Visit www.gmctools.com to view the online instruction
manual/DVD for this product
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this GMC tool. These instructions contain
information necessary for safe and effective operation of this product
and will enable you to get the full benefit of its unique features. Keep
this manual close at hand and ensure all users of this tool read and fully
understand the instructions prior to use.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR IMPACT SHREDDERS
• Ensure the supply voltage corresponds with the voltage specified on
the nameplate.
• It is recommended that the shredder should be used with a Residual
Current Device (RCD) with a tripping current of no more than 30mA.
• Only use extension cables of a suitable weight for the task. Ideally use
brightly coloured extension leads that are clearly visible.
• Take care when the blades are in operation.
• Do not abuse the cable. Never pull the cable to move or disconnect the
shredder. Keep the cable away from heat, oil, and sharp edges. Ensure
that the cable is arranged so that it cannot be tripped over, stepped
on or have heavy weights rested on it. Make sure the cable will not be
subjected to any damage.
• Do not attempt to open the casing of the machine, or attempt to modify
it in any way.
• The supply cable should only be replaced by an authorised
service agent.
• Do not use the shredder if the cable is damaged or worn.
• Do not connect a damaged cable to the supply or touch a damaged
cable before it is disconnected from the supply. A damaged cable can
lead to contact with live power.
• Do not touch the blades before the machine is disconnected from the
supply and the blades have come to a complete stop.
• Keep extension cables away from the blades.
• Disconnect the plug from the power prior to clearing a blockage,
cleaning the machine, if abnormal vibration occurs or if leaving the
machine unattended.
• After striking a foreign object, inspect the appliance for damage and
make repairs as necessary.
• Do not allow children to operate this equipment.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
The undersigned: Mr Darrell Morris
as authorised by: GMC
Declares that
Identification code:
IS2500
Description: Impact Shredder
Conforms to the following directives and standards:
• Machinery Directive 2006/42/EC
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
• RoHS Directive 2011/65/EU
• Outdoor Noise Directive 2000/14/EC
• EN60335-1:2012
• A2:2011
• EN55014-1+A2:2011
• EN55014-2+A2:2008
• EN61000-3-2+A2:2009
• EN61000-3-11:2000
Applied Conformity Evaluation Method:
2000/14/EC: Annex III
Sound Power Level dB (A):
Measured: 96db Guaranteed: 108db
Notified body: TÜV Product Service Ltd.
The technical documentation is kept by: GMC
Date: 04/08/2014
Signed:
Mr Darrell Morris,
Managing Director
Name and address of the manufacturer:
Powerbox International Limited, Company No. 06897059.
Registered address: Central House, Church Street, Yeovil, Somerset
BA20 1HH, United Kingdom.
SPECIFICATIONS
Voltage: 230-240V~ 50Hz. Rated power: 2500. No load speed:
4050min
-1
. Max cutting dia: 40mm. Sound power level: 108dB(A).
Net weight: 14kg.
UNPACKING
Carefully unpack and inspect your product. Fully familiarise yourself with
all features of the tool. If you find anything wrong, do not operate the tool
and refer the problem to your stockist. Do not attempt to repair the fault
yourself as this can be dangerous and will invalidate your guarantee.
CONTENTS OF CARTON
Check that you have all the components, and that they are in good order.
If any parts are missing or damaged, return the product to your retailer.
ACCESSORIES
• Hexagon Wrench
ASSEMBLY
Rotate foot A and foot B to the appropriate location (Fig.1), then turn the
machine upside down.
1
Assemble and fix the wheels as shown in (Fig.2). Do not over-tighten
the nut.
2
Lift the collection box securing nib to insert the collection box on the
runners (Fig.3).
3
Tighten the reamer knob. The reamer knob incorporates a safety switch
the motor will not activate unless the reamer knob is fully tightened.
4
5
NOTE: It is dangerous to use the machine without the hopper (Fig.5).
OPERATION
Electrical safety
• Before use, check the supply and extension cord for signs of damage
or ageing.
• If the cord becomes damaged during use, disconnect the cord from the
supply immediately.
• Do not touch the cord before disconnecting the supply.
• Do not use the product if any power cords are damaged or worn.
Safety instructions
• Wear ear protection and safety glasses at all times while operating
the machine.
• Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging
cords or ties.
• Only operate the machine in open space (e.g. not close to a wall or
other fixed object) and on a firm, level surface.
• Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected
material could cause injury.
• Before starting the machine, check that all screws, nuts, bolts, and
other fasteners are properly secured and that guards and screens are
in place. Replace damaged or unreadable labels.
• Before starting the machine, ensure that the hopper is clear.
• Keep your face and body away from the hopper intake.
• Do not allow hands or any other part of the body or clothing to enter the
hopper or discharge chute. Keep away from moving parts.
• Keep proper balance and footing at all times. Do not overreach. Never
stand at a higher level than the base of the machine when feeding
material into it.
•
Always stand clear of the discharge zone when operating
this machine.
• When feeding material into the machine, be sure to exclude pieces of
metal, rocks, bottles, cans or other foreign objects.
• If the cutting mechanism strikes any foreign objects or if the machine
should start making any unusual noise or vibration, shut off the
power source and allow the machine to stop. Disconnect from supply
and inspect for damage; Check for and tighten any loose parts.
Have any damaged parts replaced or repaired with parts having
equivalent specifications.
• Do not allow processed material to build up in the discharge zone; this
may prevent proper discharge and can result in kickback of material
through the hopper intake.
• If the machine becomes clogged, shut off the power source and
disconnect from supply before clearing debris. Keep the power source
clear of debris and other accumulations to prevent damage or possible
fire. Remember that operating the starting mechanism on engine
powered machines will still cause the blades to move.
• Keep all guards and deflectors in place and in good working condition.
• Disconnect this machine from the power source before moving.
• Shut off the power source and disconnect from supply whenever you
leave the work area.
• Do not tilt the machine whilst it is running.
STARTING AND STOPPING THE SHREDDER
• Press the On/Off switch (11) to ‘1’ to start the motor, and to ‘0’ to
stop the motor.
• Press the ‘circuit breaker’ button if the machine does not start. Ensure
the machine is connected to the power supply.
• When the motor has been running for a few seconds you can
begin shredding.
CIRCUIT BREAKER
The circuit breaker will be activated in the following circumstances:
• A build up of shredded material around the cutting disc.
• If the material being shredded is greater than the motor capacity.
• Where there is too much resistance against the cutting blade.
When the circuit breaker has been activated, switch off the shredder and
disconnect the power supply.
• Unscrew the reamer knob at the base of the turret and open
top section.
• Remove the debris or obstruction from the cutting area.
• Close the top section and re-tighten the reamer knob.
• Leave motor a few minutes to cool down.
• Reconnect to the power supply and press the circuit breaker button.
• When ready to start shredding, press the on/off switch to ‘1’.
Warning: NEVER slacken off the reamer cover knob without switching
off and disconnecting plug from power supply.
Warning: The blades will continue operating for a short time after the
motor is switched off.
Warning: Keep the motor cooling vents clean of debris and other
accumulations to prevent damage to the motor or possible fire.
USING THE PLUNGER
A plunger is provided to aid feeding of less bulky material such as small
twigs, leaves, other garden waste and vegetation into the hopper.
• Load the material into the hopper.
• Insert the plunger in the chute, pushing the material onto the
blade disc.
• Wait until all the material has been shredded before adding more
material.
• Never allow your fingers to enter the chute.
• Never use the tool if the hopper is not fitted.
• Do not over-reach.
6
7
MAINTENANCE
• Disconnect from power supply and allow the machine to cool before
making any inspections, adjustments, etc.
• Always allow the machine to cool before storing.
• When servicing the blades be aware that, even though the power
source will not start due to the interlock feature of the reamer, the
blades can still be moved manually.
• Never attempt to override the interlock feature of the reamer
cover knob.
• Check the power cable and any extension cables regularly for
damage or signs of ageing. Do not use the appliance if any cables
are damaged.
• Always clean the machine after use. Remove deposited matter from the
machine using a brush.
• Clean the plastic body and plastic parts using soap and a moist cloth.
Do not use aggressive agents or solvents for cleaning.
• Never clean the shredder with a jet of water or by rinsing. Make sure
that no water is allowed to enter into the shredder.
• Use only the recommended accessories/attachments for
this shredder.
• If the supply cord needs replacing, the task must be carried out by the
manufacturer, the manufacturer’s agent, or a power tool repair centre
in order to avoid a safety hazard.
REPLACING THE BLADES
• Ensure that the shredder is switched off and disconnected from the
mains supply.
• Remove the hopper assembly by unscrewing the reamer knob (10).
• The blades have two cutting edges. When the blades become worn
they can be reversed to use the second cutting edge.
• Always wear gloves when handling the blades.
• Unscrew the two inner hexagonal headed screws and note the position
of the cutting angle of the blade.
• Remove the blade and rotate it through 180° and fit the blade to the
blade disc ensuring that the ground cutting edge is facing downwards.
• Repeat this for the other blade.
8
When both cutting edges of the blade have become worn they must be
replaced as a pair.
The blades can be re-sharpened, but this must be done by an experienced
person using an oil stone. However, the weight of each blade is critical
to maintain the balance of the cutting disc. Any imbalance could cause
damage to the machine and possible injury to the operator.
SPARES
Genuine spare parts for GMC tools are available direct from
www.toolsparesonline.com.
For more information, see the online manual/DVD
at www.gmctools.com
GB
OPERATING & SAFETY INSTRUCTIONS
BEDIENINGS- EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET CONSIGNES
DE SECURITE
BEDIENUNGS- & SICHERHEITSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO E LA SICUREZZA
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Y SEGURIDAD
www.gmctools.com
2500W
IMPACT SHREDDER
IS2500
TUINHAKSELAAR
BROYEUR DE JARDIN
GARTENHÄCKSLER
TRITURATORE AD IMPATTO
BIOTRITURADORA PARA JARDÍN
GB
NL
F
Know your product
1.
Hopper
2.
Shredder Body
3.
Collection Box
4.
Foot
5.
Wheel
6.
Axle
7.
Motor Cover
8.
Plunger
9.
Handle
10. Reamer Cover Knob
11.
On/Of
f Switch
12. Power Cord
13. Circuit Breaker/reset
Ken uw product
1.
Vultrechter
2.
Hakselaarlichaam
3.
Opvangbak
4.
Voet
5.
Wiel
6.
As
7.
Motordeksel
8.
Stamper
9.
Handgreep
10. Knop van ruimerdeksel
11.
Aan/uit-schakelaar
12. Stroomsnoer
13. Stroomonderbreker/terugstelschakelaar
Présentation du produit
1.
Goulotte
2.
Corps du broyeur
3.
Bac
4.
Pied
5.
Roue
6.
Essieu
7.
Couvercle du moteur
8.
Poussoir
9.
Poignée
10. Bouton du capot de l’alésoir
11.
Interrupteur Marche/Arrêt
12. Cordon électrique
13. Disjoncteur/Remise en marche
D
I
E
Lernen Sie Ihr Gerät
kennen
1.
Trichter
2.
Häckslergehäuse
3.
Sammelkasten
4.
Fuß
5.
Rad
6.
Achse
7.
Motordeckel
8.
Stopfer
9.
Griff
10. Sperrschalterknauf
11.
Stromschalter
12. Stromkabel
13. Stromunterbrecher/Rückstellknopf
Informazioni sul prodotto
1.
Tramoggia
2.
Corpo del trituratore
3.
Vano di raccolta
4.
Piedino
5.
Ruota
6.
Asse
7.
Coprimotore
8.
Pistone
9.
Impugnatura
10. Manopola coperchio alesatore
11.
Interruttore di accensione e
spegnimento
12. Cavo di alimentazione
13. Interruttore automatico
Conozca su producto
1.
Tolva
2.
Cuerpo de la trituradora
3.
Caja de recogida
4.
Pie
5.
Rueda
6.
Eje
7.
Cubierta del motor
8.
Émbolo
9.
Manillar
10. Pomo de la cubierta
11.
Interruptor encendido/apagado
12. Cable de alimentación
13. Interruptor del Corta circuito
6
7
9
1
2
3
5
4
8
10
11
12
13
GB
DO NOT USE BEFORE VIEWING AND UNDERSTANDING
THE FULL OPERATING INSTRUCTIONS AT
WWW.GMCTOOLS.COM
NL NIET GEBRUIKEN VOORDAT U ALLE
BEDIENINGSINSTRUCTIES BIJ WWW.GMCTOOLS.COM
HEEFT BEKEKEN EN BEGREPEN
F
NE PAS UTILISER AVANT D’AVOIR PRIS PLEINEMENT
CONNAISSANCE DE L’INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS
D’UTILISATION SUR WWW.GMCTOOLS.COM
D VOR DEM GEBRAUCH LESEN SIE BITTE SORFGFÄLTIG
DAS VOLLSTÄNDIGE BEDIENUNGSHANDBUCH UNTER
WWW.GMCTOOLS.COM
I
NON USARE L'APPARECCHIO PRIMA DI AVER LETTO E
CAPITO TUTTE LE ISTRUZIONI D'USO SU
WWW.GMCTOOLS.COM
E
NO UTILISAR ESTE PRODUCTO ANTES DE HABER
LELDO Y ENTENDIDO EL MANUAL COMPLETO EN
WWW.GMCTOOLS.COM
594951_Z1MANPRO1.indd 1
12/08/2014 09:00