background image

5

Remove the vacuum gauge from the hose and keep 

it within easy reach. You will need it from time to 

time to check the operation of the cleaner.

Step 8.

 Observe the cleaner in operation. The dis-

charge of water into the pool may affect the cleaner, 

either at the hose on the surface or with the cleaner 

itself at the bottom of the pool. If the pool’s dis-

charge can swivel, turn it so the flow of water does 

not interfere with the movements of the cleaner. 

Otherwise, ask your dealer to help find a solution.

Step 9.

 Check that the cleaner moves without stop-

ping too long at steps and other obstacles (vertical 

walls, ladders). If it seems to you that the cleaner 

is stuck, set the rear flap adjustment knob to I (see 

figure 3).

Step 10.

 The cleaner climbs the vertical walls of 

cement and fiberglass pools provided that they join 

the pool bottom in a smooth curve (radius at least 

30 cm). When the cleaner climbs a wall, It may 

stop short of the top. If the cleaner seems not to 

grip the wall, set the rear flap adjustment knob to 

III (see figure 3).

If the cleaner reaches the water surface and takes 

in air, set the rear flap adjustment knob to I (see 

figure 3). If the cleaner still climbs too high, reduce 

the suction power by 25 mm (1’’) until operation 

becomes normal.

About 80% of pool residues are on the bottom, the 

remaining 20 % on the walls, so the cleaner spends 

more time cleaning the bottom than the walls.

Because of the shape of most sunken liner pools 

(corners too sharp), the cleaner is confined to the 

bottom (whatever the depth) and sloping walls. The 

cleaner does not climb vertical liner walls.

Now that your cleaner is installed and working prop-

erly, enjoys your pool.

IMPORTANT RECOMMENDATIONS

1.  Check regularly that the hose of the cleaner 

is properly connected to the skimmer suction 

port.

2.  Disconnect the hose of the cleaner beforeback-

washing the filter. This is to ensure the flow of 

water needed for effective back-washing.

3.  Never coil the hose of the cleaner. The war-

ranty does not cover problems caused by 

coiled hoses.

4.  Warning: If massive chlorination is applied, it 

is essential to remove the cleaner and its hose 

from the pool until the chlorine level returns to 

normal.

5.  Always disconnect the main hoses from the 

cleaner head when the latter is not in the pool.

6.  Always carry and lift the cleaner by its handle, 

never by the hose.

7.  Remove the cleaner and its hose from the pool 

before using the pool.

8.  Check the vacuum regularly using the vacuum 

gauge. Too much or too little suction is harmful.

9.  Keep the back grate clean and free of debris by 

regular brushing.

MAINTENANCE TIPS

The cleaner has a «removable bottom». The pur-

pose of this feature is readier access to the turbine/

suction chamber unit for servicing or cleaning.

Should the cleaner stop or slow down too much 

because of the build-up of residues in the neck or 

inside the device, you can reach the turbine/suction 

chamber unit (see figure 11).

DISCLAIMER

1.  Ageing, sunlight, and chemical treatments 

damage the liner.

2.  The liner may be weakened and become brittle.

3.  The pool’s installation and environment may 

also affect the liner.

4.  When you install your cleaner, you take com-

plete responsibility for the condition of your pool 

and its environment.

Important:

 Remove the AEV096 vacuum gauge 

after adjusting the cleaner. It is not designed to 

be left in the water and is not covered by the 

warranty.

Remark:

 Bear these points in mind when install-

ing your cleaner.

Summary of Contents for PoolVAC Ultra

Page 1: ...e nettoyeur Leer atentamente antes de poner en marcha el Limpiafondos Bitte lesen Sie das Handbuch aumerksam durch bevor Sie den Reiniger inbetriebsetzen Leggere attentamente le istruzioni prima di me...

Page 2: ...FIGURE 1 FIGURE 4 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 5 FIGURE 6 2...

Page 3: ...FIGURE 7 FIGURE 9 FIGURE 8 FIGURE 10 FIGURE 11 3 OK OK 6 5mm...

Page 4: ...e can be connected The main hose has a grey end and a red sticker that must be removed Connect the grey end to the cleaner as shown in figure 4 and immerse the hose to drive out the air as for a manua...

Page 5: ...talled and working prop erly enjoys your pool IMPORTANT RECOMMENDATIONS 1 Check regularly that the hose of the cleaner is properly connected to the skimmer suction port 2 Disconnect the hose of the cl...

Page 6: ...opening of the cleaner Clear the blocked opening Pads worm Replace the pads figure 8 Wings worn Replace the wings figures 9 and 10 The cleaner stops at walls steps the lad der etc Suction too weak Ch...

Page 7: ...interm diaire voir figure 3 Immerger le nettoyeur dans l eau pour en vacuer tout l air emprisonn Quand tout l air s est chapp on peut connecter le tuyau principal Le tuyau principal poss de un embout...

Page 8: ...s de la plupart des piscines enterr es liner le nettoyeur est confin au fond de la piscine quelle que soit la profondeur et aux parois inclin es Le nettoyeur ne gravit pas les parois verticales liner...

Page 9: ...int la surface et aspire l air Insuffisance ou Inad quation du d bit travers le nettoyeur Nettoyer le pi ge feuilles le pr filtre et le syst me de filtration V rifier la pression avec le d pressiom tr...

Page 10: ...metro sirve para ajustar el caudal de agua en el momento de la puesta en marcha del limpiador ver fig 2 pero debe ser retirado durante el funcionamiento habitual para evitar su deterioro Paso 5 Verif...

Page 11: ...ha dise ado para que est en esta proporci n en cada parte Debido a la forma ngulos abruptos de la mayor a de las piscinas de liner enterradas la limpieza del limpiador se realizar en el fondo y las p...

Page 12: ...a superficie del agua y aspira aire Carencia o flujo incorrecto de agua a trav s del limpiafondos Limpiar el cesto recogehojas el prefiltro y el sistema de filtraci n Verificar la presi n con el depre...

Page 13: ...h vergewissern dass der Einstellknopf der hinteren Klappe auf Position II d h der Zwischeneinstellung steht siehe Abb 3 Den Reiniger in das Wasser tauchen um die in ihm enthaltene Luft entweichen zu l...

Page 14: ...sich auf seinem Boden und etwa 20 an den W nden Daher ver bringt der Reiniger l ngere Zeit mit dem Reinigen des Bodens als mit dem der W nde Aufgrund der Form zu spitze Winkel der meisten eingegraben...

Page 15: ...Falsche Spannung der hinteren Klappe Den Einstellknopf der hinteren Klappe auf Position III stellen Abb 3 Der Reiniger erreicht die Oberflache und saugt Luft an Unzureichender oder ungeeigneter Duchfl...

Page 16: ...ura 2 Fase 5 Controllare che la manopola di regolazione posteriore sia posizionata sulla modalit media II ved figura 3 Immergere il Pulitore nell acqua per eliminarne l aria all interno Dopo che tutta...

Page 17: ...Pulitore passa perci pi tempo a pulire il fondo che le pareti A causa della forma angoli troppo vivi della maggior parte delle piscine interrate il Pulitore confinato sul fondo della piscina qualunque...

Page 18: ...erficie e aspira l aria Insufficienza o inadeguatezza del flusso attra verso il pulitore Pulire il bloccafoglie il prefiltro ed il dispositi vo di filtrazione Controllare la pressione col depressiomet...

Page 19: ...l degelijk op de stand II d w z de tussenstand staat zie fig 3 Dompel de reiniger onder in het zwembadwater om de lucht die de reiniger bevat te verwijderen Zodra er geen lucht meer ontsnapt kan de ho...

Page 20: ...igen Vanwege de vorm nl de te scherpe hoeken van de meeste ingegraven liner zwembaden kan de reiniger alleen gebruikt worden voor het schoonmaken van de bodem van het zwembad ongeacht de diepte en van...

Page 21: ...roppervlak en zuigt Lucht op Het debiet in de reiniger is ontoereikend of inadequaat Maak de bladvanger de voorfilter en het filtersysteem schoon Controleer de druk met de onderdrukmeter Verkeerde spa...

Page 22: ...principal O tubo principal possui uma extre midade cinzenta e um autocolante vermelho que preciso retirar Ligar a extremidade cinzenta ao equipamento de limpeza como indicado na figura 4 e imergir o t...

Page 23: ...undo da piscina qualquer que seja a profundidade e nas paredes inclinadas O equipamento de limpeza n o sobe as paredes verticais de piscinas em liner Agora que o seu equipamento de limpeza est instala...

Page 24: ...ira na posi o Ill figura 3 O equipamento de limpeza atinge a superf cie e aspira ar Caudal excessivo ou inadequado no equipa mento de limpeza Limpar a armadilha de folhas o pr filtro e o sistema de fi...

Reviews: