D
WARNHINWEISE TRAGETASCHE
• WARNUNG! Dieses Produkt ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht
selbst aufsetzen kann.
• WARNUNG! Nur auf einem festen, waagerechten, trockenen Untergrund
verwenden.
• WARNUNG! Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der
Tragetasche spielen.
• WARNUNG! Verwenden Sie die Tragetasche nicht, wenn Teile gebrochen oder
eingerissen sind oder fehlen.
• Verwenden Sie nur Ersatzteile, die vom Hersteller hauck zugelassen sind.
•
Platzieren Sie die Tragetasche nicht in der Nähe eines offenen Feuers und
anderer Hitzequellen.
•
Untersuchen Sie die Griffe und den Boden regelmäßig auf Beschädigungen und
Abnutzungserscheinungen.
•
Stellen Sie vor dem Tragen und Anheben sicher, dass sich die Griffe in der
richtigen Nutzungsstellung befinden.
• In der Tragetasche sollte der Kopf des Kindes niemals niedriger als dessen
Körper sein.
• Es darf keine weitere Matratze auf die von Hersteller bereitgestellte oder
empfohlene Matratze gelegt werden.
• EN 1466:2014 + AC:2015
GB
WARNING CARRYCOT
• WARNING! This product is only suitable for a child who cannot sit up unaided.
•
WARNING! Only use on a firm, horizontal level and dry surface.
• WARNING! Do not let other children play unattended near the carry cot.
• WARNING! Do not use if any part of the carry cot is broken, torn or missing.
• Only use replacement parts supplied or approved by the manufacturer (hauck).
• Do not place the carry cot near open fire or other source of stong heat.
• Inspect the handles and bottom of the carry cot regularly for signs of damage
and wear.
• Before carrying or lifting, make sure that the handle is in the correct position of use.
• The head oft he child in the carry cot should never be lower than the body of the
child.
• Do not add another mattress on top of the mattress provided or recommended by
the manufacturers.
• EN 1466:2014 + AC:2015
NL
WAARSCHUWINGEN DRAAGTASSEN
• WAARSCHUWING! Dit product is alleen geschikt voor een kind dat niet zonder
hulp kan zitten.
• WAARSCHUWING! Alleen gebruiken op een stevig, stabiel, horizontaal en droog
oppervlak.
• WAARSCHUWING! Laat geen andere kinderen zonder toezicht in de buurt van
de reiswieg spelen.
• WAARSCHUWING! Niet gebruiken als onderdelen kapot of gescheurd zijn of
ontbreken.
• Gebruik alleen onderdelen die door fabrikant toegewezen zijn.
• Plaats nooit de draagtas in de buurt van open vuur of andere warmtebronnen.
W20
• De handgrepen en de bodem regelmatig kontroleren naar beschadegingen en
slijtageplekken.
• Zorg ervoor dat voor het optillen en dragen van de draagtas dat de handgrepen in
de juiste positie zijn.
• Tijdens het dragen van de draagtas mag het hoofd van het kind nooit lager zijn
dan het lichaam van het kind.
• Er mag geen andere matras bovenop de, door de fabrikant aanbevolen matras
gelegd worden.
• Waarschuwing: laat de handgrepen nooit aan de binnenkant van de draagtas hangen.
• EN 1466:2014 + AC:2015
F
AVERTISSEMENTS SAC DE TRANSPORT
• AVERTISSEMENTS! Cet article convient pour un enfant qui ne sait pas s‘asseoir
seul.
• AVERTISSEMENTS! Ne poser que sur une surface plane, horizontale, ferme et
sèche.
• AVERTISSEMENTS! Ne pas laisser d‘autres enfants jouer sans surveillance à
proximité du couffin.
• AVERTISSEMENTS! Ne pas utiliser si l‘un des éléments du couffin est cassé,
déchiré ou manquant.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées par le fabricant hauck!
• Ne placez pas le sac de transport à proximité d‘une flamme ouverte ou d‘une
autre source de chaleur.
• Assurez-vous régulièrement de l‘absence de dommages ou d‘usure sur les
poignées et le fond.
• Avant de porter et de soulever, assurez-vous que les poignées soient dans la
bonne position pour l‘utilisation.
• Dans le sac de transport, la tête de l‘enfant ne doit jamais être plus basse que son
corps.
• Aucun autre matelas que celui fourni ou recommandé par le fabricant ne doit être
utilisé.
• EN 1466:2014 + AC:2015
E
INDICACIONES DE ADVERTENCIA PARA EL CAPAZO DE BEBÉ
• ADVERTENCIA! Este producto solamente es apropiado para niños que no
pueden sentarse por sí solos.
• ADVERTENCIA! Utilizar solamente sobre un superficie firme, horizontal, nivelada
y seca.
• ADVERTENCIA! No dejar a otros niños jugar desatendidos cerca del capazo.
• ADVERTENCIA! No utilizar si falta cualquier parte o está rota o está desgarrada.
• Emplee sólo las piezas de recambio que el fabricante hauck haya autorizado.
• No emplace el capazo cerca de fuego u otras fuentes de calor.
• Examine regularmente si las asas y la colchoneta presentan daño o desgaste.
• Garantice antes del transporte y la elevación que las asas estén en la posición de
uso correcta.
• La cabeza del niño en el capazo nunca debe estar más baja que su cuerpo.
• Está prohibido colocar otro colchón sobre el colchón suministrado o recomendado
por el fabricante.
• EN 1466:2014 + AC:2015
W21
Summary of Contents for APOLLO PRAM
Page 5: ...5 GR RUS BG MK UA AR CN TW FA 5...
Page 6: ...6 Saturn Mars Pram Mars Saturn R...
Page 7: ...7 Apollo Apollo Pram Apollo Pram...
Page 8: ...8 A1 A2 A3...
Page 9: ...9 A6 A5 1 1 1 1 2 A4...
Page 10: ...10 2 2 1 A8 A9 A7...
Page 11: ...11 2 1 A12 A10 A11...
Page 12: ...12 M2 Saturn Mars Pram M3 M1 Saturn R Mars...
Page 13: ...13 M5 M6 M8 M7 M4 click click...
Page 14: ...14 M12 M9 M10 M11 M13 90 click...
Page 15: ...15 M16 M18 M17 M19 M14 M15 click...
Page 16: ...16 M23 M21 M22 M20 0 MONTHS MAX 9 KG...
Page 17: ...17...
Page 26: ...GEO 9 EN1888 1 2018 MK 9 EN1888 1 2018 W10...
Page 33: ...AR FA W30 AR AR FA FA EN1888 1 2018 W30 AR AR FA FA EN1888 1 2018 W17...
Page 34: ...CN 9 EN1888 1 2018 HAUCK TW 9 EN1888 1 2018 HAUCK W18...
Page 35: ...W19...