background image

空気駆動空気昇圧器

  AA-8, AA-15 & AA-30 

モデル

 • OM-15J 

11 

3. 

まっすぐ引き出します。Oリングを点検します。(必要が無ければ先の工程へ進まないでく
ださい。)

 

 

4. 

工具をスリーブの

2

列目の穴に差込み、必要ならばドライバーをてこにして引き出してくだ

さい。

 

 

5. 

まっすぐ引き出してください。

 

 

6. 

バンパーフックを中央のバンパーを通して、まっすぐ引き出してください。

 

 

パイロットシステム

 

1. O

リングでシールされた六角のプラグをはずします。

 

2. 

バネとパイロットステム

27375

をはずします。(図

3

 

3. 

パイロットステムと弁座に異物がついていないかどうか点検します。シャンクが曲がったり傷ついて
いたらステムを交換します。

 

4. 

射出成型品の弁座が傷んでいたら交換します。

 

5. 

分解したのと逆の手順で組み立てます。

 

注意:過度の漏れが無い限り、ステムのシャンクの

O

リングシールは交換しないようにしてください。こ

れを交換するためには、空気部の分解が必要になります。交換が必要な場合には、トゥルアーク(

Tru-

Arc

)リテイナーを同心になるようよく注意して組み立ててください。(図

4

参照)パイロットステム弁

2

7375

を弁座調整の道具に使ってください。ゴムの弁座をリテイナーに向き合わせて、バルブの上端を軽

いハンマーでたたいてリテイナーの足が均等に曲がるようにしてください。

 

Summary of Contents for AA-15

Page 1: ...el com Operating and Maintenance Instructions 取扱説明書 사용 및 정비설명서 操作和维护说明书 Air Driven Air Amplifiers Models AA 8 AA 15 AA 30 空気駆動空気昇圧器 AA 8 AA 15 AA 30モデル 에어 구동식 에어 증폭 펌프 모델 AA 8 AA 15 AA 30 气动 空气增压器 号 AA 8 AA 15 和 AA 30 ...

Page 2: ...el data in the catalog Compression Ratio vs Efficiency vs Service Life Compression ratio is pump output vs pump inlet pressure psi absolute Note This is completely unrelated to the Area Ratio discussed above Volumetric efficiency goes down in direct proportion to the compression ratio It drops below 50 at about 12 1 compression e g Model AA 30 boosting to 2400 psia from 200 psia inlet Therefore in...

Page 3: ...ise final pressure regulation is best accomplished from a high pressure regulator installed downstream Pumping Speed The pumping speed or cycling speed of the amplifier may be controlled by the speed control valve This valve is also an on off valve to stop the amplifier yet allow inlet air or nitrogen to flow straight through the pump section to outlet to equalize before start up Starting the Ampl...

Page 4: ...s shown in photos 4 thru 6 or an L shaped hook bent from 1 8 diameter brass rod 3 Replace any 568020 o rings or the bumper spacer if damaged worn or swollen 4 Lubricate o rings with light coat of Haskel 50866 lubricant 5 Use lubricant liberally to hold bumper spacer to sleeve with rubber side facing sleeve 6 Push lubricated sleeve and bumper into end cap bore all the way in one quick motion If bum...

Page 5: ...stem if shank is bent or damaged 4 Replace stem if molded seat is damaged 5 Reassemble in the reverse manner NOTE Unless excessive leakage occurs it is not advisable to replace the o ring seal for the shank of the stem This requires disassembly of the air section If replacement is required care must be taken in installing the Tru Arc retainer concentrically as shown in figure 4 Use the 27375 pilot...

Page 6: ...eals are faulty and repair is necessary Check also for external air leaks at plugs or worn 568015 o ring inside exhaust fitting Disassembly and Repair of Air Drive Section and Air Piston 1 Remove 4 tie bolts Then remove upper cap 2 Remove air barrel and static seal o rings 3 Remove seal on air piston Pump Section and Pump Piston 4 Remove high pressure end cap 5 Remove pin and nut on pump piston 6 ...

Page 7: ...015 o ring inside hex exhaust port fitting b Spool o rings No 568017 c Sleeve o rings No 568020 See instructions for removing and replacing o rings 2 High pressure piston leakage AA 15 AA 30 2 Shutoff drive air and remove muffler and cycling spool completely Apply pressure to pump inlet only If leakage flow is audible out of spool cavity replace pump piston parts per individual assembly drawing 3 ...

Page 8: ...流量により カタログに示した各モデルのデータより出口圧力は低くなります 圧縮比 vs 効率 vs 寿命 圧縮比はポンプの出口圧力対ポンプ入り口圧力 絶対圧 の比です 注意 この値は 上述の面積比と は全く無関係です 容積効率は圧縮比に反比例して下がります 容積効率は 約12 1の圧縮では50 より低くなります 例えばAA 30は入口圧力13 8bar absから出口圧力165 5 bar absまで昇圧する しかしながら 連続負荷運転の場合 運転寿命のためには ポンプ出口圧力対ポン プ入口圧力の圧縮比は低い方がよいことになります 設備空気の湿度 一般的な設備の圧縮空気を高圧空気に昇圧する場合 圧縮空気の湿度には重要な制限があります これ によって ポンプ部の寿命が短くなることがあります 一般的に41 4 bar 55 2 barより高い出口圧力が必要な場合には 乾燥した窒素を使用するのが実...

Page 9: ...圧力は駆動用圧力調整弁によって制限することができます 但し 2 barに満たない駆動圧力による運転は 異常に低速の運転となることがあります 取扱店または工場に定 圧駆動の制御オプションについてご相談ください 16821オプションまたは 空気パイロットスイッチ 精密最終圧力調整は流出口の下流に高圧調圧弁を使用する方法が最も効果的です 流速 流速 すなわち昇圧器の運転速度は速度調整弁で調整できます この弁は増幅器の機能を入り切りする 弁 さらに入口空気または窒素がポンプ部を通り抜けてそのまま流出口まで流れ 起動前に出口圧力を 入口圧力と均圧にする弁としても使用されます 増幅器の始動 説明図1参照 1 速度調整弁は閉止しておきます ハンドルが弁に対し90 2 入口空気圧力が増幅器を通して出口まで全体同圧になるようにします 3 全体を満たしている同圧に対して 付加したい概略の締め切り状態 最高 圧...

Page 10: ...とバンパー スリーブの内側の端についているゴムの表面のスペーサー を 工具 部品番号28584 を使用して 写真4 6に示すようにはずします L型のフックが3 2 mmの真鍮の棒についています 3 Oリング568020またはバンパー スペーサーが傷ついたり 減ったり 膨らんだりしていた場合 交換してください 4 Oリングにハスケル潤滑剤50866を薄く塗ってください 5 潤滑剤を十分使用してバンパー スペーサーをスリーブにくっつけておくようにしてください その とき ゴムの面がスリーブに当たる向きにつけてください 6 潤滑したスリーブとバンパーをエンドキャップのボアの中に一気に完全に押し込みます バンパー がスリーブからすぐに落ちてしまった場合は はずして 潤滑剤を塗りなおして 作業を繰り返して ください 7 スプールを取り付けます 8 フィッティングとマフラーをもとに戻します 図2 1 ...

Page 11: ...ットシステム 1 Oリングでシールされた六角のプラグをはずします 2 バネとパイロットステム27375をはずします 図3 3 パイロットステムと弁座に異物がついていないかどうか点検します シャンクが曲がったり傷ついて いたらステムを交換します 4 射出成型品の弁座が傷んでいたら交換します 5 分解したのと逆の手順で組み立てます 注意 過度の漏れが無い限り ステムのシャンクのOリングシールは交換しないようにしてください こ れを交換するためには 空気部の分解が必要になります 交換が必要な場合には トゥルアーク Tru Arc リテイナーを同心になるようよく注意して組み立ててください 図4参照 パイロットステム弁2 7375を弁座調整の道具に使ってください ゴムの弁座をリテイナーに向き合わせて バルブの上端を軽 いハンマーでたたいてリテイナーの足が均等に曲がるようにしてください ...

Page 12: ... またはスリーブの内側の内側の端のOリング568020が漏れていることを意味します 圧力計の指示がゆっくり下降する場合は 上のパイロット弁 またはパイロット管端のシールが不良 で 修理が必要なことを意味します プラグ部分での外部への漏れも確かめてみてください 空気駆動部と空気ピストンの分解および修理 1 4本のタイボルトをはずし 上部キャップをはずします 2 空気バレルと固定シールのOリングをはずします 3 空気ピストンのシールをはずします ポンプ部とポンプピストンの修理 4 高圧エンドキャップをはずします 5 ポンプピストンのピン およびナットをはずします 6 ピストンの部品をさらに分解 組立が必要な場合 組立図を参照してください いかなる種類の潤滑 剤も使用しないでください この部品は乾燥した状態で運転します 7 高圧バレルのボアを点検してください 減ったり 傷ついている部品があれば ...

Page 13: ...駆動空気流入口配管のサイズを1 2B 15A に上げて試してみる Oリングを以下の順番で交換 してみる 一つずつ交換後に試験してみる a 6角排気口フィッティングの内側のOリング No 568015 b スプールOリング No 568017 c スリーブOリング No 568020 Oリングの取り外しと交換の手順を参照 3 異常な作動 二重 作動 または排気 が継続的に流出す る 4 昇圧器がせき止め 状態 デッドヘッ ド にならない 2 高圧ピストンの漏 れ AA 15 AA 30 3 高圧ピストンの漏 れ AA 8 4 逆止弁が汚れてい るか傷んでいる 5 ポンプ入口圧力が 不十分 2 駆動空気を閉止し マフラーをはずし スプールを完全に作動させる ポンプ流入口のみ に圧力をかける 漏れる音がスプールキャビティ から聞こえる場合 各組立図に従って ポンプピ ストンの部品を交換する 3 ...

Page 14: ...의 해당 모델 데이터에서 볼 수 있듯이 배출 압력이 낮아집니다 압축비 체적 효율 수명 압축비는 펌프 배출구 압력과 유입구 압력의 비 psi 절대값 입니다 참고 압축비는 앞서 설명한 면적비 와는 전혀 관계가 없습니다 체적 효율은 압축비와 정비례해 감소합니다 약 12 1 압축비에서 50 미만으로 떨어집니다 예를 들어 AA 30 모델은 200 psia 유입구 압력에서 2 400 psia까지 증가시킵니다 따라서 연속적으로 사용하는 응용 분야에서는 수명을 최대한 유지하기 위해서 펌프 배출구와 펌프 유입구의 압축비가 가능한 낮아야 합니다 작업장 에어 습기 일반적인 작업장 에어를 고압으로 끌어올리는 데 심각한 문제가 되는 장애 요인은 습기 농축입니다 이것은 펌프 구성부의 수명을 떨어뜨립니다 일반적으로 600 800 ps...

Page 15: ... 있습니다 낮은 구동 압력에 사용할 수 있는 제어기 16821 개조품 또는 에어 파일럿 스위치 에 대해서는 공급업체 또는 공장에 문의하십시오 정밀한 최종 압력 조절을 위해서는 하류 고압 압력 조절기를 설치하는 것이 가장 좋습니다 펌프 속도 증폭 펌프의 펌프 속도와 순환 속도는 속도 제어 밸브로 제어할 수 있습니다 이 밸브는 또 증폭 펌프를 정지시키지만 유입 에어 또는 질소가 펌프 구성부를 통과해 배출구로 직접 흘러 시동 전에 균일화가 이루어지게 만드는 온 오프 밸브이기도 합니다 증폭 펌프 시동걸기 그림 1 기준 1 속도 제어 밸브를 닫아야 합니다 손잡이가 밸브와 90º로 놓임 2 유입 에어 또는 질소가 펌프 구성부 전체에 균일화되고 전체 배출 시스템에 채워지도록 놔두십시오 3 균일화된 압력에 더하고 싶은 대...

Page 16: ...무가 달린 간격 띄우개 를 분리해야 한다면 사진 4 6에 나타낸 것처럼 부품 번호 28584 공구 또는 1 8 지름 황동 막대로부터 구부러진 L자 갈고리를 사용해 분리하십시오 3 부품 번호 568020 O 링 또는 범퍼 간격 띄우개 가 파손되었거나 마모되었거나 부풀어오른 경우 교환하십시오 4 O 링에 Haskel 28442 윤활유를 살짝 바르십시오 5 윤활유를 넉넉히 사용해 범퍼 간격 띄우개 를 슬리브에 잡아두십시오 이때 고무면이 슬리브를 향해야 합니다 6 윤활유를 칠한 슬리브와 범퍼를 엔드캡 구멍에 밀어 넣으십시오 한번에 끝까지 넣어야 합니다 범퍼가 너무 일찍 슬리브에서 떨어지면 분리하여 다시 그리스를 칠한 후 위 과정을 반복하십시오 7 스풀을 설치하십시오 8 소음기와 이음쇠를 다시 설치하십시오 그림 2 ...

Page 17: ...파일럿 시스템 1 육각 O 링 씰이 달린 플러그를 분리하십시오 2 스프링과 27375 파일럿 스템을 분리하십시오 그림 3 3 파일럿 스템과 시트에 이물질이 있는지 검사하십시오 긴 몸체가 휘었거나 흠집이 났다면 교환하십시오 4 몰딩한 시트가 파손되었다면 스템을 교환하십시오 5 역순으로 조립하십시오 참고 과도한 누출이 발생하지 않는 한 스템 몸체의 O 링은 교환하지 않는 것이 좋습니다 이것을 교체하려면 에어 구성부를 분해해야 합니다 반드시 교체해야 할 경우 그림 4에 나타낸 것처럼 주의해서 Tru Arc 고정 부품을 중심에 맞게 설치해야 합니다 27375 파일럿 스템 밸브를 설치 도구로 사용하십시오 고무 밸브가 고정 부품을 향하도록 놓고 가벼운 망치로 밸브의 맨 윗부분을 톡톡 쳐서 고정 부품의 다리를 균일하게 ...

Page 18: ...또는 슬리브 안쪽 끝에 있는 부품 번호 568020 O 링에서 누출이 있음을 나타냅니다 천천히 떨어지면 위쪽 밸브 또는 파일럿 튜브의 씰이 잘못되어 수리가 필요한 상태임을 나타냅니다 플러그 외부에서 에어 누출이 있거나 배기관 이음쇠 안쪽의 568015 O 링이 마모되었는지도 점검하십시오 분해 및 수리 에어 구동부와 에어 피스톤 1 타이 로드를 분리하십시오 그 다음 위쪽 캡을 분리하십시오 2 에어 배럴과 고정 씰 O 링을 분리하십시오 3 에어 피스톤에서 씰을 제거하십시오 펌프 구성부와 펌프 피스톤 4 고압 엔드캡을 분리하십시오 5 펌프 피스톤에서 핀과 너트를 푸십시오 6 추가적인 분해와 피스톤 부품 재설치에 대해서는 조립 도면을 참조하십시오 어떤 종류의 윤활유도 사용하지 마십시오 이 부품은 건식으로 작동합니다...

Page 19: ...1 유입 에어 공급 파이프를 1 2 로 늘리십시오 다음 순서에 따라 O 링을 교환하십시오 각 단계가 끝난 후 테스트 a 육각 배기구 이음쇠 내부의 O 링 부품 번호 568015 b 스풀 O 링 부품 번호 568017 c 슬리브 O 링 부품 번호 568020 O 링 분리와 교체에 관한 설명 참조 2 고압 피스톤에서 누출이 있습니다 AA 15 AA 30 2 구동 에어를 차단하고 소음기와 순환 스풀을 완전히 분리해 내십시오 스풀 구멍에서 새는 소리가 들린다면 해당 조립 도면에 따라 펌프 피스톤 부품을 교환하십시오 3 고압 피스톤에서 누출이 있습니다 AA 8 3 유입구 T형 부품의 가지에서 바깥지름이 3 8 인 튜브를 분리하십시오 T형 부품의 가지를 끼우십시오 T형 부품에 유입구 압력을 가하십시오 3 8 튜브에서 ...

Page 20: ...品目录中的个别型号中可以看出 压缩比与效率以及使用寿命的关系 压缩比是泵输出和泵进口压力的比 psi 绝对值 注 这和上文讨论的 面积比 完全没有关系 容积效率的下降和压缩比成正比 在 12 l 压缩比时 容积效率降到 50 以下 例如 AA 30型将 200 psia 进口压力提高到2400 psia 因此 在连续工作的应用中 泵输出和泵进口压缩比应尽可能合乎实际的低 以实现最佳使用寿 命 车间空气湿度 对提高典型车间气源到高压的一个严格限制是会缩短泵部分使用寿命的水分浓度 一般情况下 如果需要 大于 600 800 psi 输出 干燥氮气更为适用 更为详细的有关干燥级别的资料 请参考产品目录 安装 所有型号可以安装在任何位置 在装配时 已将排气消音器定位好 以便可在整个泵部分吹冷气 不要改 变消音器的位置 润滑 不必也不需要使用空气管路润滑器 循环阀阀芯和驱动气筒在工厂时已经进行预润滑...

