
58
SK
y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre dónde puede depositar
sus residuos para su reciclaje, póngase en contacto con su
empresa local de recogida de residuos. Los fabricantes e im-
portadores no asumen responsabilidad alguna por el reciclaje,
el tratamiento y la eliminación ecológica, ya sea directamente o
a través de un sistema público.
SLOVENSKÝ
Vážený zákazník,
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento spotrebič Hendi. Pred inšta-
láciou a prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento
návod na použitie, pričom osobitnú pozornosť venujte bezpeč-
nostným predpisom uvedeným nižšie.
Bezpečnostné pokyny
• Tento spotrebič je určený len na komerčné a profesionálne
použitie.
• Spotrebič používajte len na určený účel, pre ktorý bol navrh-
nutý tak, ako je to popísané v tomto návode.
• Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nesprávnou
obsluhou a nesprávnym používaním.
• Spotrebič a elektrickú zástrčku/prípojky udržiavajte mimo do-
sahu vody a iných tekutín. V prípade, že spotrebič spadne do
vody, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete. Spotre-
bič nepoužívajte, kým ho neskontroluje certifikovaný technik.
Nedodržanie týchto pokynov spôsobí život ohrozujúce riziká.
• Nikdy sa nepokúšajte otvoriť kryt spotrebiča sami.
• Do krytu spotrebiča nevkladajte žiadne predmety.
• Nedotýkajte sa zástrčky/elektrických prípojok mokrými alebo
vlhkými rukami.
•
NEBEZPEČENSTVO! RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM!
Nepokúšajte sa spotrebič opraviť sami.
Elektrické časti spotrebiča neponárajte do vody ani do iných
tekutín. Nikdy nedržte spotrebič pod tečúcou vodou.
•
Nikdy nepoužívajte poškodený spotrebič!
Keď je spotrebič
poškodený, odpojte ho od zásuvky a obráťte sa na predajcu.
• Pravidelne kontrolujte elektrické pripojenia a kábel, či nie
sú poškodené. V prípade poškodenia ho musí vymeniť ser-
visný zástupca alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa
predišlo nebezpečenstvu alebo zraneniu.
• Uistite sa, že kábel neprichádza do kontaktu s ostrými alebo
horúcimi predmetmi a chráňte ho pred otvoreným ohňom.
Nikdy nevyťahujte napájací kábel zo zásuvky, ale vždy ťahajte
za zástrčku.
•
VAROVANIE!
Pri umiestňovaní spotrebiča sa uistite, že napá-
jací kábel nie je zachytený ani poškodený.
•
OBOZRETNOSŤ!
V prípade potreby bezpečne veďte napájací
kábel, aby ste zabránili neúmyselnému ťahaniu, kontaktu s
vyhrievacím povrchom alebo nebezpečenstvu roztrhnutia.
• Počas používania nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru.
•
VAROVANIE!
Kým je zástrčka v zásuvke, spotrebič je pripojený
k zdroju napájania.
• Pred odpojením spotrebiča od elektrickej siete ho vypnite.
• Zapojte zástrčku do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky, aby
ste v prípade núdze mohli spotrebič okamžite odpojiť.
• Spotrebič nikdy neprenášajte za kábel.
• Nepoužívajte žiadne ďalšie zariadenia, ktoré sa nedodávajú
spolu so spotrebičom.
• Spotrebič pripájajte iba do elektrickej zásuvky s napätím a
frekvenciou uvedenými na štítku spotrebiča.
• Nikdy nepoužívajte iné príslušenstvo, ako je odporúčané vý-
robcom. V opačnom prípade hrozí pre používateľa bezpeč-
nostné riziko a môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Používaj-
te iba originálne diely a príslušenstvo.
• Tento spotrebič nesmú obsluhovať osoby so zníženými fyzic-
kými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, ani osoby,
ktoré nemajú dostatočné skúsenosti a vedomosti.
• Tento spotrebič nesmú za žiadnych okolností používať deti.
• Spotrebič a jeho elektrické pripojenia uchovávajte mimo do-
sahu detí.
•
VÝSTRAHA!
Pred čistením, údržbou alebo uskladnením spot-
rebič VŽDY vypnite.
• Tento spotrebič by mali obsluhovať vyškolení pracovníci v ku-
chyni reštaurácie, jedálni alebo barovom personáli atď.
• Spotrebič neklaďte na výhrevné teleso (benzín, elektrický, uh-
líkový sporák atď.).
• Spotrebič nezakrývajte v prevádzke a neskladujte ho v dosta-
točnej vzdialenosti od horúcich povrchov a otvoreného ohňa.
Spotrebič používajte vždy na rovnom, stabilnom, čistom, tep-
lovzdornom a suchom povrchu.
• Počas používania nechajte okolo spotrebiča minimálne 20 cm
voľný priestor na účely vetrania.
•
Všetky opravy smú vykonávať iba osoby vyškolené alebo od-
porúčané výrobcom.
Špeciálne bezpečnostné pokyny
•
Pozor! Horúci povrch!
Teplota dostupného povrchu je
počas používania veľmi vysoká. Dotknite sa len ruk-
ovätí, spínačov ovládacieho panela.
•
VAROVANIE!
Nikdy neodstraňujte ani neotvárajte veko, keď je
spotrebič v činnosti. Para môže vytiecť a spôsobiť popáleniny.
• Tento spotrebič nikdy nepoužívajte bez vody. Spotrebič ne-
ohrievajte bez vody. Spotrebič musíte zapnúť po naliatí vody
do nádoby.
•
VAROVANIE!
Voda a dokonca aj vodovodný kohútik môžu byť
počas vypúšťania horúce.
• Používajte iba vodu. V nádobe nepoužívajte olej ani tuk.
•
RIZIKO VYŠPLECHNUTIA!
Jedlo pomaly ponorte do vody.
•
POZORNOSŤ!
Nenapĺňajte vodu nad úroveň MAX.
• Spotrebič sa smie používať len s dodaným vekom z nehrdza-
vejúcej ocele a s dištančnou vložkou so 4 priehradkami pre
položku 225264 a 6 pre položku 225448.
Zamýšľané použitie
• Spotrebič je určený iba na varenie vzduchotesne uzavretých
potravín pri presne kontrolovanej teplote. Akékoľvek iné
použitie môže viesť k poškodeniu spotrebiča alebo zraneniu
osôb.
• Používanie spotrebiča na akýkoľvek iný účel sa považuje za
nesprávne použitie zariadenia. Používateľ nesie výhradnú zo-
dpovednosť za nesprávne používanie zariadenia.
Inštalácia uzemnenia
Tento spotrebič je klasifikovaný ako
ochranný spotrebič triedy
I
a musí byť pripojený k ochrannému uzemneniu. Uzemnenie
znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom tým, že poskytuje
únikový vodič pre elektrický prúd.
Tento spotrebič je vybavený napájacím káblom s uzemnenou
zástrčkou alebo elektrickými prípojkami s uzemňovacím káb-
lom. Pripojenia musia byť správne nainštalované a uzemnené.
Summary of Contents for 225264
Page 29: ...29 GR Hendi...
Page 41: ...41 UA 20 4 225264 6 225448 I...
Page 43: ...43 UA 1 4 1 4 225448 sous vide 54 C 54 56 C 56 58 C 58 64C 1 4 55 58 C 20 60 HACCP...
Page 76: ...76 BG E2 1 4 225448 54 C 54 56 C 56 58 C 58 64C 1 4 Succade 55 58 C 20 60 HACCP...
Page 77: ...77 BG...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...