background image

24

Nº de formulario. TQ3CEM1-0618

OPERACIÓN

Modo PowerSave (ahorro de energía)

Todas las tostadoras Serie TQ3 tienen un modo PowerSave 

integrado. Esta característica reduce significativamente los 

niveles de calor y consumo de energía cuando el tostador no 

se ha utilizado durante un período determinado de tiempo o 

cuando se activa por el operador.
Para iniciar el modo PowerSave manualmente con la tostadora 

funcionando:
  1.  Pulse el ícono

en la pantalla del Menú.

Powersave Mode

press the leaf

to exit

  • La banda transportadora 

acelerará temporalmente 

para despejar la tostadora de 

productos.

  • Aparecerá la pantalla del 

modo PowerSave en la pantalla 

táctil.

Para salir del modo PowerSave:
  1.  Pulse el ícono

en la pantalla del modo PowerSave. La 

unidad podrá comenzar a funcionar inmediatamente.

NOTA:  Mientras la unidad se recupera del modo PowerSave, el 

sistema ColorGuard reducirá la velocidad de la banda 

transportadora para lograr un color de tostado uniforme. 

La velocidad plena de la banda transportadora se 

alcanzará en aproximadamente 10 minutos, según lo 

mucho que se haya reducido el nivel de salida de calor 

de las resistencias durante el modo PowerSave.

Actualización de firmware

Puerto USB

Tapa

Control con

pantalla táctil

Siga este procedimiento para cargar 

actualizaciones del firmware a la 

tostadora desde una unidad USB 

externa. 
  1. Siga el procedimiento de “Puesta 

en funcionamiento” que ya se 

detalló en esta sección. 

  2. Pulse el ícono

en la pantalla 

del Menú. Aparecerá una pantalla 

de contraseña.

 

• Introduzca la contraseña de 3 dígitos: “248”. Aparecerá 

la pantalla del Servicio técnico.

Firmware

Control

Testmode

Version

Usage

PowerSave

Exit

Service

 3. Pulse FIRMWARE (Firmware) 

en la pantalla Service (Servicio 

técnico). Aparecerá la pantalla para 

Seleccionar actualización.

 4. Pulse FIRMWARE (Firmware) 

en la pantalla para Seleccionar 

actualización. Aparecerá la pantalla 

Firmware Update (Actualizar firmware).

Firmware

Image

Exit

  5. Deslice la tapa hacia un costado 

e introduzca la unidad USB en el 

puerto USB.

 

•  El puerto USB se encuentra en 

el frente de la unidad, debajo y 

a la derecha de la pantalla táctil.

Apagado

  1.  Pulse y sostenga el ícono

en la pantalla táctil durante 

un segundo para apagar la unidad y poner la tostadora en 

modo de espera.

  2. Después de que los ventiladores de refrigeración se 

detengan, mueva el interruptor de energía I/O ubicado en 

la parte posterior de la unidad a "O" (apagado) para apagar 

la tostadora. 

AVISO

: No apague la unidad mientras los 

ventiladores estén funcionando. Podrían producirse 

daños en la unidad.

Programación de elementos de menú

Utilice el siguiente procedimiento para cambiar o crear ajustes de 

elementos de menú personalizados.
  1.  Pulse y sostenga el elemento de menú que desee en la 

pantalla del Menú durante tres segundos.

Top Heat

Name

75 %

Btm Heat

75 %

Toast Time 75 sec

 

• 

Aparecerá la pantalla de 

Programación con una lista de 

ajustes programables.

  

Top Heat (Top Heat (Calor 

superior))

: Nivel de salida de calor 

de las resistencias superiores. El 

rango de ajuste es del 1 al 100 %.  

1 = Calor mínimo/Tostado más claro. 

 

100 = Calor máximo/Tostado más oscuro. 

 

 Btm Heat (Bottom Heat (Calor inferior))

: Nivel de salida 

de calor de las resistencias inferiores. El rango de ajuste 

es del 1 al 100 %. 1 = Calor mínimo/Tostado más claro. 

100 = Calor máximo/Tostado más oscuro. 

  

Time (Time (Tiempo))

: Tiempo total del producto en la 

cámara de tostado. Si se aumenta el tiempo sobre la 

banda, se reducirá la velocidad de la banda de avance 

y el producto saldrá más oscuro. Si se reduce el tiempo 

sobre la banda, se incrementará la velocidad de la 

banda de avance y el producto saldrá más claro. 

  2. Pulse la flecha

o la

contigua al ajuste que desee 

para cambiarlo. 

  3. Si quiere cambiar la imagen de un elemento del menú, 

tóquela. Aparecerá una pantalla con las imágenes 

disponibles.

 

a. Pulse la imagen que desee. La pantalla táctil regresará 

a la pantalla de Programación y se mostrará la imagen 

nueva.

  4.  Si quiere cambiar o editar el nombre de un elemento del 

menú, tóquelo. Aparecerá una pantalla con un teclado.

 

a. Pulse la tecla

para eliminar el nombre actual.