Page 21: ...1 1 速度控制阀应该关闭 手柄在阀的90 度处 2 允许进口空气或氮气平衡通过泵部分的压力 并充填整个出口系统 3 选择要添加到平衡压力的大致停止压力 除以约数值 8 15 或 30 取决于型号 在驱动空气调节器的压力计上设置这个数值 要实现长期的的可靠性 不应低于 30 psi 4 打开速度控制阀 允许增压器给输出系统增压 其应停止在型号大致倍数的调节压力 AA 8 将大约驱动 psi x 7 加进口 psi 5 如有必要 重新调整调节器 如果更精确 要不断地控制输出压力 提供高压的下游调节器 维护 参考专用装配图和图 2 气阀部分 按照以下方式拆下阀芯或套筒 1 拆下下端盖上的排气消音器和接头 拉出阀芯 检查阀芯上 568015 O 形圈和排气接头内侧的 568015 O 形圈 加专用润滑剂 重新安装 在进一步拆卸前重新测试 2 如有必要 使用图 4 6 中所示的工具 P N 285...

Page 22: ...气动 空气增压器 型号 AA 8 AA 15 和 AA 30 OM 15J 22 图 2 1 28584 工具和端盖总成 剖面 2 在阀芯的第一排孔中插入工具或小钩 3 直接拉出 检查 O 形圈 没有要求时 不必执行步骤 4 5和 6 4 在套筒中的第二排的孔中插入工具 如有必要 使用螺丝起子撬开 5 直接拉出 6 通过缓冲器中心插入缓冲器钩 并直接拉出 ...

Page 23: ... 重新装配后 如果泵不循环或循环周期短 以下测试程序将帮助判断换向阀哪部分有故障 1 拆下顶端盖中的 17658 2 1 8 管塞 2 安装 0 160 psi 压力表 3 接通驱动用压缩空气 如果下导向阀没有启动 压力表读数为零 如果上导向阀没有启动 压力表读数 为最大导向压力 导向阀正常工作时 压力表的读数在零与最大导向压力之间即刻上下波动 压力表读 数的缓慢升高表示下导向阀或阀芯内部端上的 568017 O 形圈或套筒内部端上的 568020 O 形圈泄漏 压力的缓慢降低表示上阀或导向管端密封件出现故障 需要修理 也要检查插塞外部是否空 气泄漏或排气接头内侧的 568015 O 形圈是否磨损 拆卸和修理 气驱动部分和空气活塞 1 拆下四个连接螺栓 然后拆下顶盖 2 拆下缸套和静密封 O 形圈 3 拆下空气活塞上的密封 泵部分和泵活塞 4 拆下高压端盖 5 拆下泵活塞上的销和螺母 6 ...

Page 24: ...现故障 3 消音器中残渣堆积 1 更换气流管或导向管上的 O 形圈 2 拆下导向阀 根据说明书的维护章节检 查并修理 3 拆下消音器 拆卸并清洁 1 小进口供气管线 限制使驱动密封件无 法正常起作用 1 提高气驱动进口管道 1 2 测试 按照以下顺序更换 O 形圈 每一步后进行测试 a 六角排气口接头内的 568015 O 形圈 b 阀芯 O 形圈 568017 c 套筒 O 形圈 568020 参见拆下和更换 O 形圈的说明 2 高压活塞泄漏 AA 15 AA 30 2 彻底关闭驱动空气 并拆下消音器和循环 阀芯 仅向泵进口施加压力 如果阀芯腔的 流体泄漏声音可以听见 根据专用装配图更 换泵活塞零件 3 高压密封泄漏 AA 8 3 拆下进口三通管处的 3 8 外径管 堵塞三通管的支管 施加进口压力到三通管 如果 3 8 管泄漏声音可以听见 根据装配图更换泵活 塞密封零件 4 单向阀是否受...

Page 25: ...e for lifting E Safety labels on the machines and meanings are as follows General Danger Read Operator s Manual F In an emergency turn off the air supply G Warning If the pump s were not approved to ATEX it must NOT be used in a potentially explosive atmosphere H Pressure relief devices must be installed as close as practical to the system I Before maintenance liquid section s should be purged if ...

Page 26: ...s been disassembled or reassembled in a facility other than Haskel warranty is void if it has been improperly reassembled or substitute parts have been used in place of factory manufactured parts Any modification to any Haskel product which you have made or may make in the future has been and will be at your sole risk and responsibility and without Haskel s approval or consent Haskel disclaims any...

Reviews: