background image

Bedienungsanleitung / Owner Manual 4000 Pro                                                                

7

Herkules Motorgeräte

                                   www.herkules-garten.de

Garantie

Die Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte

dem beiliegenden Service-Checkheft.

Beschreibung

Der Schredder 4000 Pro ist ein universell

einsetzbarer Schredder, ausgerüstet mit einem

Hammerwerk und einer  Schnitzelscheibe. Das

Gerät ist geeignet bis max. 8cm Astdurchmesser

über den Seitentrichter sowie Grünmaterialien,

Laub und dünnere Äste über den Hauptrichter

(weitere Beschreibung im Hauptteil).

Vorbereitung vor dem Einsatz

Vor Inbetriebnahme des Gerätes, muß

sichergestellt werden, daß die beiden Trichter

frei von Fremdkörpern sind. Bei der Version mit

Benzinmotor ist unbedingt der korrekte Stand

des Motoröls zu Überprüfen

(Bedienungsanleitung des Motorherstellers

beachten).

Bei der Version mit Elektromotor ist die

Drehrichtung zu beachten. Sollte eine Umpolung

erforderlich sein, darf diese nur von einen

Elektrofachmann durchgeführt werden. Bei

Drehstromgeräten sollte ein Kabeldurchmesser

von 5x 1,5 Quadratmillimetern nicht

unterschritten werden. Die Steckdose sollte mit

16A träge abgesichert sein.

Keilriemenspannung überprüfen (siehe hierzu im

Kapitel "Arbeitsanweisung").

Technische Daten

Type

4000

380V

4000

Benzinmotor

Antrieb

Elektromotor

3x 400V

3,7 KW

siehe

Typenschild

Absicherung

16A träge

Schneidhämmer 32

32

Räumhämmer

4

4

Hobelmesser

1

1

Sicherheitsschal

ter

2

2

Horizontalgrill (Option)

Als Option kann ein zusätzlicher

Horizontalgrill bestellt werden.

 Bei zusätzlichem Horizontalgrill erreichen

Sie eine Feinzerkleinerung von trockenen

Holzmaterialien.

Fragen Sie Ihren Fachhändler.

So wird gearbeitet:

 

Weichmaterialien, Grünzeug sowie kurze

Zweige werden immer über den

Vertikaltrichter verarbeitet.

 

Astmaterial und längere Zweige müssen über

den Seitentrichter verarbeitet werden.

 

Beginnen sollten Sie mit Ihrer Arbeit erst,

nachdem der Motor auf vollen Touren läuft.

Sollte während Ihrer Arbeit die Motordrehzahl

einmal stark absinken, warten Sie mit dem

Nachschieben von neuem Material auch

wieder, bis der Motor auf vollen Touren läuft.

 

Durch starkes Eindrücken von

Schneidmaterial in die Maschine kann die

Maschine beschädigt werden. Durch solche

Bedienung hervorgerufen Schäden sind keine

Garantieschäden!

Haupttrichter (Vertikaltrichter)

 

Material, welches in den Hauptrichter gefüllt

wird, gelangt direkt auf die Hammermühle.

 

Aus diesem Grund sollte hier nur weiches

Schnittgut verarbeitet werden, z.B. Laub, Obst,

Gemüse, Küchenabfälle, Stroh sowie kurze

Zweige.

 

Achtung:

 

Das in den Haupttrichter eingeworfene

Schnittgut wird von den umlaufenden

Schneidhämmern mit großer Wucht erfaßt und

ruckartig eingezogen. Längeres Grünzeug sollte

somit aus Sicherheitsgründen losgelassen

werden, bevor es von den Schlaghämmern

erfaßt wird. Als Schiebehilfe benutzen Sie bitte

stets den Nachstoßhebel am Haupttrichter.

Seitentrichter (Astschneider)

 

Alles Astmaterial, einschließlich längerer Zweige,

müssen ausschließlich über den Seitentrichter

eingeführt werden. Dickere Äste werden einzeln

und behutsam über den Seitentrichter eingeführt

damit die Motordrehzahl nicht zu weit absinkt.

Horizontalgrill (Option)

 

Beim Verarbeiten von trockenem Holzmaterial

wird durch das Montieren des Horizontalgrills

eine Feinzerkleinerung  des Schneidmaterials

ermöglicht.

 

Achtung:

 Feuchtes und leicht erdiges

Holzmaterial darf niemals mit diesen

vorgeschalteten Horizontalgrill verarbeitet

werden. Die Maschine würde augenblicklich

verstopfen. Merke:  Nasses Grünzeug, Laub,

langes Gras, Küchenabfälle immer ohne bzw. bei

heruntergeklappten Horizontalgrill verarbeiten.

 

Verhinderung eines Rückstaus beim
Auswurf:

 

Es ist darauf zu achten, daß zwischen dem

Auswurftrichter und dem Boden genug Freiraum

bleibt.

 

Achten Sie deshalb bitte darauf, daß unter dem

Auswurf immer genug Freiraum bleibt.

Summary of Contents for 4000 PRO

Page 1: ...Stand Version 01 2004 Motorger te Bedienungsanleitung Owner Manual 4000 PRO Mode d emploi...

Page 2: ...Herkules Motorger te Adolf Telsnig Forst Gartentechnik D rnbergstr 27 29 D 34233 Fuldatal Tel 49 561 981 86 0 Fax 49 561 981 86 26 info telsnig de www herkules garten de...

Page 3: ...DATEN 7 SO WIRD GEARBEITET 7 WARTUNG 8 ST RUNGSBESEITIGUNG 9 CONTENT SAFETY PRECAUTIONS 10 WARNING STICKERS 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12 SAFETY DEVICES 12 WARRANTY 13 DESCRIPTION 13 PREPARATIONS FOR WO...

Page 4: ...ngsmotoren nicht in geschlossenen R umen laufen lassen 11 Machen Sie sich vor dem Arbeiten mit der Funktionsweise der Maschine vertraut 12 Vorsicht Arbeitswerkzeuge laufen nach 13 Beim Umgang mit Benz...

Page 5: ...t die Bedienungsanleitung zu lesen und sich mit der Bedienung und den Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Modelle mit Elektromotor Vor Beginn jeglicher Reparatur oder Wartungsarbeiten den Netzstec...

Page 6: ...n mit der langen schwarzen Sternschraube 8 Montieren Sie den Seitentrichter mit der beiliegenden Schraube und fixieren Sie diesen mit der langen schwarzen Sternschraube Bei der Version mit Benzinmotor...

Page 7: ...beitet werden Beginnen sollten Sie mit Ihrer Arbeit erst nachdem der Motor auf vollen Touren l uft Sollte w hrend Ihrer Arbeit die Motordrehzahl einmal stark absinken warten Sie mit dem Nachschieben v...

Page 8: ...wieder in der gleichen Reihenfolge montiert Der Sicherungsring wird wieder montiert und mit einem neuen Spannstift gesichert Nach dem Wenden oder Auswechseln sind alle Bauteile auf ihre Leichtg ngigk...

Page 9: ...ht Pr fen Sie ob sich die Hammerm hle frei durchdrehen l t Reinigen Sie den Bereich der Hammerm hle so da sich die Hammerm hle frei durchdrehen l t Pr fen Sie die Keilriemenspannung und spannen Sie de...

Page 10: ...short time after stopping the engine Be very careful when handling with fuel particular do not re fuel near naked flames any possible ignition source or when the engine is hot Do not smoke when re fue...

Page 11: ...ctly Units with electric motors Remove the plug from the wall socket before carrying out any kind of maintenance Units with petrol engine Always disconnect the sparking plug lead before carrying out a...

Page 12: ...nd screw 8 Secure the side hopper with the collar bolt and secure with the second long black hand screw Fill the petrol engine with correct grade oil as shown in the engine manual and full before atte...

Page 13: ...screen optional A cutting screen can be used to ensure that dry woody material will be very finely shreddered Please check with your supplier for technical information Working system Soft material lea...

Page 14: ...ents in the correct order Refit the safety ring and secure with a new location pin Check for free rotation whenever the hammers have been turned or replaced Changing sheer bars If the sheer bar is wor...

Page 15: ...which way blow fuses Engine will not run at full speed or gives sings of distress Check that the hammer mill shaft can turn freely and clean the area to ensure that no blockage can occur Correct the b...

Page 16: ...ixez le avec la grande vis fentes en croix noir 8 Montez l entonnoir lat ral avec la vis ci jointe et fixez le avec la grande vis fente en croix noir Avant la mise en marche du model moteur essence il...

Page 17: ...la machine teindre le moteur et fermer le robinet essence Pour le mod le moteur lectrique retirer la prise 16 Les travaux d entretien et de nettoyage ainsi que le retrait des installations de protecti...

Page 18: ...pe tr s fine des mat riaux de bois secs Attention Les bois humides et terreux ne doivent en aucun cas tre introduits dans la machine munie de la grille horizontale La machine peut s engorger imm diate...

Page 19: ...ne une interruption du courant Au cas ou la panne ne peut tre r par e contactez votre d positaire Le moteur s arr te tout seul apr s quelques minutes Dans le model moteur lectrique le moteur pourrait...

Page 20: ......

Page 21: ...ity that below listed machine HERKULES Shredder 4000 Pro which this declaration refers to complies with the following regulations and standards EC Machine directive 89 392 EWG EC Electromagnetic Compa...

Page 22: ...rtung dass das Produkt HERKULES Schredder 4000 Pro f r das diese Erkl rung gilt den nachfolgenden Standarts bzw sonstigen Normen entspricht EG Richtlinie 89 392 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Ve...

Page 23: ...roduit HERKULES Shredder 4000 Pro ce rapportant cette d claration est conforme au Standards et aux normes suivantes Directive relative aux machines 89 392 EWG Directive la compatibilit lectromagn tiqu...

Reviews: