13
1.
Control de congelación
En modo desbloqueado, pulse el botón
"Temp.". El indicador de la zona de
congelación parpadeará y la temperatura
ajustada de congelación se reducirá en
1
℃
.
La temperatura del refrigerador se
ajustará cíclicamente entre -14
℃
y
-24
℃
. Si no pulsa ningún botón en 10
segundos, el ajuste surtirá efecto.
2
.
Modo Super Freeze
El modo Super Freeze reduce
rápidamente la temperatura de la
caja permitiendo que los alimentos
se congelen más rápido y favoreciendo una
conservación más larga.
En modo desbloqueado, pulse el botón
"Super Freeze" para acceder al modo Super
Freeze. El icono Super Freeze se iluminará
y la temperatura se ajustará en -24
℃
.
El modo Super Freeze se cancelará
automáticamente al cabo de cincuenta
y dos horas.
Cuando el refrigerador funcione en
modo Super Freeze, al pulsar el botón
"Temp." se cancelará el modo Super
Freeze y, después, el refrigerador
funcionará a la temperatura ajustada
originalmente.
3.
Modo Eco
Cuando se vaya de vacaciones
y no necesite usar el
refrigerador, puede activar el
modo Eco para ahorrar electricidad.
Nota:
Un ajuste de temperatura elevado
acelerará los residuos de comida.
Para una preservación óptima de la comida,
recomendamos
"Super Freeze" se utiliza para precongelar
y para congelar rápidamente el
compartimento del congelador. Esta
función acelera el proceso de congelado de
alimentos frescos y, a su vez, protege los
alimentos ya almacenados de
descongelados no deseados.
Para congelar alimentos frescos,
active la función "Super Freeze" al
menos 24 horas antes de introducir
los alimentos para que se complete el
precongelado.
Summary of Contents for FV354N4BIE
Page 8: ...50 70mm 8...
Page 9: ...9...
Page 11: ...11 Oberes Scharnierteil rechts 11 12 13 14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20...
Page 23: ......
Page 30: ...50 70mm 50 70mm...
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 52: ...8 50 70mm...
Page 53: ...9...
Page 55: ...11 Partie sup rieure du gond droite 11 12 13 14...
Page 59: ...15...
Page 60: ...16...
Page 61: ...17...
Page 62: ...18...
Page 63: ...19...
Page 64: ...20...
Page 74: ...50 70mm 8...
Page 75: ...9...
Page 77: ...11 Bovenste scharnierdeel rechts 11 12 13 14...
Page 81: ...15...
Page 82: ...16...
Page 83: ...17...
Page 84: ...18...
Page 85: ...19...
Page 86: ...20...
Page 96: ...8 50 70mm...
Page 97: ...9...
Page 99: ...11 Pieza de bisagra superior derecha 11 12 13 14...
Page 103: ...15...
Page 104: ...16...
Page 105: ...17...
Page 106: ...18...
Page 107: ...19...
Page 108: ...20...
Page 118: ...50 70mm 8...
Page 119: ...9...
Page 121: ...11 Cardine superiore destra 11 12 13 15 14...
Page 125: ...15 Utilizzo dell apparecchio...
Page 126: ...16...
Page 127: ...17...
Page 128: ...18...
Page 129: ...19...
Page 130: ...20 Smaltimento dell apparecchio...
Page 140: ...50 70mm 8...
Page 141: ...9...
Page 143: ...11 Parte da dobradi a superior direita 11 12 13 14...
Page 147: ...15...
Page 148: ...16...
Page 149: ...17...
Page 150: ...18...
Page 151: ...19...
Page 152: ...20...
Page 155: ......