
C5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
Prévention des accidents
Bien que la force nominale indiquée dans la plage de destruction corresponde à un
multiple de la pleine échelle, il est impératif de respecter les directives pour la prévention
des accidents du travail éditées par les caisses professionnelles d'assurance accident.
Mesures de sécurité supplémentaires
Les capteurs de force ne peuvent déclencher (en tant que capteurs passifs) aucun arrêt
(de sécurité). Il faut pour cela mettre en œuvre d'autres composants et prendre des
mesures constructives, tâches qui incombent à l'installateur et à l'exploitant de
l'installation.
Lorsque les capteurs de force risquent de blesser des personnes ou endommager des
biens suite à une rupture ou un dysfonctionnement, l'utilisateur doit prendre des mesures
de sécurité supplémentaires appropriées, afin de répondre au moins aux directives pour
la prévention des accidents du travail (par ex. dispositif d'arrêt automatique, protection
contre les surcharges, lanières ou chaînes de sécurité ou tout autre dispositif anti-chute).
L'électronique traitant le signal de mesure doit être conçue de manière à empêcher tout
endommagement consécutif à une panne du signal.
Risques généraux en cas de non-respect des consignes de sécurité
Les capteurs de force sont conformes au niveau de développement technologique actuel
et présentent une parfaite sécurité de fonctionnement. Les capteurs peuvent représenter
un danger s'ils sont montés, installés, utilisés et manipulés de manière incorrecte par du
personnel non qualifié. Toute personne chargée de l'installation, de la mise en service, de
l'utilisation ou de la réparation d'un capteur de force doit impérativement avoir lu et
compris la notice de montage et notamment les informations relatives à la sécurité. En
cas d'utilisation non conforme des capteurs de force, de non-respect de la notice de
montage, ainsi que des présentes consignes de sécurité ou de toute consigne de sécurité
applicable (par ex. les directives pour la prévention des accidents du travail éditées par
les caisses professionnelles d'assurance accident) pour l'usage des capteurs de force,
les capteurs de force peuvent être endommagés ou détruits. En cas de surcharges
notamment, un capteur de force peut se briser. La rupture d'un capteur de force peut
endommager des biens ou blesser des personnes se trouvant à proximité de ce dernier.
Si les capteurs de force sont utilisés pour un usage non prévu ou que les consignes de
sécurité ou encore les prescriptions de la notice de montage sont ignorées, cela peut
également entraîner une panne ou des dysfonctionnements des capteurs de force qui
peuvent à leur tour provoquer des dommages sur des biens ou des personnes (de par les
charges agissant sur les capteurs de force ou celles surveillées par ces derniers).
Les performances du capteur et l'étendue de la livraison ne couvrent qu'une partie des
techniques de mesure de force car les mesures effectuées avec des capteurs à jauges
(résistifs) supposent l'emploi d'un traitement de signal électronique. La sécurité dans le
domaine de la technique de mesure de force doit en général être conçue, mise en œuvre
et prise en charge par l'ingénieur/le constructeur/l'exploitant de manière à minimiser les
Summary of Contents for 10M0
Page 1: ...C5 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage...
Page 3: ...C5 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS Mounting Instructions...
Page 28: ...C5 VERSIONS AND ORDERING NUMBERS 26...
Page 29: ...C5 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS Montageanleitung...
Page 49: ...21 C5 EINBAUMA E DER ANSCHLUSSVARIANTEN ca 85 3 35 Abb 11 2 Ausf hrung mit Bajonettstecker...
Page 54: ...C5 AUSF HRUNGEN UND BESTELLNUMMERN 26...
Page 55: ...C5 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS Notice de montage...
Page 80: ...C5 VERSIONS ET NUM ROS DE COMMANDE 26...
Page 81: ...C5 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS...
Page 83: ...3 C5 1 05 6 C5 789 S S S S S S S A...
Page 84: ...C5 4 BC DE F GH G IJ C5 KLM 0 1 1 NO1 2 S 4 S S 5...
Page 85: ...5 C5 2 2 1 PQ 6 R S 0 9 7 TU 8 7 V TWX Y u 9...
Page 87: ...7 C5 4 TEDS TEDS Transducer Electronic Data Sheet 4 TEDS 9 17 B 5 L 6...
Page 88: ...C5 8 4 C 12 21 B...
Page 89: ...9 C5 5 5 1 D DMS OE 7 4 H 5 2 _ a 5...
Page 90: ...C5 10 6 6 F G 6 1 bcde H I Q L J R A 6 2 fg hi J K DIN EN 60529 IP 54 U 6 3 j L L...
Page 91: ...11 C5 7 7 1 kl V A S S S HBM EEK M S S 01 2 3 4 54 671 0 348 9 7 2 m n L 2 S 2 S 2 40 HRC S S...
Page 92: ...C5 12 Fex Fnom Fq Mb Fnom Fex Mb Fq C5 C5 N N K 40 HRC O...
Page 93: ...13 C5 7 3 o C5 6 R L R N N 2 C5 HBK ISO 376...
Page 96: ...C5 16 S 6 S S...
Page 99: ...19 C5 4 11 65 2 56 511 1 DDEFE GH...
Page 100: ...C5 4 20 85 3 35 511 2 DF FE GH...
Page 105: ...25 C5...
Page 106: ...HBK Hottinger Br el Kjaer www hbkworld com info hbkworld com A05804 01 YC0 00 7 0111 0019...