SLO
OPOZORILNI NAPOTKI - KOŠARA ZA PRENAŠANJE
• OPOZORILO! Ta izdelek je primeren za otroka, ki še ne more samostojno sedeti.
• OPOZORILO! Uporabljajte samo na trdni, vodoravni in suhi podlagi.
• OPOZORILO! Ne puščajte drugih otrok v bližino košare za prenašanje brez nadzora.
• OPOZORILO! Ne uporabljajte košare za prenašanje, če so deli zlomljeni ali
natrgani ali če manjkajo.
• Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec hauck.
• Ne nameščajte košare za prenašanje v bližino odprtega ognja ali drugih virov vročine.
• Redno preverjajte ročaje in dno glede morebitnih poškodb ali znakov obrabe.
• Pred prenašanjem in dvigovanjem preverite, da so ročaji nameščeni v pravilnem
položaju za uporabo.
• V košari za prenašanje ne sme biti otrokova glava nikoli v nižjem položaju, kot je
njegovo telo.
• Na obstoječo ali priporočeno vzmetnico s strani proizvajalca se ne sme namestiti
dodatne vzmetnice.
• EN 1466:2014 + AC:2015
HR
UPOZORENJA ZA TORBU ZA NOŠENJE
• UPOZORENJE! Ovaj je proizvod namijenjen samo za dijete koje još ne može
samo sjesti.
• UPOZORENJE! Koristite samo na čvrstoj, vodoravnoj i suhoj podlozi.
• UPOZORENJE! Nemojte ostaviti drugu djecu da se bez nadzora igraju u blizini
ove torbe za nošenje.
• UPOZORENJE! Nemojte koristiti ovu torbu za nošenje ako su neki dijelovi
slomljeni ili potrgani ili nedostaju.
• Koristite samo rezervne dijelove koje je odobrio proizvođač hauck.
• Torbu za nošenje nemojte ostavljati u blizini otvorene vatre ili drugih izvora topline.
• Redovito provjeravajte ručke i dno s obzirom na oštećenja i znakove istrošenosti.
• Provjerite prije nošenja i podizanja nalaze li se ručke u ispravnom položaju za
korištenje.
• Glava djeteta u torbi za nošenje ne bi smjela nikada biti niže od njegova tijela.
• Nije dozvoljeno stavljati nikakav dodatni madrac na onaj koji je proizvođač
postavio ili preporučio.
• EN 1466:2014 + AC:2015
SRB
UPOZORENJA ZA NOSILJKU
• UPOZORENJE! Ovaj proizvod je namenjen samo za dete, koje još uvek ne može
samostalno da se podigne u sedeći položaj.
• UPOZORENJE! Koristiti samo na čvrstoj, vodoravnoj i suvoj podlozi.
• UPOZORENJE! Ne dozvolite drugoj deci da se bez nadzora igraju u blizini nosiljke.
• UPOZORENJE! Ne koristite nosiljku ako su neki delovi polomljeni ili pokidani ili
nedostaju.
• Koristite samo rezervne delove koji su odobreni od strane proizvođača „hauck“.
• Ne ostavljate nosiljku u blizini otvorenog plamena ili drugih izvora toplote.
• Redovno proveravajte dno na oštećenja i znake habanja.
• Pre nošenja ili podizanja proverite da li se ručke nalaze u pravilnom položaju za
korišćenje.
• U nosiljki, glava deteta ne sme nikada da se nalazi niže od tela.
• Nije dozvoljeno stavljati dodatan dušek na onaj dušek koji je proizvođač postavio
ili preporučio.
• EN 1466:2014 + AC:2015
W30
AR
FA
CN
警告及注意事项
• 警告! 适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在稳固、水平和干燥的表面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无人看管的携带床。
• 警告! 如携带床有断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要把携带床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
• 当使用携带床时、请留意使用方向. 孩子的头绝不可以低于身体的。
• 不要在原有或制造商建议的床垫上添加额外的床垫。
• EN 1466:2014 + AC:2015
TW
警告及注意事項
• 警告! 適合於兒童無法獨立坐起的。
• 警告! 只能使用在穩固、水平和乾燥的表面上 。
• 警告! 當使用時、不要讓其他兒童靠近無人看管的攜帶床。
• 警告! 如攜帶床有斷裂、破損或缺失、 請不要使用。
• 請只使用隨附替換或製造商(侯克)認可的零件更換 。
• 不要把攜帶床靠近火源或發熱物件。
• 請定期檢查攜帶床的手柄和底部, 並留意損壞的跡象和磨損情況。
• 請使用前或使用後、確保手柄是否在正確的位置, 。
• 當使用攜帶床時、請留意使用方向. 孩子的頭絕不可以低於身體的。
• 不要在原有或製造商建議的床墊上添加額外的床墊。
• EN 1466:2014 + AC:2015
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
EN 1466:2014 + AC:2015
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
W17
IM_H_Carry-Cot_Pram_Warnings_17-07-25
• Í burðartöskunni ætti höfuð barnsins aldrei að vera lægra en líkami þess
• Ekki má hafa aðra dýnu í töskunni en þá sem fylgdi henni frá framleiðanda eða sem
hann mælir með.
MT
AVVIŻI GĦALL-ġar
riera tat-trabi
• IMPORTANTI! Aqra l-istruzzjonijiet tajjeb qabel tuża u żommhom għal referenza futura
• IMPORTANTI! Dan il-prodott tajjeb biss għal tfal li ma jafux joqogħdu bilqiegħda
waħedhom;
• IMPORTANTI! Uża biss fuq wiċċ sod, orizzontali u xott;
• IMPORTANTI! Tħallix tfal oħra jilagħbu ħdejn il-benniena tinġarr jekk m’hemm ħadd
magħhom;
• IMPORTANTI! Tużax jekk hemm xi partijiet miksurin, mqattgħin jew mitlufin;
• Uża biss partijiet ta‘ rikambju awtorizzati mid-ditta hauck.
• Tpoġġix il-ġarriera tat-trabi ħdejn nar mikxuf jew sorsi oħra ta‘ sħana.
• Eżamina l-ħendils u l-qiegħ regolarment sabiex tinduna jekk ikun hemm xi partijiet
danneġġati jew mittiekla.
• Qabel iġġorr u tgħolli mill-ħendils, iżgura li jkunu fil-pożizzjoni korretta għall-użu.
• Meta t-tarbija tkun fil-ġarriera, rasha m‘għandha qatt tkun f‘pożizzjoni aktar baxxa
mill-bqija ta‘ ġisimha.
• Qatt iżżid saqqijiet oħra fuq dawk ipprovduti jew suġġeriti mill-manifattur.
• EN1466:2014 + AC:2015
AR
FA
CN
警告! 本产品仅适合于儿童无法独立坐起的。
• 警告! 只能使用在坚实、水平和干的平面上 。
• 警告! 当使用时、不要让其他儿童靠近无成人携带婴儿床。
• 警告! 如携带婴儿床是断裂、破损或缺失、 请不要使用。
• 请只使用随附替换或制造商(侯克)认可的零件更换 。
• 不要将婴儿床靠近火源或发热物件。
• 请定期检查携带婴儿床的手柄和底部, 并留意损坏的迹象和磨损情况。
• 请使用前或使用后、确保手柄是否在正确的位置, 。
.دﺷﺎﺑﯾﻣ ﺢﻠﺻﻣ رﯾﻏ ىﺎﮭﻛدوﻛ بﺳﺎﻧﻣ طﻘﻓ لوﺻﺣﻣ نﯾا !رادﺷھ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا كﺷﺧ ﺢطﺳ و ﻰﻘﻓا ,مﻛﺣﻣ ىﺎھﺎﺟ رد طﻘﻓ !رادﺷھ
.دوﺷ تﺧﺗ لﻣﺣ كﯾدزﻧ تﺑﻗارﻣ ﻰﺑ كدوﻛ دﯾھدﻧ هزﺎﺟا !رادﺷھ
ا !رادﺷھ
ﮫﺗﺳﻛﺷ ,تﺧﺗ لﻣﺣ رﮔ
.دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دﯾﺎﺑﻧ دوﺷ مﮔ ﻰﺗﻣﺳﻗ ﺎﯾ و هرﺎﭘ ,
.دﺷﺎﺑ كوﺎھ هدﺷ دﯾﺋﺎﺗ تﻻوﺻﺣﻣ زا دﯾﺎﺑ ىا ﮫﻌطﻗ رھ ﻰﻧﯾزﮕﯾﺎﺟ ىارﺑ ﺎﮭﻧﺗ !رادﺷھ
.دﯾﻧﻛﻧ ىرادﮭﮕﻧ مرﮔ رﺎﯾﺳﺑ ىﺎﺟ ﺎﯾ شﺗا كﯾدزﻧ ار تﺧﺗ لﻣﺣ !رادﺷھ
.دراد شﯾﺎﺳ و بﯾﺳا زا ىا ﮫﻧﺎﺷﻧ ىارﺑ مظﻧﻣ روط ﮫﺑ ﻰﮔدﯾﺳر ﮫﺑ دﻧﻣزﺎﯾﻧ تﺧﺗ لﻣﺣ
ا لﺑﻗ
.دﺷﺎﺑ ﮫﺗﺷاد رارﻗ تﺳرد تﯾﻌﻗوﻣ رد هرﯾﮕﺗﺳد دﯾوﺷ نﺋﻣطﻣ هدﺎﻔﺗﺳا ز
.دﺷﺎﺑ كدوﻛ ندﺑ رﯾز دﯾﺎﺑﻧ زﮔرھ تﺧﺗ لﻣﺣ رد كدوﻛ رﺳ
.دﯾﻧﻛ هدﺎﻔﺗﺳا هدﻧﻧﻛ دﯾﻟوﺗ ﮫطﺳوﺗ هدﺷ ﮫﻌﺻوﺗ كﺷﺗ زا طﻘﻓ و دﯾﻧﻛﻧ هدﺎﻔﺗﺳا هدﺷ ﮫﺋارا كﺷﺗ رﺑ رﮕﯾد كﺷﺗ كﯾ
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
اﺬھ
ﺞﺘﻨﻣ
ﺪﻗ
نﻮﻜﯾ
ﺎﺒﺳﺎﻨﻣ
ﻂﻘﻓ
لﺎﻔطﻼﻟ
ﺮﯿﻏ
ﻦﯾردﺎﻗ
ﻰﻠﻋ
فﻮﻗﻮﻟا
نوﺪﺑ
ةﺪﻋﺎﺴﻣ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻞﻤﻌﺘﺴﯾ
ﻰﻠﻋ
ﺢﻄﺳ
،ﺐﻠﺻ
ﻰﻘﻓا
و
فﺎﺟ
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﺢﻤﺴﺗ
ﺐﻌﻟ
لﺎﻔطﻻا
رﺎﻐﺼﻟا
لﻮﺣ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
.
•
ﺮﯾﺬﺤﺗ
:
ﻻ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
ﻊﻄﻘﻟا
،رﻮﺴﻜﻤﻟا
ق ّﺰﻤﻣ
وا
نا
نﺎﻛ
كﺎﻨھ
ﻊﻄﻗ
هدﻮﻘﻔﻣ
.
•
ﺐﺠﯾ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
ﻊﻄﻘﻟا
ﮫﻘﺛﻮﻤﻟا
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊِﻨّﺼﻤﻟا
)
كوﺎھ
(
ﻊﻄﻘﻛ
رﺎﯿﻏ
.
*
ﻻ
ﻞﻌﺠﺗ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﻮﻤﺤﻤﻟا
ﺐﯾﺮﻗ
ﻦﻣ
رﺎﻧ
وا
ىا
رﺪﺼﻛ
ىﻮﻗ
ةراﺮﺤﻠﻟ
.
*
ﺺﺤﻓا
ﺾﺒﻘﻤﻟا
و
رﺰﻟا
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
ًﺎﺒﻗﺎﻌﺘﻣ
مﺪﻌﻟ
دﻮﺟو
ﻢﺋﻼﻋ
ﺮﺴﻛ
وا
كﺎﻜﺘﺣا
*
ﻞﺒﻗ
لﺎﻤﻌﺘﺳا
وا
ﻊﻓر
ﺮﯾﺮﺴﻟا
لﺎﻔطﻻا
،
ﺐﻗار
نا
نﻮﻜﯾ
ﺾﺒﻘﻤﻟا
ﻰﻓ
ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﯿﺤﺻ
*
ﻦﻟ
ﺐﺠﯾ
نا
نﻮﻜﯾ
سأر
ﻞﻔﻄﻟا
ﻰﻓ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﻰﻧدا
ىﻮﺘﺴﻣ
ﻦﻣ
ﻢﺴﺠﻟا
*
ﻻ
ﻒﯿﻀﺗ
ﺮﯾﺮﺳ
ﻰﻠﻋ
ﺮﯾﺮﺴﻟا
ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا
وا
ﻰﺻﻮﻣ
ﮫﺑ
ﻦﻣ
ﻞﺒﻗ
ﻊﻨّﺼﻤﻟا
EN 1466:2014 + AC:2015
W31
Summary of Contents for APOLLO PRAM
Page 5: ...5 GR RUS BG MK UA AR CN TW FA 5...
Page 6: ...6 Saturn Mars Pram Mars Saturn R...
Page 7: ...7 Apollo Apollo Pram Apollo Pram...
Page 8: ...8 A1 A2 A3...
Page 9: ...9 A6 A5 1 1 1 1 2 A4...
Page 10: ...10 2 2 1 A8 A9 A7...
Page 11: ...11 2 1 A12 A10 A11...
Page 12: ...12 M2 Saturn Mars Pram M3 M1 Saturn R Mars...
Page 13: ...13 M5 M6 M8 M7 M4 click click...
Page 14: ...14 M12 M9 M10 M11 M13 90 click...
Page 15: ...15 M16 M18 M17 M19 M14 M15 click...
Page 16: ...16 M23 M21 M22 M20 0 MONTHS MAX 9 KG...
Page 17: ...17...
Page 26: ...GEO 9 EN1888 1 2018 MK 9 EN1888 1 2018 W10...
Page 33: ...AR FA W30 AR AR FA FA EN1888 1 2018 W30 AR AR FA FA EN1888 1 2018 W17...
Page 34: ...CN 9 EN1888 1 2018 HAUCK TW 9 EN1888 1 2018 HAUCK W18...
Page 35: ...W19...