van de as deze op vrije en geruislozeloop testen Bij schade is een com plete revisie door een...

Page 20: ...oduct ondergaat voor uitlevering een strenge technische eindcontrole Mocht het apparaat desondanks reden tot een gerechtvaardige garantieclaim geven dan heeft u recht op een aansprekende kostenloze af...

Page 21: ...36 1 D claration de conformit D claration de conformit selon la directive machine CE 89 392 CEE annexe II A Nous soussign s HOMA Pumpenfabrik GmbH Industrie strasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid ce...

Page 22: ...t consignes de la pr sente notice Ces consignes s appliquent aussi aux accessoires 3 Utilisation et caract ristiques techniques 3 1 Utilisation Si les pompes sont utilis es pour le nettoyage entretien...

Page 23: ...1 W2 Pour un d marrage Etoile Triangle la pompe sera branch e un d marreur appro pri voir fig 2 et 3 Si un moteur quip comme d crit ci dessus pour un d marrage Etoile Triangle doit d marrer en direct...

Page 24: ...t Les barres de guidage doivent tre totalement exemptes de jeu afin d viter toute nuisance sonore pendant le fonctionnement de la pompe D barrasser le puits de toutes mati res solides d bris cailloux...

Page 25: ...n de la pompe n cessite l accord pr alable du constructeur Seules les pi ces de rechange d origine doi vent tre utilis es Il est rappel que conform ment la l gislation en ma ti re de responsabilit du...

Page 26: ...ccompagn de la preuve d achat La garantie comprend la r paration des pi ces reconnues d fectueuses Les frais de d montage et de montage du mat riel d fectueux sur le lieu d utilisation les frais de d...

Page 27: ...or Star Delta Start prepared D marrage toile triangle Normalausf hrung Standard model Version standard T1 T3 Temperaturf hler ca 130 C Temperature sensors approx 130 C Sonde thermique 130 C S1 Dichtun...

Page 28: ...lich Dreieckschaltung der Wick lung Starter connection Direct on line Start for Star Delta Start prepared motors Delta connection of stator win dings D marrage Direct DOL pour un moteur toile triangle...

Page 29: ...ng base stand Natte opstelling met bodemring Installation mobile sur socle Station re Trockenaufstellung vertikal Permanent dry well installation vertical Droge opstelling vertikaal Station re Trocken...

Page 30: ...120 160 18 902 1012 310 370 60 18 M16 25 M16 25 120 120 80 18 24 2 162 342 150 150 200 200 MX3468 F bis MX3474 F 138 1341 350 450 90 140 20 1125 1225 360 420 60 20 M16 25 M16 25 100 110 80 15 20 2 125...

Page 31: ...0 120 120 80 18 27 2 166 440 250 250 250 300 300 K5574 bis K5576 G EX 170 1433 490 600 125 180 23 1166 1286 410 470 60 23 M20 80 M20 80 120 120 80 18 24 2 162 420 250 250 250 250 300 K5574 bis K5576 G...

Page 32: ...r Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Yea...

Page 33: ...al Afleveradres handtekening firmastempel 15 Commande de pi ces d tach es HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Type de pompe Voir plaque pompe Ann e de constructi...

Page 34: ...ung 999 xx Ersatzteile f r Schaltge r t 722 Anschlussstutzen 16 Spare part list and drawings 16 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type...

Page 35: ...koppeling 999 xx Onderdelen voor scha kelkast 722 Aansluiting 16 Liste de pi ces d tach es et plans 16 1 Liste de pi ces d tach es ATTENTION La liste ci dessous contient des pi ces qui ne sont pas pr...

Page 36: ...36 16 2 Ersatzteilzeichnung Spare part drawings Liste de pi ces d tach es M23 MX24 P M23 MX24 PU M23 MX24 P Ex M23 MX24 PU Ex...

Page 37: ...0 01 932 01 550 412 05 412 03 914 04 433 02 932 01 433 01 412 03 932 01 914 02 163 839 05 839 10 930 914 12 900 561 970 834 02 834 03 914 05 812 914 10 412 06 914 05 903 02 411 01 822 02 950 151 412 0...

Page 38: ...10 914 12 834 01 834 02 914 07 932 02 950 914 07 940 552 914 01 101 230 502 900 839 05 970 561 930 839 10 914 12 834 01 834 02 914 07 903 02 411 01 950 824 01 826 01 824 02 826 02 812 914 11 914 10 83...

Page 39: ...04 412 02 412 05 914 04 433 02 550 02 932 01 433 01 932 01 914 03 412 02 412 01 940 552 914 01 230 502 101 914 04 433 02 550 02 932 01 433 01 932 01 914 02 412 02 412 01 151 411 01 903 02 412 04 412 0...

Page 40: ...40...

Reviews: