207
RU
Внимательно
прочитайте
руководство
пользователя
.
Убедитесь
в
том
,
что
Вы
понимаете
,
как
надо
правильно
эксплуатировать
эту
алмазную
пилу
перед
ее
использованием
.
Разработайте
программу
обучения
для
операторов
алмазных
пил
.
Используйте
безопасную
обувь
,
плотнооблегающую
одежду
и
защитные
перчатки
.
Следует
использовать
средства
защиты
для
глаз
,
ушей
и
головы
.
При
необходимости
используйте
баллистические
краги
или
брюки
.
Аварийным
бригадам
,
работающим
в
условиях
пожара
или
сильной
жары
,
необходимо
использовать
одежду
из
огнестойких
и
неплавких
материалов
.
Будьте
осторожны
при
обращении
с
топливом
бензопилы
.
Плотно
закройте
крышки
топливных
баков
как
на
емкости
с
топливом
,
так
и
на
баке
алмазной
пилы
,
отойдите
по
крайней
мере
на
3
м
от
места
заправки
топлива
,
и
перед
запуском
мотора
убедитесь
в
том
,
что
ни
из
крышки
топливного
бака
,
ни
из
топливной
системы
нет
утечки
топлива
.
Остерегайтесь
воспламенения
от
искр
зажигания
.
ОПАСНО
После
заправки
топлива
плотно
закройте
крышку
топливного
бака
и
проверьте
на
предмет
утечки
.
В
случае
утечки
топлива
устраните
ее
перед
началом
эксплуатации
,
поскольку
существует
опасность
пожара
.
ВНИМАНИЕ
Не
эксплуатируйте
мотор
внутри
помещений
или
в
местах
с
плохой
вентиляцией
.
Топливные
испарения
содержат
смертельно
ядовитый
угарный
газ
.
ВАЖНО
z
Проверяйте
перед
каждым
использованием
.
z
После
заправки
убедитесь
в
том
,
что
нет
утечки
топлива
или
просачивания
вокруг
топливопровода
,
изоляции
топлива
или
крышки
бензобака
.
z
В
случае
утечки
или
протечки
топлива
существует
опасность
пожара
.
Немедленно
прекратите
использование
инструмента
и
обратитесь
к
Вашему
дилеру
относительно
проверки
или
замены
.
z
Не
допускается
наполнение
топлива
выше
плеч
уровня
бензобака
.
Эксплуатируйте
алмазную
пилу
только
в
хорошо
вентилируемых
местах
.
Не
храните
инструмент
с
находящимся
в
бензобаке
топливом
,
поскольку
утечка
топлива
может
вызвать
пожар
.
Не
допускайте
возникновения
искр
в
любых
помещениях
,
в
которых
имеются
легковоспламеняющиеся
материалы
.
Запускайте
алмазную
пилу
на
земле
с
полностью
свободным
режущим
диском
.
Не
запускайте
алмазную
пилу
в
воздухе
и
не
запускайте
ее
,
если
перемещению
диска
препятствует
земля
или
другой
предмет
.
Не
допускайте
нахождения
посторонних
людей
ближе
9
м
от
области
,
в
которой
Вы
запускаете
алмазную
пилу
или
выполняете
резку
.
Имейте
в
виду
,
что
окружающие
Вас
люди
должны
использовать
защитные
средства
для
слуха
и
глаз
.
Не
запускайте
алмазную
пилу
,
если
у
Вас
нет
надежной
опоры
под
ногами
и
если
в
рабочей
зоне
есть
посторонние
предметы
.
Не
позволяйте
никому
держать
то
,
что
Вы
режете
.
Отрегулируйте
защитный
кожух
диска
в
такое
положение
,
в
котором
искры
и
осколки
от
диска
будут
отлетать
в
противоположном
от
Вас
направлении
.
Защитный
кожух
диска
можно
регулировать
,
ослабляя
ручку
блокировки
.
После
определения
положения
защитного
кожуха
диска
зафиксируйте
кожух
,
плотно
затянув
ручку
блокировки
.
Не
эксплуатируйте
,
если
защитный
кожух
диска
поврежден
,
снят
с
инструмента
,
неправильно
расположен
,
или
если
его
невозможно
зафиксировать
в
необходимом
положении
.
Меры
предосторожности
для
оператора
3 m
Регулировка
защитного
кожуха
режущего
диска
Ручка
блокировки
CM14E̲WE̲all.indb 207
CM14E̲WE̲all.indb 207
2008/02/05 21:10:00
2008/02/05 21:10:00