background image

Bedienungsanleitung / Owner Manual 4000 Pro                                                                

13

Herkules Motorgeräte

                                   www.herkules-garten.de

Warranty

The  guarantee  terms  are  subject to  the  valid

legal  determination.  Please  contact  your  local

importer for closer information.

The purchaser is protected by each country’s

national laws. The rights to which the purchaser

is entitled with the support of these laws are not

restricted by this guarantee.

Description

The Shredder 4000 Profi is equipped with a set

of shredding hammers and a shredding disk. The

shredding disk handles branches etc up to a

maximum of 8cm diameter, as well as twigs,

leaves and other material which can be fed

through the main hopper.

Preparations for work

Before using the machine, check that nothing

has been left in either of the two feed hoppers.

In case of petrol engine machines, check that

the engine is full of fuel and oil (please check

engine manufacturers manual for details). For

electric powered units it is vital to check that the

rotation direction is correct, if not have the

correct wiring carried out by a qualified

electrician. In the case of three phase motors,

ensure that the cable has five conductors of at

least 1.5 square mm cable section and use a 16

A fuse.

Check the tensioning of the V-belt.

Technical Data

Type

4000

380V electric

4000

petrol-engine

Engine

3x 400V

3,7 kW

See date plate

Protection

16A fuse

Cutting hammer

32

32

Clearing hammer 4

4

Cutter blades

1

1

Safety switches

2

2

Cutting screen (optional)

A cutting screen can be used to ensure that

dry woody material will be very finely

shreddered.

Please check with your supplier for

technical information.

Working system

 

Soft material, leaves and  twigs can be

shreddered directly in the main hopper.

 

Thick material and branches must be fed

using the side hopper.

 

Do not operate the machine unless the

engine, or electric motor, is running at full

speed. Do not allow the engine to labour but

feed at a rate which allows it to maintain

rates speed throughout the operation cycle.

 

Do not force material into the hopper as this

could overload the machine and cause

damage not covered by the warranty.

Main Hopper

 

Material fed  into the main hopper, reaches the

hammers directly. Because of this only light

weight material should be fed in this way.

 

Important:

 

The hammer action generally pulls material

through the hopper without manual assistance.

In the case of blockages use the feeding tools

supplied and under no circumstances attempt to

push it down manually.

Side Hopper (Branch-Cutter)

 

Use this for all long material and thick branches

up to the capacity limit of the machine. Do not

force material in so fast that the engine is forced

to labour.

Cutting screen (optional)

 

This should only be used with dry material which

is then re-chopped until it is quite fine..

 

Important:

 

Never use this for damp material, which will

otherwise block up and jam it.

 

Note:

 

Damp material should be  shreddered with the

screen folded down  in the horizontal position.

Prevention of pile-up during ejection

Keep outlet clear. Always check that there is

enough space from outlet for the material being

chopped.

Summary of Contents for 4000 PRO

Page 1: ...Stand Version 01 2004 Motorger te Bedienungsanleitung Owner Manual 4000 PRO Mode d emploi...

Page 2: ...Herkules Motorger te Adolf Telsnig Forst Gartentechnik D rnbergstr 27 29 D 34233 Fuldatal Tel 49 561 981 86 0 Fax 49 561 981 86 26 info telsnig de www herkules garten de...

Page 3: ...DATEN 7 SO WIRD GEARBEITET 7 WARTUNG 8 ST RUNGSBESEITIGUNG 9 CONTENT SAFETY PRECAUTIONS 10 WARNING STICKERS 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12 SAFETY DEVICES 12 WARRANTY 13 DESCRIPTION 13 PREPARATIONS FOR WO...

Page 4: ...ngsmotoren nicht in geschlossenen R umen laufen lassen 11 Machen Sie sich vor dem Arbeiten mit der Funktionsweise der Maschine vertraut 12 Vorsicht Arbeitswerkzeuge laufen nach 13 Beim Umgang mit Benz...

Page 5: ...t die Bedienungsanleitung zu lesen und sich mit der Bedienung und den Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Modelle mit Elektromotor Vor Beginn jeglicher Reparatur oder Wartungsarbeiten den Netzstec...

Page 6: ...n mit der langen schwarzen Sternschraube 8 Montieren Sie den Seitentrichter mit der beiliegenden Schraube und fixieren Sie diesen mit der langen schwarzen Sternschraube Bei der Version mit Benzinmotor...

Page 7: ...beitet werden Beginnen sollten Sie mit Ihrer Arbeit erst nachdem der Motor auf vollen Touren l uft Sollte w hrend Ihrer Arbeit die Motordrehzahl einmal stark absinken warten Sie mit dem Nachschieben v...

Page 8: ...wieder in der gleichen Reihenfolge montiert Der Sicherungsring wird wieder montiert und mit einem neuen Spannstift gesichert Nach dem Wenden oder Auswechseln sind alle Bauteile auf ihre Leichtg ngigk...

Page 9: ...ht Pr fen Sie ob sich die Hammerm hle frei durchdrehen l t Reinigen Sie den Bereich der Hammerm hle so da sich die Hammerm hle frei durchdrehen l t Pr fen Sie die Keilriemenspannung und spannen Sie de...

Page 10: ...short time after stopping the engine Be very careful when handling with fuel particular do not re fuel near naked flames any possible ignition source or when the engine is hot Do not smoke when re fue...

Page 11: ...ctly Units with electric motors Remove the plug from the wall socket before carrying out any kind of maintenance Units with petrol engine Always disconnect the sparking plug lead before carrying out a...

Page 12: ...nd screw 8 Secure the side hopper with the collar bolt and secure with the second long black hand screw Fill the petrol engine with correct grade oil as shown in the engine manual and full before atte...

Page 13: ...screen optional A cutting screen can be used to ensure that dry woody material will be very finely shreddered Please check with your supplier for technical information Working system Soft material lea...

Page 14: ...ents in the correct order Refit the safety ring and secure with a new location pin Check for free rotation whenever the hammers have been turned or replaced Changing sheer bars If the sheer bar is wor...

Page 15: ...which way blow fuses Engine will not run at full speed or gives sings of distress Check that the hammer mill shaft can turn freely and clean the area to ensure that no blockage can occur Correct the b...

Page 16: ...ixez le avec la grande vis fentes en croix noir 8 Montez l entonnoir lat ral avec la vis ci jointe et fixez le avec la grande vis fente en croix noir Avant la mise en marche du model moteur essence il...

Page 17: ...la machine teindre le moteur et fermer le robinet essence Pour le mod le moteur lectrique retirer la prise 16 Les travaux d entretien et de nettoyage ainsi que le retrait des installations de protecti...

Page 18: ...pe tr s fine des mat riaux de bois secs Attention Les bois humides et terreux ne doivent en aucun cas tre introduits dans la machine munie de la grille horizontale La machine peut s engorger imm diate...

Page 19: ...ne une interruption du courant Au cas ou la panne ne peut tre r par e contactez votre d positaire Le moteur s arr te tout seul apr s quelques minutes Dans le model moteur lectrique le moteur pourrait...

Page 20: ......

Page 21: ...ity that below listed machine HERKULES Shredder 4000 Pro which this declaration refers to complies with the following regulations and standards EC Machine directive 89 392 EWG EC Electromagnetic Compa...

Page 22: ...rtung dass das Produkt HERKULES Schredder 4000 Pro f r das diese Erkl rung gilt den nachfolgenden Standarts bzw sonstigen Normen entspricht EG Richtlinie 89 392 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Ve...

Page 23: ...roduit HERKULES Shredder 4000 Pro ce rapportant cette d claration est conforme au Standards et aux normes suivantes Directive relative aux machines 89 392 EWG Directive la compatibilit lectromagn tiqu...

Reviews: