background image

40

Formulaire n° TQ3CEM-0618

MAINTENANCE

Généralités

Les grille-pain électriques à convoyeur Toast-Qwik

®

 Hatco sont 

conçus pour fournir une durabilité maximale et une performance 

nécessitant un minimum d’entretien.

AVERTISSEMENT

DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :

  •  Mettez l’appareil en veille, laissez-le refroidir, mettez 

l’interrupteur marche-arrêt en position OFF et 

débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder 

au nettoyage, aux réglages, à l’entretien ou avant de 

tenter d’enlever le pain coincé dans l’appareil.

 • NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. 

L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire 

fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.

  •  Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur 

l’appareil.

  •  Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser 

de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.

  •  Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
  •  Ne renversez pas de liquides dans l’appareil.
 • Cet appareil doit uniquement être réparé par un 

personnel qualifié. Toute réparation par un personnel 

non qualifié peut entraîner une électrocution et des 

brûlures.

  •  Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces 

de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces 

détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler 

toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des 

tensions électriques dangereuses pouvant entraîner 

une électrocution ou des brûlures. Les pièces de 

rechange Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner 

sans danger dans les environnements dans lesquels 

elles sont utilisées. Certaines pièces de rechange 

génériques ou de second marché ne présentent pas les 

caractéristiques leur permettant de fonctionner sans 

danger dans la matériel Hatco.

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par 

l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un 

réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au 

+1-414-671-6350.

Nettoyage quotidien

Pour préserver la finition de l’appareil, il est recommandé de 

nettoyer quotidiennement les surfaces métalliques à l’aide d’un 

chiffon humide.

AVERTISSEMENT

Plonger l’appareil dans l’eau, ou le saturer d’eau, 

endommage l’équipement et entraîne l’annulation de sa 

garantie.

AVIS

Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des 

chiffons doux. Les chiffons et nettoyants abrasifs risquent 

de rayer la finition de l’appareil, d’altérer son apparence et 

de le rendre vulnérable à l’accumulation de saleté.
Nettoyez l’unité quotidiennement pour éviter les 

dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.

  1. Effectuez la procédure d’arrêt quotidien décrite dans la 

section FONCTIONNEMENT et débranchez le cordon 

d’alimentation.

ATTENTION

DANGER DE BRÛLURE: Retirez la rampe d’arrivée du pain, 

le tiroir ramasse-miettes ou le bac à toasts pour les laver 

uniquement lorsque le grille-pain est froid.

  2.  Retirez et lavez le tiroir ramasse-miettes et l’insert pour bac 

à toasts (si présent).

 

a. Nettoyez le tiroir ramasse-miettes et du bac à toasts 

avec de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez 

ensuite à l'eau.

 

b. Laissez le tiroir ramasse-miettes et du bac à toasts 

sécher à l’air libre.

  3. Essuyez les surfaces extérieures du grille-pain avec un 

chiffon humide, non abrasif.

 

•  Les taches tenaces peuvent être enlevées avec un 

nettoyant pour acier inoxydable ou un nettoyant non 

abrasif. Les recoins difficiles d'accès devront être 

nettoyés à l'aide d'une petite brosse et de savon doux.

  4.  Enlevez toutes les miettes du bac à toasts extensible et 

nettoyez-le.

  5.  Essuyez l’intégralité de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, 

non abrasif.

  6.  Réinstallez le tiroir ramasse-miettes et l’insert pour bac à 

toasts (si présent).

 

a. Placez le tiroir ramasse-miettes directement sous la 

courroie du convoyeur à la base du bac, à l’avant du 

grille-pain.

 

b. Faites coulisser le tiroir ramasse-miettes dans le grille-

pain jusqu'à ce qu'il s'arrête. 

%DVH

GXEDF

%DFjPLHWWHV

Installation du bac à miettes

Summary of Contents for Toast-Qwik TQ3-2000 series

Page 1: ...for future reference WARNING No opere este equipo al menos que haya le do y comprendido el contenido de este manual Cualquier falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual pu...

Page 2: ...ions 6 Installation 7 General 7 Operation 8 General 8 Touchscreen Control 8 Operating the Toaster 9 Programming Menu Items 10 PowerSave Mode 10 Updating Firmware 10 Adjusting Automatic PowerSave 11 Ch...

Page 3: ...s have been instructed on the safe and proper use of the unit This unit is not intended for use by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities Ensure proper supervision of...

Page 4: ...le toast tray and an over temperature warning light Model TQ3 500H Model TQ3 500H includes the same features as model TQ3 500 but has a 76 mm 3 high opening allowing for the toasting of food items up...

Page 5: ...ening height is 76 mm 3 No Character Opening height is 51 mm 2 NOTE Shipping weight includes packaging Plug Configurations Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug Plugs ar...

Page 6: ...1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 500H 76 mm 3 TQ3 900 373 mm 14 3 4 524 mm 20 5 8 435 mm 17 3 16 333 mm 17 3 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 900H 76 mm 3 TQ3 2000 475 mm 18 3 4 536 mm 21 1...

Page 7: ...t in an area that is convenient for use Location should be level and strong enough to support weight of unit and contents NOTICE Plug unit into a dedicated circuit Do not use multiple appliances on sa...

Page 8: ...When programming menu items set up the most used menu items on the first Menu screen screen 1 3 Lighter Darker Icon The Lighter Darker icon allows the toasting shade to be changed from the current me...

Page 9: ...m The elements and conveyor belt will adjust settings to the selected menu item Use the blue arrow keys to scroll between screens of available menu items Expandable Toast Tray USB Port Crumb Tray Touc...

Page 10: ...test toast 100 highest heat darkest toast Btm Heat Heat output level from bottom elements Setting range is 1 100 1 lowest heat lightest toast 100 highest heat darkest toast Time Total time product is...

Page 11: ...djustments are done touch EXIT to return to the Service screen then EXIT again to return to the Menu Screen Changing Control Settings Use the following procedure to make changes to control access priv...

Page 12: ...rized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 1 414 671 6350 Daily Cleaning To preserve the finish of the unit it is recommended that the metal surfaces be wiped daily with a da...

Page 13: ...g chamber has slots that allow bread crumbs to drop through to the crumb tray Over an extended period of use bread crumbs may build up on the reflector and not drop through onto the tray 1 Perform the...

Page 14: ...only Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Turn OFF power switch unplug power cord and allow unit to cool before performing any cleaning set...

Page 15: ...lamp bulbs xenon light bulbs LED light tubes glass components and fuses Product failure in booster tank fin tube heat exchanger or other water heating equipment caused by liming sediment buildup chem...

Page 16: ...asificaci n El ctrica 20 Dimensiones 20 Instalaci n 21 Generalidades 21 Operaci n 22 Generalidades 22 Control con pantalla t ctil 22 Funcionamiento de la tostadora 23 Programaci n de elementos de men...

Page 17: ...seg rese de que todos los operadores se hayan instruido acerca del uso seguro y correcto de la unidad ADVERTENCIA Si la tostadora se sobrecalienta o el ventilador de enfriamiento del interior de la un...

Page 18: ...aproximadamente 8 productos de panificaci n por minuto Entre las caracter sticas espec ficas del modelo se incluyen las siguientes deslizador de tostadas desmontable bandeja recolectora de tostadas ex...

Page 19: ...de la unidad Lea la etiqueta para ver el n mero de serie y la verificaci n de la informaci n el ctrica de la unidad CEE 7 7 Schuko AS 3112 BS 1363 JIS C 8303 15 A 250 V Configuraciones del Enchufe ES...

Page 20: ...mm 18 3 4 536 mm 21 1 8 435 mm 17 3 16 520 mm 16 9 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 359 mm 14 1 8 TQ3 2000H 76 mm 3 Modelo Voltaje Hertz Vatios Amperios Configuraciones del Enchufe Peso de embarque TQ3 500...

Page 21: ...gar que sea conveniente para usar La ubicaci n debe estar nivelada y suficientemente firme como para soportar el peso de la unidad y el contenido AVISO Enchufe la unidad en un circuito dedicado No uti...

Page 22: ...ar o crear elementos de men personalizados NOTA Cuando est programando elementos del men configure los m s usados en la primera pantalla del Men pantalla 1 de 3 cono de M s claro M s oscuro El cono de...

Page 23: ...on los elementos de men disponibles NAME NAME NAME 1 3 NAME 5 Pulse el elemento de men que desee en la pantalla t ctil El elemento del men seleccionado se resaltar con un recuadro de color azul Las re...

Page 24: ...la unidad debajo y a la derecha de la pantalla t ctil Apagado 1 Pulse y sostenga el cono en la pantalla t ctil durante un segundo para apagar la unidad y poner la tostadora en modo de espera 2 Despu...

Page 25: ...e la flecha o la contigua al valor de Time para cambiar la cantidad de minutos de inactividad que deben transcurrir antes de que se active PowerSave autom tico 4 Cuando haya terminado de realizar los...

Page 26: ...ento de Servicio de Hatco al 1 414 671 6350 Limpieza diaria Para preservar el acabado de la unidad se recomienda limpiar las superficies de metal diariamente con un pa o h medo ADVERTENCIA Si sumerge...

Page 27: ...imentaci n 2 Limpie las migas en la bandeja de residuos con un cepillo de cerdas Para limpiar el reflector coloque el cepillo de cerdas a trav s de la banda transportadora y limpie hacia cada lateral...

Page 28: ...o puede causar descargas el ctricas o quemaduras ADVERTENCIA PELIGRO DE ELECTROCUCI N Antes de realizar cualquier tipo de limpieza ajuste o mantenimiento APAGUE el interruptor de encendido desenchufe...

Page 29: ...aci n indebida instalaci n deficiente o suministro de tensi n el ctrica inadecuado al Producto 2 LIMITACI N DE REMEDIOS Y DA OS La responsabilidad de Hatco y los derechos del Comprador descritos a con...

Page 30: ...33 Caract ristiques Techniques 33 Configuration des fiches 33 Tableau des valeurs nominales lectriques 34 Dimensions 34 Installation 35 G n ralit s 35 Mode d emploi 36 G n ralit s 36 Panneau de comma...

Page 31: ...areil AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE Laissez une distance minimale de 25 mm 1 sur les c t s et l arri re de l appareil Laissez une distance minimale de 305 mm 12 l avant mesur partir de l ouverture d...

Page 32: ...it maximale est d environ 8 pains par minute Les caract ristiques sp cifiques du mod le incluent une glissi re toasts amovible un bac toasts extensible et un t moin signalant les surchauffes Mod le TQ...

Page 33: ...NOTA tiquette des caract ristiques techniques situ e au dos de l appareil Consultez l tiquette pour conna tre le num ro de s rie et v rifier les caract ristiques lectriques de l appareil CEE 7 7 Schuk...

Page 34: ...35 mm 17 3 16 333 mm 13 1 8 281 mm 11 1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 900H 76 mm 3 TQ3 2000 475 mm 18 3 4 536 mm 21 1 8 435 mm 17 3 16 520 mm 16 9 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 359 mm 14 1 8 TQ3 2000H 76...

Page 35: ...de supporter le poids de l appareil et de son contenu AVIS Branchez l appareil un circuit d di Ne branchez pas plusieurs appareils sur un m me circuit Ne placez pas l appareil dans une zone expos e d...

Page 36: ...e cette section pour modifier ou cr er des rubriques de menu personnalis es NOTA Lorsque vous programmez des rubriques de menu mettez les rubriques les plus utilis es sur la premi re page du Menu page...

Page 37: ...es NAME NAME NAME 1 3 NAME 5 S lectionnez l ic ne de rubrique de menu souhait e sur l cran tactile La rubrique s lectionn e sera entour e d un carr bleu Les l ments et la courroie du convoyeur ajusten...

Page 38: ...primer le nom actuel b Utilisez le clavier pour changer ou mettre jour le nom de la rubrique c Touchez le touche pour enregistrer le nom et revenir au menu de programmation 5 Lorsque la programmation...

Page 39: ...nger le niveau de sortie de chaleur des l ments en mode conomie d nergie Temps Appuyez sur la fl che ou c t de la valeur Temps pour modifier le nombre de minutes d inactivit requises pour activer le m...

Page 40: ...ou le Service apr s vente Hatco au 1 414 671 6350 Nettoyage quotidien Pour pr server la finition de l appareil il est recommand de nettoyer quotidiennement les surfaces m talliques l aide d un chiffo...

Page 41: ...ite dans la section MODE D EMPLOI et d branchez le cordon d alimentation 2 Essuyez les miettes qui se trouvent sur le tiroir ramasse miettes l aide d un pinceau brosse Pour essuyer le r flecteur place...

Page 42: ...ENT DANGER DE D CHARGE LECTRIQUE Mettez l appareil en veille laissez le refroidir mettez l interrupteur marche arr t en position OFF et d branchez le cordon d alimentation avant de proc der au nettoya...

Page 43: ...e par le collage l accumulation de s diments les attaques chimiques ou le gel ou une mauvaise utilisation manipulation ou application du produit une mauvaise installation ou l application de tension...

Page 44: ...e information Symbol Identification Identificaci n de los s mbolos Identification de Symbole Caution Hot Surface Precauci n superficie caliente Attention Surface Chaude Power ON Encendido Puissance Su...

Reviews: