background image

12

SCHÉMA DE MONTAGE

DEGRÉS DE PROTECTION RECOMMANDÉES

ÉLECTRODES ENROBÉES

MIG
TIG
MAG

DÉCRIQUAGE

COUPE PLASMA
SOUDAGE PLASMA

PROCÉDÉ DE 

SOUDAGE

COURANT EN AMPÈRES

SPECIFICATIONS

Classe optique    

  1/1/1/2 

Dimensions du filtre    110x90x10mm

Visibilité 

   100x53mm

Senseurs 

 

  4

Degré de lumière  

  DIN 4

Degré d’obscurcissement  DIN 9-13 Soudage, 5-8 Coupe

Règlement de protection   externe, degré variable

Protection UV/IR  

  jusqu’à DIN16

Durée du passage 

de la transparence à 

l’obscurcissement 

  1/25000 s

de l’obscurcissement à la 

transparence     0.1-1.0s

Sensibilité/Retard 

  réglable en continu

Alimentation 

 

  Cellules solaires et 1  

 

 

  batterie CR2450

Marche / Arrêt    

  automatique 

Alarme de batterie  

  Oui, lumière rouge

Réglage Amp / TIG min.   ≥ 5A AC - DC

Meulage  

 

  Oui, DIN 4 fixe

Température de 

fonctionnement    

  -5 ° C-55 ° C (23 ° F-131 ° F)

Température de stockage  -20 ° C-70 ° C (-4 ° F-158 ° F)

PROBLÈMES ET SOLUTIONS POSSIBLES

Atténuation irrégulière de l’obscurcissement

•  La bague de support n’a pas été réglée correctement 

et il y a une distance irrégulière entre les yeux et le filtre.

Le filtre à obscurcissement automatique ne noircit 

pas ou scintille

•  La lentille de protection extérieure est sale ou en-

dommagé. Remplacez-la.

•  Les senseurs sont sales. Nettoyez-les adequatement.

•  Le courant de soudage est trop faible. Augmentez 

le niveau de sensibilité.

• 

Vérifiez les piles, vérifiez qu’elles sont en bon état 

et  correctement  installées.  Vérifiez  les  surfaces  de 

contact et nettoyez-les si nécessaire.

Réponse lente

•  a température d’utilisation est trop basse. Ne pas 

utiliser le masque à moins de -5 ° C ou 23 ° F.

Mauvaise visibilité

• 

Protections de lentille interne / externe ou filtre sale. 

Nettoyez ou remplacez les protections.

• 

Lumière insuffisante dans la zone de travail.

•  Le degré de protection n’est pas correctement réglé.

Le masque se déplace

• 

La  bague  de  support  n’est  pas  correctement  aju

-

stée. Réglez-le à nouveau.

1 Masque

2  Cadre en caoutchouc

3  Protection de la lentille externe

3-1Support de filtre 

4 Filtre

5  Protection interne de la lentille

Summary of Contents for 21905148

Page 1: ...attenzione questo manuale prima di usare la vostra nuova maschera elettronica Read this instructions manual carefully before using your new electronic welding mask Lisez attentivement ce manuel avant...

Page 2: ...2...

Page 3: ...COMMAND ES 12 PROBL MES ET SOLUTIONS POSSIBLES 12 EINF HRUNG 13 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 13 BESCHREIBUNG 13 ART DER VERWENDUNG 13 MONTAGE 13 VERSORGUNG 13 FUNKTIONSMODUS ABB 2 14 VERDUNKELUNG ABB 2 2 1...

Page 4: ...one UV IR fino a DIN16 per tutto il tempo L alimentazione fornita da celle solari e da una batteria CR2450 La maschera dotata di due set di fotosensori per ri levare la luce dell arco Assieme alla mas...

Page 5: ...alla luce dell ambiente Impostazione LO LOW la fotosensibilit bassa Questa impostazione adatta nel caso dobbiate sal dare in luoghi molto luminosi sotto la luce del sole o una luce artificiale dirett...

Page 6: ...ecessario Risposta lenta La temperatura di utilizzo troppo bassa Non usa te la maschera sotto i 5 C o 23 F Scarsa visibilit Protezioni lenti interna esterna o filtro sporchi Puli te o sostituite le pr...

Page 7: ...diately Do not make any modifications to either the welding lens or helmet other than those specified in this ma nual Do not use any replacement parts either than those specified in this manual Unauth...

Page 8: ...to 13 for the welding mode and from 5 to 8 for the cutting mode Refer to the Recommended Shade Numbers table Delay Time Selection Fig 2 3 By moving the Delay selector knob the time taken for the lens...

Page 9: ...led or damaged replace them Insufficient ambient light Protection shade not properly adjusted readjust it Welding helmet is not firm on your head The headband is not properly adjusted readjust it Opt...

Page 10: ...dans le cas de dangers similaires Portez galement des lunettes de protection primai re des yeux r sistants aux chocs conformes aux sp ci fications ANSI en vigueur tout le temps pendant lequel vous ut...

Page 11: ...lumi re de la pi ce Programmation LO LOW la photosensibilit est bas se Cette programmation est indiqu e si vous devez souder dans des lieux tr s lumineux sous la lumi re du soleil ou une lumi re artif...

Page 12: ...de l obscurcissement La bague de support n a pas t r gl e correctement et il y a une distance irr guli re entre les yeux et le filtre Le filtre obscurcissement automatique ne noircit pas ou scintille...

Page 13: ...rstellen dass alle Schutzscheiben sau ber sind und die Sensoren der Gl ser nicht mit Schmutz bedeckt sind Vor dem Gebrauch alle Teile des Schwei helms berpr fen und sicherstellen dass keine Abnutzungs...

Page 14: ...n sehr hellen St tten geeignet bei direkter Sonneneinstrahlung oder unter di rekter k nstlicher Beleuchtung Einstellung auf HI Hohe Lichtempfindlichkeit Die se Einstellung ist f r Schwei arbeiten mit...

Page 15: ...elung Der Haltering wurde nicht richtig eingestellt und es besteht ein unregelm iger Abstand zwischen den Au gen und dem Filter Der automatische Verdunkelungsfilter wird nicht abgedunkelt oder flacker...

Page 16: ...de lesiones personales Si la lente no se oscurece cuando se ceba el arco deje inmediatamente de soldar y dir jase a su distribu idor centro de asistencia Proteja el filtro frente al agua y la sucieda...

Page 17: ...ad situado se puede regular la sensibilidad a la luz del ambiente Configuraci n LO Low fotosensibilidad baja Esta configuraci n es adecuada para soldar en lugares muy luminosos bajo la luz solar o una...

Page 18: ...o 23 F Poca visibilidad Protecciones lentes interna externa o filtro sucio Limpie o reemplace las protecciones Luz insuficiente en el rea de trabajo Grado de protecci n no configurado correctamente L...

Page 19: ...IN16 o tempo todo A energia fornecida por c lulas solares e uma bateria CR2450 A m scara equipada com quatro conjuntos de fo tossensores para detetar a luz do arco Uma prote o externa em materiais pol...

Page 20: ...ibilidade pode ajustar a sensibilidade luz ambiente Configura o LO LOW a fotossensibilidade baixa Esta configura o adequada caso precise de soldar em locais muito claros sob a luz solar ou luz artific...

Page 21: ...u 23 F M visibilidade Prote es de lente interna externa ou filtro sujo Limpe ou substitua as prote es Luz insuficiente no local de trabalho Grau de prote o ajustado incorretamente A m scara mexe se O...

Page 22: ...22...

Page 23: ...ieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH B...

Page 24: ...77612095...

Reviews: