4.
Alarm(Alarma)
Una alarma pitará si se abre
una puerta del refrigerador
durante más de
un minuto
Si la alarma de puerta suena
durante más de diez minutos, el timbre
dejará de sonar, el icono de alarma se
apagará y la pantalla se verá normal.
Para ahorrar energía, evite abrir el
refrigerador durante periodos largos.
Es posible cancelar la alarma de
puerta cerrando la puerta, el timbre
dejará de sonar, el icono de alarma
se apagará y la pantalla se verá
normal.
4.2 Alarma de sobre temperatura
Si se vuelve a encender el
refrigerador después de no usarlo
durante un periodo prolongado, es
posible que se dispare la alarma de
sobre temperatura y el pitido
empiece con la primera alarma y
sonará tres veces cada dos minutos
durante diez minutos. En modo
desbloqueado, pulse el botón "Alarm"
en este momento para liberar la
alarma y el icono de alarma
permanecerá encendido.
5.
6. Unlock
(Desbloquear)
Cuando el icono de bloqueo
del refrigerador está iluminado,
indica que el refrigerador está
Mantenga pulsado el botón " Child
Lock " durante 3 segundos. El icono de
bloqueo del refrigerador se apagará y el
bloqueo se liberará. Ahora puede
operar el modo y ajustar la temperatura,
cancelar la alarma y el modo de espera.
Si no pulsa ningún botón durante 20
segundos, el botón se bloqueará
automáticamente.
Si no pulsa ningún botón durante 60
segundos, la pantalla se apagará y
podrá volver a encenderla pulsando
cualquier botón.
Modo de standby (espera)
Si no va a utilizar el refrigerador
durante un tiempo, puede pulsar el
botón de "Power" para ponerlo en
espera.
Cuando el refrigerador está en
condición de funcionamiento y
desbloqueado, mantenga pulsado el
botón de "Power" durante 3 segundos
y el refrigerador entrará en modo de
espera y mostrará 0F.
¡Nota importante! No guarde
alimentos en el refrigerador durante
este tiempo después de apagarlo con
el botón de encendido.
Cuando el refrigerador está en
modo de espera y desbloqueado,
mantenga pulsado el botón de
"Power" durante 3 segundos y el
refrigerador se encenderá y la pantalla
se mostrará con normalidad.
bloqueado.
4.1 Función de alarma de puerta
Si la alarma de sobre temperatura
suena durante más de diez minutos,
el timbre dejará de sonar y el icono de
Si el refrigerador funciona con
normalidad durante un largo periodo, la
alarma de sobre temperatura se
cancelará automáticamente, el timbre
dejará de sonar y el icono de alarma se
apagará.
alarma parpadeará. En modo
desbloqueado, pulse el botón "Alarm"
en este momento para liberar la
alarma y el icono de alarma
permanecerá encendido.
seguido, empezando con la primera
alarma. Sonará tres veces cada dos
minutos durante diez minutos, el icono
de alarma parpadeará y aparecerá dr
en la pantalla. En modo desbloqueado,
pulse el botón "Alarm" en ese
momento para liberar la alarma de
puerta, el timbre dejará de sonar, el
icono de alarma permanecerá
encendido y la pantalla se verá normal.
En modo desbloqueado, pulse el
botón "Eco" para acceder al modo Eco.
El icono Eco se iluminará y la
temperatura se ajustará en -17
℃
.
En modo Eco, pulse el botón
"Temp." y saldrá del modo. Después,
el refrigerador funcionará a la
temperatura ajustada originalmente.
Summary of Contents for FV354N4BIE
Page 8: ...50 70mm 8...
Page 9: ...9...
Page 11: ...11 Oberes Scharnierteil rechts 11 12 13 14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20...
Page 23: ......
Page 30: ...50 70mm 50 70mm...
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 52: ...8 50 70mm...
Page 53: ...9...
Page 55: ...11 Partie sup rieure du gond droite 11 12 13 14...
Page 59: ...15...
Page 60: ...16...
Page 61: ...17...
Page 62: ...18...
Page 63: ...19...
Page 64: ...20...
Page 74: ...50 70mm 8...
Page 75: ...9...
Page 77: ...11 Bovenste scharnierdeel rechts 11 12 13 14...
Page 81: ...15...
Page 82: ...16...
Page 83: ...17...
Page 84: ...18...
Page 85: ...19...
Page 86: ...20...
Page 96: ...8 50 70mm...
Page 97: ...9...
Page 99: ...11 Pieza de bisagra superior derecha 11 12 13 14...
Page 103: ...15...
Page 104: ...16...
Page 105: ...17...
Page 106: ...18...
Page 107: ...19...
Page 108: ...20...
Page 118: ...50 70mm 8...
Page 119: ...9...
Page 121: ...11 Cardine superiore destra 11 12 13 15 14...
Page 125: ...15 Utilizzo dell apparecchio...
Page 126: ...16...
Page 127: ...17...
Page 128: ...18...
Page 129: ...19...
Page 130: ...20 Smaltimento dell apparecchio...
Page 140: ...50 70mm 8...
Page 141: ...9...
Page 143: ...11 Parte da dobradi a superior direita 11 12 13 14...
Page 147: ...15...
Page 148: ...16...
Page 149: ...17...
Page 150: ...18...
Page 151: ...19...
Page 152: ...20...
Page 155: ......