 

b. Utilice el teclado para cambiar o actualizar el nombre del 

elemento del menú.

 

c. Pulse la tecla

para guardar el nombre y regresar a 

la pantalla de Programación.

  5.  Una vez finalizada la programación, pulse el ícono

para 

regresar a la pantalla del Menú.

Summary of Contents for Toast-Qwik TQ3-2000 series

Page 1: ...for future reference WARNING No opere este equipo al menos que haya le do y comprendido el contenido de este manual Cualquier falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual pu...

Page 2: ...ions 6 Installation 7 General 7 Operation 8 General 8 Touchscreen Control 8 Operating the Toaster 9 Programming Menu Items 10 PowerSave Mode 10 Updating Firmware 10 Adjusting Automatic PowerSave 11 Ch...

Page 3: ...s have been instructed on the safe and proper use of the unit This unit is not intended for use by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities Ensure proper supervision of...

Page 4: ...le toast tray and an over temperature warning light Model TQ3 500H Model TQ3 500H includes the same features as model TQ3 500 but has a 76 mm 3 high opening allowing for the toasting of food items up...

Page 5: ...ening height is 76 mm 3 No Character Opening height is 51 mm 2 NOTE Shipping weight includes packaging Plug Configurations Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug Plugs ar...

Page 6: ...1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 500H 76 mm 3 TQ3 900 373 mm 14 3 4 524 mm 20 5 8 435 mm 17 3 16 333 mm 17 3 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 900H 76 mm 3 TQ3 2000 475 mm 18 3 4 536 mm 21 1...

Page 7: ...t in an area that is convenient for use Location should be level and strong enough to support weight of unit and contents NOTICE Plug unit into a dedicated circuit Do not use multiple appliances on sa...

Page 8: ...When programming menu items set up the most used menu items on the first Menu screen screen 1 3 Lighter Darker Icon The Lighter Darker icon allows the toasting shade to be changed from the current me...

Page 9: ...m The elements and conveyor belt will adjust settings to the selected menu item Use the blue arrow keys to scroll between screens of available menu items Expandable Toast Tray USB Port Crumb Tray Touc...

Page 10: ...test toast 100 highest heat darkest toast Btm Heat Heat output level from bottom elements Setting range is 1 100 1 lowest heat lightest toast 100 highest heat darkest toast Time Total time product is...

Page 11: ...djustments are done touch EXIT to return to the Service screen then EXIT again to return to the Menu Screen Changing Control Settings Use the following procedure to make changes to control access priv...

Page 12: ...rized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 1 414 671 6350 Daily Cleaning To preserve the finish of the unit it is recommended that the metal surfaces be wiped daily with a da...

Page 13: ...g chamber has slots that allow bread crumbs to drop through to the crumb tray Over an extended period of use bread crumbs may build up on the reflector and not drop through onto the tray 1 Perform the...

Page 14: ...only Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Turn OFF power switch unplug power cord and allow unit to cool before performing any cleaning set...

Page 15: ...lamp bulbs xenon light bulbs LED light tubes glass components and fuses Product failure in booster tank fin tube heat exchanger or other water heating equipment caused by liming sediment buildup chem...

Page 16: ...asificaci n El ctrica 20 Dimensiones 20 Instalaci n 21 Generalidades 21 Operaci n 22 Generalidades 22 Control con pantalla t ctil 22 Funcionamiento de la tostadora 23 Programaci n de elementos de men...

Page 17: ...seg rese de que todos los operadores se hayan instruido acerca del uso seguro y correcto de la unidad ADVERTENCIA Si la tostadora se sobrecalienta o el ventilador de enfriamiento del interior de la un...

Page 18: ...aproximadamente 8 productos de panificaci n por minuto Entre las caracter sticas espec ficas del modelo se incluyen las siguientes deslizador de tostadas desmontable bandeja recolectora de tostadas ex...

Page 19: ...de la unidad Lea la etiqueta para ver el n mero de serie y la verificaci n de la informaci n el ctrica de la unidad CEE 7 7 Schuko AS 3112 BS 1363 JIS C 8303 15 A 250 V Configuraciones del Enchufe ES...

Page 20: ...mm 18 3 4 536 mm 21 1 8 435 mm 17 3 16 520 mm 16 9 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 359 mm 14 1 8 TQ3 2000H 76 mm 3 Modelo Voltaje Hertz Vatios Amperios Configuraciones del Enchufe Peso de embarque TQ3 500...

Page 21: ...gar que sea conveniente para usar La ubicaci n debe estar nivelada y suficientemente firme como para soportar el peso de la unidad y el contenido AVISO Enchufe la unidad en un circuito dedicado No uti...

Page 22: ...ar o crear elementos de men personalizados NOTA Cuando est programando elementos del men configure los m s usados en la primera pantalla del Men pantalla 1 de 3 cono de M s claro M s oscuro El cono de...

Page 23: ...on los elementos de men disponibles NAME NAME NAME 1 3 NAME 5 Pulse el elemento de men que desee en la pantalla t ctil El elemento del men seleccionado se resaltar con un recuadro de color azul Las re...

Page 24: ...la unidad debajo y a la derecha de la pantalla t ctil Apagado 1 Pulse y sostenga el cono en la pantalla t ctil durante un segundo para apagar la unidad y poner la tostadora en modo de espera 2 Despu...

Page 25: ...e la flecha o la contigua al valor de Time para cambiar la cantidad de minutos de inactividad que deben transcurrir antes de que se active PowerSave autom tico 4 Cuando haya terminado de realizar los...

Page 26: ...ento de Servicio de Hatco al 1 414 671 6350 Limpieza diaria Para preservar el acabado de la unidad se recomienda limpiar las superficies de metal diariamente con un pa o h medo ADVERTENCIA Si sumerge...

Page 27: ...imentaci n 2 Limpie las migas en la bandeja de residuos con un cepillo de cerdas Para limpiar el reflector coloque el cepillo de cerdas a trav s de la banda transportadora y limpie hacia cada lateral...

Page 28: ...o puede causar descargas el ctricas o quemaduras ADVERTENCIA PELIGRO DE ELECTROCUCI N Antes de realizar cualquier tipo de limpieza ajuste o mantenimiento APAGUE el interruptor de encendido desenchufe...

Page 29: ...aci n indebida instalaci n deficiente o suministro de tensi n el ctrica inadecuado al Producto 2 LIMITACI N DE REMEDIOS Y DA OS La responsabilidad de Hatco y los derechos del Comprador descritos a con...

Page 30: ...33 Caract ristiques Techniques 33 Configuration des fiches 33 Tableau des valeurs nominales lectriques 34 Dimensions 34 Installation 35 G n ralit s 35 Mode d emploi 36 G n ralit s 36 Panneau de comma...

Page 31: ...areil AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE Laissez une distance minimale de 25 mm 1 sur les c t s et l arri re de l appareil Laissez une distance minimale de 305 mm 12 l avant mesur partir de l ouverture d...

Page 32: ...it maximale est d environ 8 pains par minute Les caract ristiques sp cifiques du mod le incluent une glissi re toasts amovible un bac toasts extensible et un t moin signalant les surchauffes Mod le TQ...

Page 33: ...NOTA tiquette des caract ristiques techniques situ e au dos de l appareil Consultez l tiquette pour conna tre le num ro de s rie et v rifier les caract ristiques lectriques de l appareil CEE 7 7 Schuk...

Page 34: ...35 mm 17 3 16 333 mm 13 1 8 281 mm 11 1 16 51 mm 2 256 mm 10 1 16 TQ3 900H 76 mm 3 TQ3 2000 475 mm 18 3 4 536 mm 21 1 8 435 mm 17 3 16 520 mm 16 9 16 281 mm 11 1 16 51 mm 2 359 mm 14 1 8 TQ3 2000H 76...

Page 35: ...de supporter le poids de l appareil et de son contenu AVIS Branchez l appareil un circuit d di Ne branchez pas plusieurs appareils sur un m me circuit Ne placez pas l appareil dans une zone expos e d...

Page 36: ...e cette section pour modifier ou cr er des rubriques de menu personnalis es NOTA Lorsque vous programmez des rubriques de menu mettez les rubriques les plus utilis es sur la premi re page du Menu page...

Page 37: ...es NAME NAME NAME 1 3 NAME 5 S lectionnez l ic ne de rubrique de menu souhait e sur l cran tactile La rubrique s lectionn e sera entour e d un carr bleu Les l ments et la courroie du convoyeur ajusten...

Page 38: ...primer le nom actuel b Utilisez le clavier pour changer ou mettre jour le nom de la rubrique c Touchez le touche pour enregistrer le nom et revenir au menu de programmation 5 Lorsque la programmation...

Page 39: ...nger le niveau de sortie de chaleur des l ments en mode conomie d nergie Temps Appuyez sur la fl che ou c t de la valeur Temps pour modifier le nombre de minutes d inactivit requises pour activer le m...

Page 40: ...ou le Service apr s vente Hatco au 1 414 671 6350 Nettoyage quotidien Pour pr server la finition de l appareil il est recommand de nettoyer quotidiennement les surfaces m talliques l aide d un chiffo...

Page 41: ...ite dans la section MODE D EMPLOI et d branchez le cordon d alimentation 2 Essuyez les miettes qui se trouvent sur le tiroir ramasse miettes l aide d un pinceau brosse Pour essuyer le r flecteur place...

Page 42: ...ENT DANGER DE D CHARGE LECTRIQUE Mettez l appareil en veille laissez le refroidir mettez l interrupteur marche arr t en position OFF et d branchez le cordon d alimentation avant de proc der au nettoya...

Page 43: ...e par le collage l accumulation de s diments les attaques chimiques ou le gel ou une mauvaise utilisation manipulation ou application du produit une mauvaise installation ou l application de tension...

Page 44: ...e information Symbol Identification Identificaci n de los s mbolos Identification de Symbole Caution Hot Surface Precauci n superficie caliente Attention Surface Chaude Power ON Encendido Puissance Su...

Reviews: