Hesperide MOOREA 149187 Assembly Instructions Manual Download Page 10

 
Exposición a los rayos UV

Con el tiempo, se produce una decoloración de los materiales expuestos a los rayos UV (textiles, 
pinturas, plásticos), fenómenos debidos tanto a los rayos del sol como a los de la luna. Esta 
evolución de los colores expuestos a los elementos externos es normal y en particular tiene 
relación con los colores brillantes.
 

Fijaciones

Las piezas de los montajes de su producto adquieren una holgura con el paso del tiempo. 
Apriételos con regularidad.
 

Mantenimiento cotidiano

Su producto se somete a los elementos exteriores, por lo tanto, se debe limpiar con frecuencia.
Elimine inmediatamente las manchas. 
Limpiar con un paño húmedo empapado de agua tibia con jabón (o caliente para las manchas 
más pronunciadas), o con un producto específico y adaptado.
Enjuagar con abundante agua.
Finalizar con un paño limpio y seco.
En caso de duda, consulte a un distribuidor o la ficha del material en el sitio de Hesperide.com
Si no lo limpia de forma regular, su producto va a empeorar.
 

Condiciones climáticas (viento, lluvia, nieve, heladas, vientos salinos)

Los muebles de exteriores han sido diseñados para usarse en condiciones climáticas normales al 
aire libre. Las condiciones climáticas extremas o las condiciones meteorológicas excepcionales 
pueden afectar la apariencia, el uso adecuado y la vida útil del producto. Se recomienda 
encarecidamente utilizar una lona con un sistema de ventilación durante la temporada cuando 
el mobiliario permanezca fuera.
 

Lluvia y humedad

Si se deja bajo el agua, los muebles tardarán varios días en secarse. No hay nada anormal en 
ello, pero asegúrese de limpiarlo y evitar que el agua se estanque. La presencia de humedad 
prolongada acelera el envejecimiento del producto y fomenta la aparición de óxido o moho.

 
Condiciones de temperaturas

Los muebles para exteriores no están hechos para soportar condiciones de baja temperatura, 
y menos aún temperaturas invernales, que pueden afectar su funcionamiento y condición de 
superficie. También son sensibles a la humedad ambiental. Por lo tanto, es recomendable 
almacenarlos en un lugar seco, ventilado y cerrado. La lona no es necesaria. Antes de cualquier 
almacenamiento, limpie y seque los productos, para evitar la aparición de olores desagradables 
o moho.
Si no tiene una habitación seca, ventilada y cerrada, el uso de una lona con un sistema de 
ventilación es esencial para cubrir los muebles que permanecen. Una cubierta protectora permite 
reducir el impacto de las agresiones externas (daños causados ​​por árboles, animales, 
contaminación, etc.) a lo largo de su vida útil. Si el suelo está mojado, es aconsejable insertar 
una cuña entre el suelo y las patas para evitar la transferencia de humedad. En el caso de una 
mesa que inverna en el exterior, dar un ligero ángulo también evita la acumulación de agua y 
hojas en la lona.
En caso de que no se utilice durante un periodo de tiempo prolongado, si no se siguen las 
recomendaciones de almacenamiento, producirá un desgaste acelerado de su superficie y de su 
buen funcionamiento.
 

Protección de la tornillería

El acero es un material que está expuesto a elementos externos (humedad, vientos salinos) y se 
oxidará de forma natural. Para evitar que aparezca la oxidación, nuestro mobiliario de acero se 
suministra de origen con un tratamiento de epoxi. No obstante, esta capa desparece 
progresivamente bajo la acción de elementos exteriores y debe renovarse con regularidad. 
Para ello, aplique una bomba antioxidante al menos una vez al principio y al final de la temporada 
(disponible en ferreterías o tiendas de bricolaje). Aumente la frecuencia del tratamiento cada 3 
meses para los muebles expuestos a los vientos salinos a la orilla del mar. 
La tornillería debe someterse también a un tratamiento parecido.
Si el óxido aparece de todos modos, puede eliminarse fácilmente con productos comunes como 
el vinagre blanco o el ácido cítrico. Un paño empapado en betún para automóviles también puede 
permitirle eliminar manchas de óxido. Termine con un aerosol antioxidante para proteger la 
tornillería y aplíquelo regularmente.
 

Reparación de la resina sintética

La resina sintética es un material sintético flexible pero fuerte. A lo largo de su vida útil, un 
filamento puede deformarse, incluso desgastarse. Esta rozadura no corre el riesgo de que se 
propague. Use un secador de cabello a una distancia aproximada de diez centímetros para 
calentar el hilo y ablandarlo y volver a colocarlo (no aplique el secador de cabello directamente 
sobre el hilo).

Summary of Contents for MOOREA 149187

Page 1: ...2 30 min 149187 159303 TABLE MOOREA OVALE Mobilier de jardin outdoor furniture...

Page 2: ......

Page 3: ...brin ressort le remettre en place Il n y a pas de risque que le tressage se d fasse La r sine synth tique imite le rotin naturel Le rotin pr sente des disparit s d aspect qui lui conf re son caract r...

Page 4: ...sation d une b che disposant d un syst me d a ration est indispensable pour recouvrir le mobilier qui reste dehors Une b che de protection permet en effet de r duire l impact des agressions ext rieure...

Page 5: ...braiding technique consists in an intertwining of synthetic resin strands around a metallic structure It is possible to observe braiding tension differences At each break point the end of the strand i...

Page 6: ...Before any siding clean and dry the products well to prevent the appearance of unpleasant odours or mould If you do not have a dry ventilated and closed place the use of tarpaulin with a ventilation...

Page 7: ...tens o do entran ado Em cada ponto de remate a extremidade da palhinha em excesso que pode chegar a v rios cent metros inserida no entran ado Se esta palhinha sair volte a inseri la N o existe o risc...

Page 8: ...a utiliza o de uma lona que disponha de um sistema de arejamento para cobrir o mobili rio que ficar no exterior Uma lona de prote o permite efetivamente reduzir o impacto das agress es externas degra...

Page 9: ...a mano La t cnica de trenzado consiste en un entrelazado de hebras de resina sint tica alrededor de una estructura met lica Es posible observar disparidades de tensi n de trenzado En cada punto final...

Page 10: ...cualquier almacenamiento limpie y seque los productos para evitar la aparici n de olores desagradables o moho Si no tiene una habitaci n seca ventilada y cerrada el uso de una lona con un sistema de v...

Page 11: ...truktur herum Es kann zu sichtbaren Unterschieden in der Spannung der Verflechtung kommen An jedem Haltepunkt wird das bersch ssige Strangende das bis zu mehreren Zentimetern lang sein kann in die Ver...

Page 12: ...nicht notwendig die M bel abzudecken Reinigen und trocknen Sie die Produkte vor dem Einlagern um die Bildung von unangenehmen Ger chen oder Schimmel zu verhindern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten...

Page 13: ...iek bestaat uit het vlechten van synthetische harsdraden rond een metalen structuur Het is mogelijk dat het vlechtwerk niet overal op dezelfde manier aangespa 2 Voorzorgsmaatregelen bij gebruik Geen w...

Page 14: ...bilair te beschermen dat buiten blijft Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te verminderen aantasting veroorzaakt door bomen dieren vervuiling ten opzichte van zijn levernsduur In...

Page 15: ...arit di tensione della treccia Ad ogni punto di arresto la fine del filo in eccesso fino a diversi centimetri viene inserita nell intreccio Se questo filo esce sostituirlo Non c il rischio che la trec...

Page 16: ...iusa l uso di un telone con un sistema di ventilazione essenziale per coprire i mobili che rimangono all esterno Una copertura protettiva consente di ridurre l impatto delle aggressioni esterne danni...

Page 17: ...1 2 3...

Page 18: ...Hesperide com 10...

Page 19: ...nici si gaj canawetkilkucentymetr w jestwk adanadoplecionki Je litani wysunie si umieszcza si j z powrotem na swoim miejscu Niemaryzykacofni ciasplotu ywicasyntetycznaimitujenaturalnyrattan Rattanman...

Page 20: ...estniezb dnedoprzykrycia mebli kt repozostaj na zewn trz Ochronnaplandekawrzeczywisto cizmniejszawp ywczynnik wzewn trznych szkody spowodowaneprzezdrzewa zwierz ta zanieczyszczeniaitp wca ymokresiejej...

Page 21: ...1 2 UV 3 UV...

Page 22: ...Hesperide com...

Page 23: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 24: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 25: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 26: ...1 1 6 8 14 2...

Page 27: ......

Page 28: ...3...

Page 29: ......

Page 30: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: