7
Hisense Refrigerator
Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez
bien les consignes livrées dans ce manuel.
Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé
visuellement.Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est
endommagé.Signalez tout dommage au point de vente où vous
l’avez acheté.Dans ce cas, conservez l’emballage.
Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de
brancher l’appareil au courant, afin que le compresseur soit
bien alimenté en huile.
Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les
risques de surchauffe.Pour que la ventilation soit suffisante,
suivez bien les consignes d’installation fournies.
Dans la mesure du possible, l’arrière de l’appareil ne doit pas
être collé au mur pour éviter de toucher ou d’attraper des
parties chaudes (compresseur, condenseur) pour éviter les
risques d’incendie, suivez les instructions d'installation.
L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux
de cuisson.
Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil
installé.
Dépannage
Tout opération électrique doit être effectuée par un technicien
qualifié et compétent dans le domaine.
Cet appareil doit être dépannée par un Centre de Réparation
Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être utilisées.
1)Si l’appareil ne contient pas de congélateur.
2)SI l’appareil contient un congélateur.
Information importante à propos de
installation!
Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le
courant.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un
système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants
organiques ou des composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la
glace.Utilisez un grattoir en plastique.
Remarque : Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à
charger et décharger des appareils électriques réfrigérants.
(Cette clause s'applique uniquement dans la région UE.)
Summary of Contents for FV354N4BIE
Page 8: ...50 70mm 8...
Page 9: ...9...
Page 11: ...11 Oberes Scharnierteil rechts 11 12 13 14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20...
Page 23: ......
Page 30: ...50 70mm 50 70mm...
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 52: ...8 50 70mm...
Page 53: ...9...
Page 55: ...11 Partie sup rieure du gond droite 11 12 13 14...
Page 59: ...15...
Page 60: ...16...
Page 61: ...17...
Page 62: ...18...
Page 63: ...19...
Page 64: ...20...
Page 74: ...50 70mm 8...
Page 75: ...9...
Page 77: ...11 Bovenste scharnierdeel rechts 11 12 13 14...
Page 81: ...15...
Page 82: ...16...
Page 83: ...17...
Page 84: ...18...
Page 85: ...19...
Page 86: ...20...
Page 96: ...8 50 70mm...
Page 97: ...9...
Page 99: ...11 Pieza de bisagra superior derecha 11 12 13 14...
Page 103: ...15...
Page 104: ...16...
Page 105: ...17...
Page 106: ...18...
Page 107: ...19...
Page 108: ...20...
Page 118: ...50 70mm 8...
Page 119: ...9...
Page 121: ...11 Cardine superiore destra 11 12 13 15 14...
Page 125: ...15 Utilizzo dell apparecchio...
Page 126: ...16...
Page 127: ...17...
Page 128: ...18...
Page 129: ...19...
Page 130: ...20 Smaltimento dell apparecchio...
Page 140: ...50 70mm 8...
Page 141: ...9...
Page 143: ...11 Parte da dobradi a superior direita 11 12 13 14...
Page 147: ...15...
Page 148: ...16...
Page 149: ...17...
Page 150: ...18...
Page 151: ...19...
Page 152: ...20...
Page 155: ......