Besuchen Sie unsere Website www.gmctools.com, wo
Sie das Bedienungshandbuch und das Video zu diesem
Produkt finden werden.
EINFÜHRUNG
Wir bedanken uns, dass Sie dieses GMC Produkt gewählt haben. Diese
Anweisungen enthalten Informationen für den sicheren und effektiven
Einsatz dieses Produktes, welche es Ihnen ermöglichen, alle Vorteile
des Gerätes vollständig auszunutzen. Bewahren Sie diese Anweisungen
griffbereit auf und sorgen Sie dafür, dass jegliche Person, welche
dieses Gerät verwendet, diese vor Betrieb des Gerätes gelesen und
verstanden hat.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN
IMPAKT-GARTENHÄCKSLER
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung mit der auf dem
Kennschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
• Es wird empfohlen, den Häcksler mit einem Fehlerstromschutzschalter
mit einem maximalen Abschaltstrom von 30mA zu benutzen.
• Benutzen Sie bei der Arbeit nur Verlängerungskabel von geeignetem
Gewicht. Verwenden Sie nach Möglichkeit Verlängerungskabel in
hellen Farben, die klar sichtbar sind.
• Seien Sie vorsichtig wenn die Messer im Betrieb sind.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Kabel um. Ziehen Sie den Häcksler
nie beim Kabel und ziehen Sie nicht am Kabel, um dieses aus der
Steckdose zu entfernen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl und
scharfen Kanten. Legen Sie das Kabel so aus, dass niemand über das
Kabel stolpern oder auf das Kabel treten kann, und stellen Sie keine
schweren Gegenstände auf das Kabel. Sorgen Sie dafür, dass das
Kabel nicht beschädigt wird.
• Versuchen Sie nicht das Gehäuse des Geräts zu öffnen und versuchen
Sie nicht Veränderungen an dem Gerät vorzunehmen.
• Das Stromkabel sollte nur von einem autorisierten Kundendienstbetrieb
ersetzt werden.
•
Benutzen Sie den Gartenhäcksler nicht, wenn das Stromkabel
beschädigt oder verschlissen ist.
• Schließen Sie kein beschädigtes Kabel an das Stromnetz an und
berühren Sie nicht ein beschädigtes Kabel, bevor Sie es vom
Stromnetz getrennt haben. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem
Stromschlag führen.
• Berühren Sie nicht die Messer, bevor das Gerät vom Stromnetz
getrennt ist und diese völlig zum Stillstand gekommen sind.
• Halten Sie Verlängerungskabel von den Messern fern.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie eine Blockierung
beseitigen, bevor Sie das Gerät überprüfen, reinigen oder Arbeiten an
ihm vornehmen, wenn das Gerät ungewöhnliche Vibrationen aufweist
und ebenso, bevor Sie es unbeaufsichtigt lassen.
• Wenn Sie auf einen Fremdkörper stoßen, überprüfen Sie das Gerät auf
Schäden und sorgen Sie ggf. für Reparaturen.
• Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät zu verwenden.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Name des Unterzeichners: Mr. Darrell Morris
Bevollmächtigt durch: GMC
Erklärt hiermit, dass das Produkt
Ident.-Nr.: IS2500
Produktbeschreibung:
Gartenhäcksler
Den folgenden Richtlinien und Normen entspricht:
• Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
• EMV-Richtlinie 2004/108/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
• Lärmschutzrichtlinie 2000/14/EG
• EN60335-1:2012
• A2:2011
• EN55014-1+A2:2011
• EN55014-2+A2:2008
• EN61000-3-2+A2:2009
• EN61000-3-11:2000
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren:
2000/14/EG: Anhang III
Schallleistungspegel dB(A):
Gemessen: 96db Garantiert: 108db
Benannte Stelle: TÜV Product Service Ltd.
Techn. Unterlagen bei:
GMC
Datum: 04.08.2014
Unterzeichnet von:
Mr. Darrell Morris
Geschäftsführender Direktor
Name und Anschrift des Herstellers:
Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059.
Eingetragene Anschrift: Central House, Church Street, Yeovil, Somerset
BA20 1HH, Großbritannien
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 230-240V~ 50Hz Maximaler Stromverbrauch: 2500
Leerlaufdrehzahl: 4050 min-1 Max. Schnittdurchmesser: 40 mm
Schallleistung: 108 dB(A) Nettogewicht: 14 kg.
AUSPACKEN
Packen Sie Ihr Produkt aus und inspizieren Sie es sorgfältig. Machen
Sie sich vollständig mit allen Funktionen dieses Produktes vertraut.
Verwenden Sie das Produkt nicht falls Teile defekt sind oder fehlen, und
melden Sie dieses Problem Ihrem Händler. Versuchen Sie nicht, das
Gerät selbst zu reparieren, denn dies kann gefährlich sein und wird zum
Erlöschen Ihrer Garantie führen.
VERPACKUNGSINHALT
Prüfen Sie, ob alle im Lieferumfang enthaltenen Teile vorhanden und
unbeschädigt sind. Sollte irgendein Teil beschädigt sein oder fehlen, so
bitten wir Sie, das Produkt an Ihren Händler zurückzugeben.
ZUBEHÖR
• Sechskantschlüssel
ZUSAMMENBAU
Drehen Sie Fuß A und Fuß B in die geeignete Stellung (Abb.1) und
stellen Sie dann das Gerät auf den Kopf.
1
Bringen Sie die Räder an und befestigen Sie diese wie in Abb.2
dargestellt. Ziehen Sie die Mutter nicht zu fest an.
2
Heben Sie den Befestigungsstift des Sammelkastens an und bewegen
Sie den Sammelkasten auf die Schiene (Abb.3).
3
Drehen Sie den Sperrschalterknauf fest an. Am Sperrschalterknauf ist
ein Sicherheitsschalter angebracht. Der Motor wird nicht in Gang gesetzt
wenn der Sperrschalterknauf nicht fest angezogen ist.
4
5
ANMERKUNG: Es ist gefährlich das Gerät ohne den Trichter zu
benutzen (Abb. 5).
BETRIEB
Elektrische Sicherheit
• Überprüfen Sie vor Gebrauch des Geräts das Stromkabel und das
Verlängerungskabel auf Anzeichen von Schäden und Abnutzung.
• Trennen Sie das Kabel sofort vom Stromnetz, falls es während des
Gebrauchs des Geräts beschädigt wird.
• Berühren Sie nicht das Kabel bevor Sie es vom Stromnetz trennen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Stromkabel beschädigt oder
verschlissen sind.
Sicherheitsvorschriften
• Tragen Sie immer Ohrschützer und Schutzbrillen, wenn Sie das
Gerät benutzen.
• Tragen Sie keine lockere Kleidung, Krawatten oder Kleidungsstücke
von denen Schnüren herabhängen.
• Benutzen Sie das Gerät nur auf einer harten, flachen Oberfläche in
einer freistehenden Position (z.B. nicht in Nähe einer Mauer oder
sonstiger fester Objekte).
• Benutzen Sie das Gerät nicht auf einer Oberfläche aus Asphalt oder
Kies, auf der aus dem Gerät ausgestoßene Materialien Verletzungen
verursachen könnten.
• Überprüfen Sie vor Einschalten des Geräts, dass alle Schrauben,
Muttern, Bolzen und anderen Montageteile ordnungsgemäß befestigt
sind, und dass sich die Schutz- und Abweisvorrichtungen in ihrer
ordnungsgemäßen Position befinden. Ersetzen Sie beschädigte oder
unlesbare Kennschilder.
•
Stellen Sie sicher, dass der Trichter leer ist, bevor Sie das
Gerät anstellen.
• Halten Sie Ihr Gesicht und Ihren Körper vom Trichtereingang fern.
•
Verhindern Sie unbedingt, dass Ihre Hände, andere Körperteile
oder Teile Ihrer Kleidung in den Trichter oder den Auswurfkanal
hineinreichen, oder mit Maschinenteilen in Berührung kommen, die
sich in Bewegung befinden.
• Behalten Sie immer einen sicheren Stand in dem Sie nicht das
Gleichgewicht verlieren können. Führen Sie keine Handgriffe aus,
bei denen Sie aus dem Gleichgewicht geraten könnten. Stehen
Sie nie höher als das Unterteil des Geräts, wenn Sie Materialien in
das Gerät hineinfüttern.
•
Stehen Sie immer fern vom Auswurfbereich, wenn Sie das
Gerät benutzen.
•
Stellen Sie bei der Arbeit sicher, dass Sie keine Metallteile,
Gesteinsbrocken, Flaschenscherben, Dosen und andere Fremdkörper
in das Gerät hineinfüttern.
• Schalten Sie das Gerät ab und bringen Sie es zum Stillstand, wenn
der Schneidemechanismus auf Fremdkörper trifft oder wenn das Gerät
ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen von sich gibt. Trennen
Sie das Gerät vom Stromnetz und überprüfen Sie es auf Schäden.
Überprüfen Sie das Gerät auf lose Teile und befestigen Sie diese.
Lassen Sie beschädigte Teile ersetzen oder reparieren, wobei die
Ersatzteile die gleichen Spezifikationen aufweisen müssen.
• Verhindern Sie eine Konzentration von zerkleinertem Material im
Auswurfbereich. Dies könnte zu einer Blockierung des Auswurfs und
einem Rückstoß des Materials durch die Trichteröffnung führen.
• Falls das Gerät verstopft ist, schalten Sie es ab und trennen Sie es
vom Stromnetz, bevor Sie die Verstopfung beheben. Halten Sie die
Stromquelle von zerkleinertem Material oder anderen Ablagerungen
frei, um Schäden oder einen Feuerausbruch zu verhindern. Denken Sie
daran, dass das Einschalten des Stromschalters am motorbetriebenen
Gerät den Schneidemechanismus in Bewegung setzt.
• Sorgen Sie dafür, dass die Schutz-und Abweisvorrichtungen in ihrer
ordnungsgemäßen Position und in gutem Zustand sind.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es an einen
anderen Ort bewegen.
• Schalten Sie bei jedem Verlassen des Arbeitsbereichs das Gerät aus
und trennen Sie es vom Stromnetz.
• Neigen Sie das Gerät nicht, während es sich im Betrieb befindet.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES HÄCKSLERS
• Drücken Sie den Stromschalter (11) auf ‚1‘ um den Motor zu starten,
und auf ‚0‘ um den Motor abzustellen.
•
Drücken Sie auf den Stromunterbrecher falls das Gerät nicht
startet. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen ist.
• Sobald der Motor einige Sekunden lang gelaufen ist, können Sie mit
dem Häckseln beginnen.
STROMUNTERBRECHER
Der Stromunterbrecher wird unter den folgenden Bedingungen aktiviert:
•
Eine Konzentration von zerkleinertem Material in der Nähe
der Schneidscheibe.
• Das zu häckselnde Material überschreitet die Motorkapazität.
• Das Schneideelement ist einem zu großen Widerstand ausgesetzt.
Schalten Sie den Häcksler aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz wenn
der Stromunterbrecher aktiviert worden ist.
• Schrauben Sie den Sperrschalterknauf am unteren Ende des Drehturms
ab und öffnen Sie den Oberteil.
•
Entfernen Sie die Ablagerungen oder Verstopfungen vom
Schneidebereich.
• Schließen Sie den Oberteil und drehen Sie den Sperrschalterknauf
wieder fest.
• Lassen Sie den Motor einige Minuten lang abkühlen.
• Schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an und drücken Sie
den Stromunterbrecher.
•
Wenn Sie alle Vorbereitungen zum Wiederbeginn der Arbeit
abgeschlossen haben, drücken Sie den Stromschalter auf ‚1‘.
Vorsicht: Lösen Sie NIE den Sperrschalterknauf, bevor Sie den
Stromschalter ausgeschaltet und die Steckdose vom Stromnetz
getrennt haben.
Vorsicht: Die Messer sind nach Abschalten des Motors für eine kurze
Dauer weiter aktiv.
Vorsicht: Halten Sie die Kühlungsöffnungen des Motors frei von
zerkleinertem Material und anderen Ablagerungen, um Schäden oder
einen Feuerausbruch zu verhindern.
GEBRAUCH DES STOPFERS
Dem Gerät ist ein Stopfer beigefügt, der dazu dient, weniger sperriges
Material wie kleine Zweige, Blätter und andere Gartenabfälle in den
Trichter einzufüttern.
• Laden Sie das Material in den Trichter.
• Führen Sie den Stopfer in den Trichter ein und drücken Sie das Material
auf die Schneidscheibe.
• Warten Sie bis alles Material gehäckselt wurde, bevor Sie weiteres
Material hinzufügen.
• Stecken Sie nie Ihre Finger in den Trichter.
•
Benutzen Sie den Stopfer nie, wenn der Trichter nicht fest
angebracht ist.
• Führen Sie keine Handgriffe aus, bei denen Sie aus dem Gleichgewicht
geraten könnten.
6
7
WARTUNG
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen,
bevor Sie es untersuchen oder Veränderungen vornehmen.
• Lassen Sie das Gerät immer abkühlen, bevor Sie es lagern.
• Denken Sie beim Berühren der Messer daran, dass diese weiterhin
manuell bewegt werden können, obwohl die Stromzufuhr durch die
Sperrfunktion des Sperrschalterknaufs unterbrochen ist.
•
Versuchen Sie nie, die Sperrfunktion des Sperrschalterknaufs
aufzuheben.
•
Überprüfen Sie das Stromkabel und ggf. Verlängerungskabel
regelmäßig auf Anzeichen von Schäden und Verschleiß. Benutzen Sie
das Gerät nicht mit beschädigten Kabeln.
•
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Entfernen Sie
Ablagerungen vom Gerät mit einer Bürste.
•
Säubern Sie das Plastikgehäuse und Plastikteile mit Seife
und einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine Ätz- oder
Lösungsmittel zur Säuberung.
•
Reinigen Sie nie den Häcksler mit einem Wasserstrahl oder
durch Spülung. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in den
Häcksler eindringt.
• Benutzen Sie für diesen Häcksler nur die empfohlenen Zubehörteile.
•
Falls eine Ersetzung des Stromkabels notwendig wird, muss
dies zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken vom Hersteller,
einem Vertreter des Herstellers oder einem Reparaturbetrieb für
Elektrogeräte ausgeführt werden.
ERSETZUNG DER MESSER
•
Stellen Sie sicher, dass der Häcksler ausgeschaltet und vom
Stromnetz getrennt ist.
• Entfernen Sie die Trichtervorrichtung, indem Sie den Sperrschalterknauf
(10) abschrauben.
• Die Messer haben zwei Schnittkanten. Wenn die Messer stumpf
geworden sind, können sie umgekehrt werden, um die andere Kante
zu benutzen.
• Tragen Sie beim Berühren der Messer immer Handschuhe.
• Schrauben Sie die beiden inneren sechskantigen Kopfschrauben ab
und prägen Sie sich den Schnittwinkel des Messers ein.
• Entfernen Sie das Messer und rotieren Sie es bis zu 180°. Befestigen
Sie das Messer an der Schneidscheibe, und stellen Sie dabei sicher,
dass die Bodenschnittkante nach unten gerichtet ist.
• Wiederholen Sie diesen Vorgang für das andere Messer.
8
Wenn beide Schnittkanten stumpf geworden sind, muss das Paar
ersetzt werden.
Die Messer können geschliffen werden, dies muss jedoch von einem
Fachmann mit einem Ölstein ausgeführt werden. Das Gewicht
jedes Messers ist kritisch für die Erhaltung des Gleichgewichts der
Schneidscheibe. Jede Unausgewogenheit könnte zu Beschädigungen
des Geräts und Verletzungen des Benutzers führen.
ERSATZTEILE
Originalersatzteile für GMC Produkte sind direkt auf
www.toolsparesonline.com erhältlich.
Für weitere Informationen, lesen Sie das Bedienungshandbuch
oder schauen Sie sich das Video auf www.gmctools.com an
D
Visitare il sito www.gmctools.com per consultare online il
manuale/DVD d’uso di questo prodotto.
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato quest’utensile GMC. Queste istruzioni
contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro e affidabile del
prodotto. Quest’utensile è dotato di soluzioni tecnologiche esclusive.
Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si
raccomanda di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale
in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore
dell’elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno.
MISURE DI SICUREZZA PER TRITURATORI
• Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda con quella
specificata sulla targhetta.
• È consigliato utilizzare il trituratore con un dispositivo di corrente
residua con corrente di intervento non superiore a 30 mA.
•
Utilizzare solamente prolunghe che abbiano un peso adatto
all’operazione. Cercare di utilizzare prolunghe colorate che siano
facilmente visibili.
• Fare attenzione quando le lame sono in funzione.
• Non sovraccaricare il cavo. Non spostare mai il trituratore dal cavo o
tirando il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente. Tenere il cavo
lontano da fonti di calore, olio o bordi appuntiti. Assicurarsi che il cavo
sia posizionato in modo da evitare di inciamparvi, di calpestarlo e
verificare che non sia situato sotto il peso di oggetti pesanti. Assicurarsi
che il cavo non sia soggetto a danneggiamenti.
• Non cercare di aprire il vano dell’unità o cercare di modificare l’unità
in alcun modo.
• Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solamente da un
rappresentante autorizzato.
• Non utilizzare il trituratore se il cavo è danneggiato o usurato.
• Non collegare un cavo danneggiato alla presa di alimentazione né
toccare un cavo danneggiato prima di averlo scollegato dalla presa. Un
cavo danneggiato può condurre al contatto con la corrente.
• Non toccare le lame prima di aver scollegato l’unità dall’alimentazione
né prima che le lame non si siano completamente ferme.
• Tenere le prolunghe lontano dalle lame.
• Scollegare la spina dalla presa prima di effettuare eventuali rimozioni
di ostruzioni, prima di operazioni di pulizia, se l’unità inizia a vibrare in
modo anomalo o quando l’unità deve essere lasciata incustodita.
• Dopo aver colpito un oggetto, verificare che non vi siano danni all’unità
ed effettuare le necessarie riparazioni.
• Non consentire ai bambini di utilizzare l’unità.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Il sottoscritto:
Sig. Darrell Morris
come autorizzato da: GMC
Dichiara che il prodotto
Codice di identificazione: IS2500
Descrizione: Trituratore ad impatto
Si conforma alle seguenti direttive:
• Direttiva macchine 2006/42/CE
• Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
• Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE
• Direttiva sul rumore all’aperto 2000/14/EC
• EN60335-1:2012
• A2:2011
• EN55014-1+A2:2011
• EN55014-2+A2:2008
• EN61000-3-2+A2:2009
• EN61000-3-11:2000
Procedure di valutazione di conformita:
2000/14/CE: Allegato III
Livello della potenza sonora dB (A):
Misurato: 96db Garantito: 108db
Organismo informato: TÜV Product Service Ltd.
La documentazione tecnica è mantenuta da: GMC
Data: 04/08/2014
Firma:
Signor Darrell Morris
Amministratore Delegato
Nome e indirizzo del fabbricante:
Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo
registrato:. Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH,
Regno Unito.
SPECIFICHE
Tensione: 230-240 V~ 50 Hz Potenza nominale: 2500 Velocità a
carico vuoto: 4050 min-1 Diametro massimo di taglio: 40 mm Livello di
potenza acustica: 108 dB(A) Peso netto: 14 kg.
DISIMBALLAGGIO
Disimballare e ispezionare con cura il prodotto. Studiare a fondo le
funzioni e i comandi dell’utensile. In caso di problemi, non usare l’utensile
e rivolgersi al proprio rivenditore. Non tentare di riparare autonomamente
l’utensile perché può essere pericoloso e invalidare la garanzia.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare la presenza di tutti gli articoli e controllare che siano in buone
condizioni. In caso di pezzi mancanti o danneggiati, riportare il prodotto
dal rivenditore.
ACCESSORI
Chiave esagonale
ASSEMBLAGGIO
Ruotare il piedino A e il piedino B nella posizione appropriata (Fig. 1),
quindi capovolgere l’unità.
1
Assemblare e fissare le ruote come indicato dalla Fig. 2. Non serrare il
dado eccessivamente.
2
Sollevare la punta di sicurezza del vano di raccolta per inserire il vano di
raccolta nelle staffe (Fig. 3).
3
Serrare la manopola dell’alesatore. La manopola dell’alesatore ·include
un interruttore di sicurezza. Il motore non si avvierà finché la manopola
dell’alesatore non sarà completamente serrata.
4
5
NOTA: è pericoloso utilizzare l’unità senza la tramoggia
(Vedere Fig. 5).
FUNZIONAMENTO
Sicurezza elettrica
• Prima dell’uso, verificare che il cavo di alimentazione e la prolunga non
presentino danni o segni di usura.
•
Se il cavo dovesse danneggiarsi durante l’uso, scollegare
immediatamente il cavo dalla presa di corrente.
• Non toccare il cavo prima di averlo scollegato dalla presa di corrente.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato o usurato.
Istruzioni di sicurezza
• Indossare sempre occhiali protettivi e protezioni per orecchie durante
l’utilizzo dell’unità.
•
Evitare di indossare abbigliamento lento o con lacci e
cordicelle ciondolanti.
• Utilizzare l’unità solamente in spazi aperti (ad esempio, non vicino a
pareti o ad altri oggetti fissi) su una superficie piana e stabile.
• Non utilizzare l’unità su una superficie lastricata o di ghiaia dove
eventuale materiale espulso potrebbe causare lesioni personali.
• Prima di avviare l’unità, controllare che tutte le viti, dadi, bulloni
e altri dispositivi di fissaggio siano correttamente fissati e che
protezioni e schermi siano in posizione. Sostituire etichette
danneggiate o illeggibili.
•
Prima di avviare l’unità, assicurarsi che la tramoggia sia priva
di ostruzioni.
• Tenere volto e corpo lontano dall’ingresso della tramoggia.
• Evitare che mani o altre parti del corpo o vestiti entrino nella tramoggia
o nello scarico. Allontanarsi dei parti in movimento.
• Mantenere sempre l’equilibrio e la stabilità adeguata. Non cercare
di allungarsi più del dovuto. Non posizionarsi più in alto della base
dell’unità durante le operazioni di aspirazione.
•
Stare sempre lontano dalla zona di scarico durante il
funzionamento dell’unità.
• Durante le operazioni di aspirazione nell’unità, assicurarsi di evitare
pezzi di metallo, sassi, bottiglie, lattine o altri oggetti sconosciuti.
• Se i meccanismi di taglio dovessero colpire oggetti sconosciuti, o
se l’unità dovesse produrre vibrazioni o rumori insoliti, spegnere
l’alimentazione e consentire alla macchina di fermarsi. Scollegare
l’unità dalla presa di corrente e verificare che non vi siano danni.
Controllare che non siano presenti parti allentate e serrarle se
necessario. Sostituire o riparare eventuali parti danneggiate con parti
aventi le medesime specifiche.
• Non consentire a materiale lavorato di accumularsi nella zona di
scarico in quanto ciò potrebbe impedirne il corretto scarico dirigendo
tale materiale nuovamente verso l’ingresso della tramoggia.
• Se la macchina dovesse ostruirsi, spegnere l’alimentazione e scollegare
l’unità dalla presa di corrente prima di procedere all’eliminazione di
eventuali detriti. Mantenere la fonte di corrente pulita da detriti o altri
materiali che potrebbero accumularsi, in modo da prevenire danni o
possibili incendi. Ricordarsi che mettendo in funzione i meccanismi di
avviamento di un’unità elettrica comporta il movimento delle lame.
• Mantenere tutte le protezioni e i dispositivi di arresto in posizione
corretta e in buone condizioni di funzionamento.
• Prima di procedere allo spostamento dell’unità, scollegare la macchina
dalla presa di corrente.
• Spegnere l’alimentazione e scollegare dalla presa in caso di abbandono
dell’area di lavoro.
• Non inclinare l’unità durante il funzionamento.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL TRITURATORE
• Premere il pulsante di accensione (11) su ‘1’ per avviare il motore e su
‘0’ per spegnere il motore.
•
Premere il pulsante “circuit breaker” (interruttore automatico) se
l’unità non dovesse avviarsi. Assicurarsi che l’unità sia collegata alla
presa di corrente.
• Quando il motore è in funzione da alcuni secondi, è possibile avviare
le operazioni di tritatura.
INTERRUTTORE AUTOMATICO
L’interruttore automatico sarà attivato nelle circostanze seguenti:
• Un accumulo di materiale triturato attorno al disco di taglio.
• Se il materiale da triturare è di dimensioni superiori alla capacità
del motore.
• Nel caso vi sia resistenza eccessiva contro la lama da taglio.
• Svitare la manopola dell’alesatore alla base della torretta e aprire
la sezione superiore.
• Rimuovere i detriti o le eventuali ostruzioni dall’area di taglio.
• Chiudere la sezione superiore e avvitare la manopola dell’alesatore.
• Lasciare che il motore si raffreddi per alcuni minuti.
•
Ricollegare l’unità alla presa di corrente e premere il pulsante
dell’interruttore automatico.
•
Quando si è pronti per la tritatura, premere l’interruttore di
accensione su ‘1’.
Avvertenza: MAI allentare la manopola del coperchio dell’alesatore
senza prima aver spento l’interruttore di accensione e aver rimosso la
spina dalla presa di corrente.
Avvertenza: Le lame continueranno a funzionare per un breve periodo
dopo aver spento il motore.
Avvertenza: Mantenere le ventole di raffreddamento del motore libere
da detriti o altri materiali che potrebbero accumularsi, in modo da
prevenire danni al motore o possibili incendi.
UTILIZZO DEL PISTONE
Il pistone è fornito per favorire l’ingresso di materiale meno voluminoso
come, ad esempio, rametti, foglie, rifiuti da giardino e altra vegetazione
nella tramoggia.
• Caricare il materiale nella tramoggia.
• Inserire il pistone nello scarico, spingendo il materiale sul disco
delle lame.
•
Attendere che tutto il materiale venga triturato, prima di
introdurne altro.
• Evitare che le dita entrino nello scarico.
• Non utilizzare mai l’unità senza aver installato la tramoggia.
• Non cercare di allungarsi più del dovuto.
6
7
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
• Scollegare l’unità dalla presa di corrente e consentire alla macchina
di raffreddarsi prima di procedere a eventuali operazioni di controllo,
regolazione, ecc.
• Consentire sempre all’unità di raffreddarsi prima di riporla.
• Durante le operazioni di manutenzione alle lame, essere consapevoli
del fatto che nonostante il dispositivo non si accendi grazie alla funzione
di blocco dell’alesatore, è possibile muovere manualmente le lame.
• Non cercare di invalidare la funzione di blocco della manopola del
coperchio dell’alesatore.
• Verificare regolarmente che il cavo di alimentazione e la prolunga non
presentino danni o segni di usura. Non utilizzare l’unità nel caso in cui
i cavi siano danneggiati.
• Pulire sempre l’unità dopo l’uso. Rimuovere eventuali detriti depositati
sulla macchina per mezzo di una spazzola.
• Pulire il corpo e le parti in plastica dell’unità utilizzando del sapone su
un panno umido. Evitare l’impiego di agenti o solventi aggressivi per le
operazioni di pulizia.
• Non pulire mai il trituratore con getti d’acqua o risciacqui. Assicurarsi
sempre che l’acqua non entri in contatto con il trituratore.
• Utilizzare solamente parti e accessori consigliati per questo trituratore.
• Se fosse necessario sostituire il cavo di alimentazione, per evitare un
rischio per la sicurezza delle persone, si raccomanda di rivolgersi al
costruttore o a un centro di assistenza per elettroutensili.
SOSTITUZIONE DELLE LAME
• Assicurarsi che il trituratore sia spento e scollegato dalla presa
di corrente.
• Rimuovere la tramoggia svitando la manopola dell’alesatore (10).
• Le lame presentano due bordi di taglio. Quando le lame iniziano a
presentare segni di usura, è possibile capovolgerle in modo da
utilizzare l’altro bordo di taglio.
• Per qualsiasi operazione a contatto con le lame, indossare sempre
guanti da lavoro.
• Svitare le due viti interne a testa esagonale e fare attenzione alla
posizione dell’angolo di taglio della lama.
• Rimuovere la lama e ruotarla di 180° e installare la lama nel disco della
lama assicurandosi che il bordo di taglio sia rivolto verso il basso.
• Ripetere questa operazione per l’altra lama.
8
Quando entrambi i bordi da taglio della lama presentano segni d’usura,
è necessario provvedere alla sostituzione dell’intero paio.
Le lame possono essere riaffilate, ma tale operazione deve essere
eseguita da personale qualificato utilizzando l’apposita pietra. Tuttavia,
il peso di ciascuna lama è fondamentale per mantenere il bilanciamento
del disco di taglio. Eventuali sbilanciamenti potrebbero causare danni
all’unità e lesioni personali all’operatore.
PARTI DI RICAMBIO
Le parti di ricambio autentiche sono disponibili direttamente dal sito
www.toolsparesonline.com.
Per più d’informazioni visitare il sito www.gmctools.com e
consultare online il manuale/DVD d’uso.
I
594951_Z1MANPRO1.indd 3
12/08/2014 09:00