
38
HU
MAGYAR
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. A ké-
szülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelme-
sen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyel-
met fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.
Biztonsági utasítások
• A készülék kizárólag kereskedelmi és professzionális hasz-
nálatra készült.
• A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően, a jelen
kézikönyvben leírtak szerint használja.
• A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő működés-
ből és használatból eredő károkért.
• A készüléket és az elektromos csatlakozódugót/csatlakozó-
kat tartsa távol víztől és egyéb folyadékoktól. Abban az eset-
ben, ha a készülék vízbe esik, azonnal távolítsa el a csatla-
kozókat a hálózatról. Ne használja a készüléket addig, amíg
szakképzett technikus nem ellenőrizte. Ezen utasítások be
nem tartása életveszélyes kockázatokkal jár.
• Soha ne kísérelje meg egyedül kinyitni a készülék burkolatát.
• Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.
• Nedves vagy nedves kézzel ne érintse meg a dugaszt/elekt-
romos csatlakozókat.
•
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
Ne kísérelje meg
saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a
készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba.
Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt.
•
Soha ne használjon sérült készüléket!
Ha megsérült, húzza
ki a készüléket a konnektorból, és forduljon a márkakeres-
kedőhöz.
• Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat
és vezetékeket, hogy nem sérültek-e meg. Sérülés esetén a
veszély vagy sérülés elkerülése érdekében a készüléket szer-
vizképviselettel vagy más hasonlóan képzett személlyel kell
kicseréltetni.
• Győződjön meg arról, hogy a vezeték nem érintkezik éles vagy
forró tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki
a tápkábelt a konnektorból, hanem mindig húzza ki a dugót.
•
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra,
hogy a tápkábel ne szoruljon be és ne sérüljön meg.
•
ELŐVIGYÁZATOSSÁG!
Ha szükséges, biztonságosan vezesse
el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen húzást, a fűtőfelület-
tel való érintkezést vagy a botlásveszélyt.
• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül a használat
során.
•
FIGYELMEZTETÉS!
Amíg a dugasz a konnektorban van, a ké-
szülék csatlakoztatva van az áramforráshoz.
• Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztaná a hálózatról.
•
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy könnyen
hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén
azonnal ki lehessen húzni a hálózati aljzatból.
• Soha ne szállítsa a készüléket a vezetékénél fogva.
• Ne használjon a készülékkel együtt nem szállított további
eszközöket.
• A készüléket kizárólag a készülék címkéjén feltüntetett fe-
szültség- és frekvenciaértékkel rendelkező elektromos háló-
zathoz csatlakoztassa.
• Soha ne használjon a gyártó által ajánlott tartozékoktól eltérő
tartozékokat. Ennek elmulasztása a felhasználó biztonságát
és a készülék károsodását okozhatja. Csak eredeti alkatré-
szeket és tartozékokat használjon.
• Ezt a készüléket nem szabad olyan személyeknek üzemel-
tetni, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képes-
ségekkel rendelkeznek, illetve akiknek nincs tapasztalatuk
és tudásuk.
• A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem
használhatják.
• Tartsa a készüléket és annak elektromos csatlakozásait gyer-
mekektől elzárva.
•
FIGYELMEZTETÉS!
Tisztítás, karbantartás vagy tárolás előtt
MINDIG kapcsolja ki a készüléket.
• Ezt a készüléket az étterem konyhájában, az étkezőkben vagy
a bárban dolgozó személyzetnek stb. képzett személyzetnek
kell üzemeltetnie.
• Ne helyezze a készüléket fűtőtestre (benzin, elektromos, szén
tűzhely stb.).
• Ne takarja le a készüléket működés közben, és tartsa távol
forró felületektől és nyílt lángtól. A készüléket mindig vízszin-
tes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen működtesse.
• Használat közben a szellőzés érdekében hagyjon legalább 20
cm távolságot a készülék körül.
•
A javításokat kizárólag a gyártó által kiképzett vagy ajánlott
személyek végezhetik.
Speciális biztonsági utasítások
•
Vigyázat! Forró felület!
A hozzáférhető felület
hőmérséklete használat közben nagyon magas. Csak a
kezelőpanel fogantyúit és kapcsolóit érintse meg.
•
FIGYELMEZTETÉS!
Soha ne távolítsa el vagy nyissa fel a
fedelet, amíg a készülék működik. A gőz kifolyhat és égési
sérüléseket okozhat.
• Soha ne használja a készüléket víz nélkül. Ne melegítse a
készüléket víz nélkül. A készüléket be kell kapcsolni, miután
vizet töltött a tartályba.
•
FIGYELMEZTETÉS!
A víz- és vízcsap is forró lehet a leeresz-
tés során.
• Csak vizet használjon. Ne használjon olajat vagy zsírt a
tartályban.
• FRÖCCSENÉS
VESZÉLY!
Lassan merítse az ételt a vízbe.
•
FIGYELEM!
Ne töltse a vizet a MAX szint fölé.
• A készüléket kizárólag a mellékelt rozsdamentes acél fedéllel
és távtartóval szabad használni, a 225264 és 6 rekeszben a
225448 tételhez.
Rendeltetésszerű használat
• A készüléket kizárólag vákuumzárású ételek precízen sza-
bályozott hőmérsékleten történő sütésére tervezték. Mind-
en más használat a készülék károsodásához vagy személyi
sérüléshez vezethet.
• A készülék bármilyen más célra történő működtetése a
készülék nem rendeltetésszerű használatának minősül. A
felhasználó kizárólagos felelősséggel tartozik az eszköz nem
megfelelő használatáért.
Földelés
Ez a készülék I. védettségi osztályba tartozik, és védőföldeléshez
kell csatlakoztatni. A földelés csökkenti az áramütés veszélyét
azáltal, hogy az elektromos áram számára elvezető vezetéket
biztosít.
Ez a készülék földelt dugóval ellátott tápkábellel vagy földelt
Summary of Contents for 225264
Page 29: ...29 GR Hendi...
Page 41: ...41 UA 20 4 225264 6 225448 I...
Page 43: ...43 UA 1 4 1 4 225448 sous vide 54 C 54 56 C 56 58 C 58 64C 1 4 55 58 C 20 60 HACCP...
Page 76: ...76 BG E2 1 4 225448 54 C 54 56 C 56 58 C 58 64C 1 4 Succade 55 58 C 20 60 HACCP...
Page 77: ...77 BG...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...