background image

sE

OBS! Om hörlurarna med den fabriksmonterade metallbågen inte passar bekvämt på ditt huvud 

kan du montera den medföljande större metallbågen för att få en bekvämare passform. Se 

medföljande blad för anvisningar om hur du ändrar bågen.

ladda diNa höRluRaR

1.  Anslut den medföljande laddningskabeln till laddningskontakten och till en annan enhets 

USB-standardport. Laddningslysdioden lyser rött. Obs! Du kan inte använda hörlurarna 

medan de laddas.

2.  Laddningstiden är ungefär 2 timmar. Laddning från mobila enheter, såsom bärbara datorer, 

kan ta längre. När hörlurarna är fulladdade släcks laddningslysdioden.

Under normal drift blinkar BT-lysdioden långsamt rött när batteriets spänning är låg.

slå På och av diNa höRluRaR

Tryck in knappen BT i ungefär två sekunder för att slå på och av hörlurarna. Lysdioden BT lyser 

blått i två sekunder för att indikera att hörlurarna är på och släcks sedan. Lysdioden BT lyser 

rött i ungefär två sekunder för att indikera att hörlurarna är av och släcks sedan.

PaRa ihoP diNa höRluRaR MEd EN BluETooTh-koMPaTiBEl ENhET

1. Stäng av hörlurarna.
2.  Håll knappen BT intryckt under sex sekunder. Lysdioden BT blinkar snabbt blått.
3.  Utför en ny enhetssökning på din 

Bluetooth

-kompatibla enhet. 

4.  Välj ”harman BT.” Om din enhet begär ett lösenord använder du 

0000

.

5.  När hörlurarna är ihopparade med enheten kommer lysdioden BT att blinka blått två gånger 

och släckas under fem sekunder. Den kommer att fortsätta med detta mönster medan 

hörlurarna är ihopparade och i vänteläge.

Om dina harman/kardon BT-hörlurar parades ihop med din enhet förra gången du använde dem 

behöver du troligtvis inte göra mer än att slå på dina hörlurar för att återupprätta anslutningen.

•  

Bluetooth

-räckvidden (beroende på din enhet) är cirka 8 meter.

FuNkTioN: Musik

Beroende på din 

Bluetooth

-kompatibla enhets programvaruversion stöds kanske inte vissa av 

de funktioner som nämns i denna bruksanvisning.
Spela upp/pausa:

Tryck på knappen 

Hoppa framåt till nästa spår:

Tryck snabbt på knappen 

 två gånger

Hoppa framåt till det sista spåret:

Tryck snabbt på knappen 

 tre gånger

Höj och sänk ljudvolymen:

Tryck på kna och –

Om harman/kardon BT-hörlurarnas batteri är tomt eller om du inte behöver Bluetooth-funktionen 

kan du använda den medföljande förbigångskabeln för att ansluta hörlurarna till en enhet som har 

en 3,5 mm-standardstereohörlurskontakt. Stäng av hörlurarna innan du ansluter kabeln.
Obs! Hörlurarnas reglage fungerar inte i det här läget. Använd enhetens reglage.

FuNkTioN: TElEFoN

Koppla eller avsluta ett samtal:

Tryck på knappen 

Om du vill avvisa ett inkommande samtal: Håll knappen 

 intryckt

Höj och sänk ljudvolymen:

Tryck på kna och –

Om du trycker på knappen 

 under ett samtal överförs samtalet mellan HK BT-hörlurarna och 

den sändande telefonen.

åTERsTälla aNsluTNiNgaRNa

1. Stäng av hörlurarna.
2. Håll knapparna BT och – intryckta samtidigt under minst åtta sekunder.

lYsdiodsiNdikaTioNER 

■ 

= blå 

■ 

= röd 

 

= av

BT-lYsdiodENs akTiviTET

TillsTåNd

■■■■■

Påslagen

■■■■■

Avslagen

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Bluetooth-ihopparningsläge / inkommande 

samtal / utgående samtal

■ ■      ■ ■      ■ ■      ■ ■

Vänteläge (ihopparade med Bluetooth-

enhet) / aktivt samtal

■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■

Vänteläge / AAC-lägets uppspelning – paus

■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■      ■ ■ ■ ■

Vänteläge / apt-X-lägets uppspelning – paus

■ ■      ■ ■      ■ ■      ■ ■

Vänteläge (ihopparade med Bluetooth-enhet)

■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■      ■ ■ ■

Lågt batteri

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

■ ■ 

 

Anslutningar återställda

laddNiNgslYsdiodENs akTiviTET

iNdikaTioN

Laddning

Laddat

sPEciFikaTioNER

Frekvensområde: 

2,4 GHz – 2,4835 GHz

Sändareffekt: 

<3,0 mW

Modulering:

GFSK/ π /4-DQPSK/8-DPSK

Laddarspänning:

5 V

Märkspänning:

3,7 V DC

Användningstemperatur: +5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F)
Stödjer Bluetooth 2.1+EDR, A2DP v1.2, AVRCP v1.0, HSP v1.2 och HFP v1.5.
Stödjer AAC, aptX, cVc.

vaRNiNg

•  Utsätt inte hörlurarna för alltför höga temperaturer (d.v.s. de ska inte användas i intensivt, 

direkt solljus eller i ett varmt fordon).

• Utsätt inte hörlurarna för dropp eller spill.
• Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på hörlurarna.
• Placera inte en öppen låga, t.ex. ett tänt stearinljus, på hörlurarna.
• Blockera inte ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner, etc.
• Utsätt inte batteriet för alltför hög värme, t.ex. från direkt solljus, eld eller liknande.
• Följ gällande miljöregler för kassering av batterier.
• Att lyssna med hörlurarna på alltför höga ljudnivåer kan orsaka hörselskador.
•  Om du misstänker någon form av batteridefekt (t.ex. läckage, lukt eller överhettning när den 

inte används) eller andra skador ska du sluta använda hörlurarna.

•  Öppna inte hörlurarna under några omständigheter.
•  Dessa hörlurar innehåller små delar som är farliga vid förtäring eller inandning: håll borta från 

små barn när de inte används.

•  Använd endast denna enhet med medföljande kablar.

Summary of Contents for BT

Page 1: ...Premium Wireless Over Ear Headphones Casques Circum Auriculaires Premium Sans Fil Owner s Manual...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 3: ...Pulsante 5 Pulsante BT BT LED 6 Connettore di carica 7 LED di ricarica 8 Cavo di ricarica 9 Cavo di bypass jp 1 2 3 4 5 BT BT LED 6 7 LED 8 9 ko 1 2 3 4 5 BT BT LED 6 7 LED 8 9 sc 1 2 3 4 5 BT BT LED...

Page 4: ...s battery is empty or you do not need Bluetooth functional ity you can use the supplied bypass cable to connect the headphones to a device that has a standard 3 5mm stereo headphone connector Turn the...

Page 5: ...Bluetooth vous pouvez utiliser le c ble de d rivation fourni pour connecter le casque un p riph rique quip d un connecteur pour casque st r o standard de 3 5 mm Mettez le casque d coute hors tension...

Page 6: ...necesita la funcionalidad Bluetooth es posible utilizar el cable de derivaci n que se entrega para conectar los auriculares a un dispositivo que tenga un conector para auriculares est reo de 3 5 mm e...

Page 7: ...cionalidade do Bluetooth pode usar o cabo de passagem fornecido para conectar o fone a um dispositivo que tenha um conector padr o est reo de 3 5 mm Desligue o fone de ouvido antes de conectar o cabo...

Page 8: ...man kardon BT Kopfh rers leer sind oder Sie die Bluetooth Funktion nicht ben tigen k nnen Sie den Kopfh rer auch mit dem beiliegenden Verbindungskabel an jedes Ger t anschlie en dass mit einer 3 5 mm...

Page 9: ...la funzione Bluetooth non serve possibile utilizzare il cavo bypass in dotazione per collegare le cuffie a un apparecchio che dispone di un connettore stereo standard da 3 5 mm Spegnere le cuffie prim...

Page 10: ...5 BT LED 2 5 harman kardon BT Bluetooth 8m 26 Bluetooth 2 3 Harman kardon BT Bluetooth 3 5mm HK BT 1 2 BT 8 LED BT LED Bluetooth Bluetooth AAC apt X Bluetooth LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8...

Page 11: ...BT 6 BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED 5 Harman kardon BT 8m Harman kardon BT 3 5mm HK BT 1 2 BT LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V DC 5 C 35 C 41 F 95 F 2 1...

Page 12: ...BT BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED harman kardon BT 26 8 harman kardon BT 3 5 HK BT 1 2 BT LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V 41 F 95 F 5 C 35 C 2 1 EDR A2D...

Page 13: ...T 6 BT LED 3 4 harman BT 0000 5 BT LED 5 harman kardon BT 26 8 harman kardon BT 3 5 HK BT 1 2 BT 8 LED BT LED AAC apt X LED 2 4GHz 2 4835GHz 3 0mW GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5V 3 7V DC 41 F 95 F 5 C 35 C 2 1...

Page 14: ...unt u de meegeleverde bypasskabel gebruiken om de hoofdtelefoon aan te sluiten op een apparaat met een standaard 3 5 mm stereo hoofdtelefoonaansluiting Schakel de hoofdtelefoon uit voordat u de kabel...

Page 15: ...etooth funksjonaliteten kan du bruke omkoblingsledningen som f lger med til koble hodetelefonene til en enhet med standard 3 5 mm stereokontakt for hodetelefoner sl av hodetelefonene f r du kobler til...

Page 16: ...on tyhj tai et tarvitse Bluetooth toiminnallisuutta voit k ytt mukana toimitettua ohituskaapelia ja kytke kuulokkeet laitteeseen jossa on normaali 3 5 mm stereokuulokeliitin Sammuta kuulokkeet ennen...

Page 17: ...T 0000 5 BT harman kardon BT Bluetooth 8 26 Bluetooth harman kardon BT Bluetooth 3 5 HK BT 1 2 BT BT Bluetooth Bluetooth AAC apt X Bluetooth 2 4 2 4835 3 0 GFSK 4 DQPSK 8 DPSK 5 3 7 5 C 35 C 41 F 95 F...

Page 18: ...oth funktionen kan du anv nda den medf ljande f rbig ngskabeln f r att ansluta h rlurarna till en enhet som har en 3 5 mm standardstereoh rlurskontakt St ng av h rlurarna innan du ansluter kabeln Obs...

Page 19: ...nvende det medf lgende bypasskabel til at tilslutte hovedtelefonerne til en enhed der har et standard 3 5 mm stereohovedtelefonstik Sluk hovedtelefonerne inden kablet tilsluttes Bem rk Hovedtelefonern...

Page 20: ...on com GR AKG Acoustics GmbH harman kardon BT 1999 5 EK http www harmankardon com ISL AKG Acoustics GmbH lysir tvi her med yfir ad harman kardon BT standast adalkrofur og onnur akvadi 1999 5 regluger...

Page 21: ......

Page 22: ...Made in P R C 2012 HARMAN International Industries Incorporated All rights reserved Harman Kardon is a trademark of HARMAN International Industries Incorporated registered in the United States and or...

Reviews: