background image

WARRANTY & SAFETY 

LISTEN RESPONSIBLY
To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music player 

is turned down before connecting your headphones. After placing the 

headphones in your ears, gradually turn up the volume until you reach a 

comfortable listening level.
Noise levels are measured in decibels (dB). Exposure to any noise at or above 85 

dB can cause gradual hearing loss.

USE RESPONSIBLY
Do not use headphones when it’s unsafe to do so such as while operating a 

vehicle, crossing streets, or during any activity or in an environment where your 

full attention to your surroundings is required.
It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places it’s illegal 

because it decreases your chances of hearing life-saving sounds outside of your 

vehicle, such as another car’s horn or emergency vehicle sirens.

SAFETY NOTICE
- The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects 

filled with liquids, sush as vases, shall be placed on the apparatus.

- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the 

same or equivalent type.

- Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive 

heat such as sunshine, fire or similar. 

GARANTIE & SÉCURITÉ

ÉCOUTEZ AVEC MODÉRATION
Pour éviter les lésions auditives, assurez-vous que le volume de votre lecteur de 

musique est au plus bas lorsque vous y branchez vos écouteurs. Une fois ces 

derniers insérés dans vos oreilles, augmentez le son progressivement jusqu’à ce 

que vous obteniez un niveau d’écoute agréable.
Les niveaux sonores se mesurent en décibels (dB). Toute exposition à un bruit de 

85 dB ou plus peut provoquer une perte graduelle de l’acuité auditive.

UTILISEZ AVEC MODÉRATION
N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler dangereux: 

au volant d’un véhicule, en traversant la rue ou durant une activité ou 

dans un contexte nécessitant que vous prêtiez une attention totale à votre 

environnement.

Le port d’écouteurs lors de la conduite est dangereux; dans de nombreux pays, 

il est même considéré comme illégal car il diminue votre capacité à entendre 

les signaux de détresse extérieurs, tels que le klaxon d’une autre voiture ou les 

sirènes des véhicules d’urgence.

AVIS DE SÉCURITÉ
- L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et 

aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.

- Risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. 

Remplacez-la uniquement avec le même type de batterie ou un type 

équivalent.

- Les batteries (emballées ou installées) ne doivent pas être exposées à une 

chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu ou similaire.

It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many places it’s illegal 

because it decreases your chances of hearing life-saving sounds outside of 

your vehicle, such as another car’s horn or emergency vehicle sirens.

GARANZIA E SICUREZZA 

ASCOLTO RESPONSABILE
Per evitare danni all’udito, assicuratevi che il volume del vostro riproduttore 

musicale  sia  al  minimo  prima  di  collegare  le  cuffie.  Dopo  aver  inserito  le 

cuffie nelle orecchie, alzare gradualmente il volume fino a un livello di ascolto 

adeguato.
I livelli del rumore vengono misurati in decibel (dB) e l’esposizione a un valore pari 

o superiore a 85 dB può generare una perdita progressiva dell’udito.

USO RESPONSABILE
Non usare le cuffie in situazioni non sicure come quando ci si trova alla guida 

di un veicolo, si attraversa la strada o in un ambiente dove è richiesta piena 

attenzione all’ambiente circostante.
È pericoloso guidare indossando le cuffie e in molti paesi è illegale, poiché 

diminuisce la possibilità di udire suoni salvavita esterni al veicolo, come il clacson 

di un’altra automobile o le sirene dei veicoli di emergenza.

AVVISO DI SICUREZZA
- Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi; accertarsi, 

inoltre, che gli oggetti contenenti liquidi non vengano collocati sul dispositivo.

- Se la batteria non è sostituita correttamente potrebbe verificarsi un’esplosione. 

Sostituire unicamente con un tipo di batteria equivalente.

- Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non dovranno 

essere esposte a calore eccessivo come luce diretta, fuoco o agenti simili. 

SEGURIDAD

Escuchar con responsabilidad
Para evitar daños auditivos, asegúrese de que el volumen del reproductor de 

música esté apagado antes de conectar los auriculares. Después de colocar 

los auriculares en los oídos, aumente gradualmente el volumen hasta el nivel 

deseado.
Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). La exposición a cualquier ruido 

de 85 dB o superior puede causar pérdida gradual de la audición.

Summary of Contents for AIR 1

Page 1: ...MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO USU RIO MANUALE UTENTE A I R1 USER MANUAL...

Page 2: ...the Air 1 from the case the earbuds LED will blink slowly while pairing to your bluetooth source and blink fast while connecting to each other CALLS Using the Air 1 for phone calls both earbuds are a...

Page 3: ...Next Track Double Touch Previous Track Triple Touch Right R Earbud Phone Call Controls Call Answer Call End Single Touch Reject Call Double Touch Switch Call Hold 2 Seconds Right R Earbud Siri Google...

Page 4: ...qu ils se jumellent au Bluetooth La DEL clignotera rapidement lorsqu ils se connecteront ensemble APPELS Lorsque vous utilisez le Air 1 pour t l phoner les deux couteurs boutons sont actifs mais uniq...

Page 5: ...t Double pression Morceau pr c dent Triple pression couteur bouton droit R contr le des appels R pondre l appel Terminer l appel Simple pression Refuser un appel Double pression Permuter d appel Maint...

Page 6: ...ndung zu einer Bluetooth Quelle hergestellt wird und schnell wenn die Ohrh rer sich miteinander verbinden ANRUFE Wenn Sie die Air 1 f r Anrufe verwenden sind beide Ohrh rer aktiv aber nur der rechte R...

Page 7: ...Titel Zweimal tippen Letzter Titel Dreimal tippen Rechter R Ohrh rer Anrufsteuerung Anruf annehmen Anruf beenden Einmal tippen Anruf ablehnen Zweimal tippen Anruf wechseln 2 Sekunden gedr ckt halten...

Page 8: ...l Air 1 de la caja el LED de los auriculares parpadear lentamente mientras se empareja con su fuente de bluetooth y parpadear r pidamente mientras se conectan entre s LLAMADAS Al usar el Air 1 para ll...

Page 9: ...Doble toque Pista anterior Triple toque Bot n derecho R Controles de llamadas Responder llamada Fin de llamada Un solo toque Rechazar llamada Doble toque Cambiar de llamada Mantenga 2 segundos Auricul...

Page 10: ...dos fones de ouvido ir piscar lentamente durante o emparelhamento com a fonte Bluetooth e piscar rapidamente enquanto se conectam um ao outro CHAMADAS Usando o Air 1 para chamadas telef nicas ambos os...

Page 11: ...or Toque triplo Fone de ouvido direito D Controles de chamada Responder chamada Encerrar chamada Toque nico Rejeitar chamada Toque duplo Alternar entre chamadas Pressionar por 2 segundos Fone de ouvid...

Page 12: ...muovono dal case il LED degli auricolari earbuds Air 1 lampeggeranno lentamente durante la procedura di accoppiamento tramite Bluetooth e velocemente durante il collegamento reciproco CHIAMATE Usando...

Page 13: ...o tocco Brano precedente Triplo tocco Earbud Destro R Controlli Chiamata Rispondi chiamata Termina chiamata Tocco singolo Rifiuta chiamata Doppio tocco Devia chiamata Tenere premuto per 2 secondi Earb...

Page 14: ...1 AIR 1 4 Micro USB USB Air 1 Air 1 LED LED Air 1 Air 1 Air 1 LED LED Air 1 LED Air 1 LED LED Air 1 LED LED Air 1 R R Apple Air 1 Air 1 SIRI GOOGLE R 2 Siri Google Siri Touch ID Siri L R 5 L R 10 LED...

Page 15: ...HAPPY PLUGS AIR 1 L R 2 4 10 L R R S 2 R Siri Google 2 HAPPY PLUGS AIR 1 1 Air 1 2 Air 1 3 Earbud 4 Earbud LED 5 6 Earbud 7 8 LED 9 Micro USB 10...

Page 16: ...1 AIR 1 4 Micro USB USB Air 1 Air 1 LED LED Air 1 Air 1 Air 1 LED LED Air 1 LED Air 1 LED LED Air 1 LED LED Air 1 R R Apple Air 1 Air 1 SIRI GOOGLE R 2 Siri Google Siri Touch ID Siri L R 5 L R 10 LED...

Page 17: ...HAPPY PLUGS AIR 1 L R 2 4 10 L R R 2 R Siri Google 2 HAPPY PLUGS AIR 1 1 Air 1 2 Air 1 3 Earbud 4 Earbud LED 5 6 Earbud 7 8 LED 9 Micro USB 10...

Page 18: ...ir 1 AIR 1 4 USB USB Air 1 LED Air 1 Air 1 Air 1 LED Air 1 LED Air 1 LED Air 1 LED Bluetooth Air 1 R 1 R Apple Air 1 Bluetooth SIRI GOOGLE R 2 Siri Google iPhone Siri Touch ID Siri Bluetooth L R 5 L R...

Page 19: ...HAPPY PLUGS AIR 1 L R 2 4 10 L R R 2 R Siri Google 2 HAPPY PLUGS AIR 1 1 Air 1 2 Air 1 3 4 LED 5 6 7 8 LED 9 Micro USB 10...

Page 20: ...LED LED LED Air 1 LED Air 1 LED Air 1 R Apple Air 1 Air 1 Settings General Accessibility Call Audio Routing Bluetooth Headset SIRI GOOGLE ASSISTANT Siri Google Assistant R 2 iPhone Siri Settings Touc...

Page 21: ...HAPPY PLUGS AIR 1 L R 2 4 10 L R R 2 R Siri Google Assistant 2 HAPPY PLUGS AIR 1 1 Air 1 2 Air 1 3 4 LED 5 6 7 8 LED 9 Micro USB 10...

Page 22: ...IT L appareil ne doit pas tre expos des gouttes ou des claboussures et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit tre plac sur l appareil Risque d explosion si la batterie n est pas correcte...

Page 23: ...rigir usando fones de ouvido e em muitos lugares isso ilegal porque diminui suas chances de ouvir sons de alerta vitais de fontes externas ao seu ve culo por exemplo a buzina de outro carro ou as sire...

Page 24: ...dB 85 dB dB 85 dB dB 85 dB dB 85dB FULL WARRANTY SECTION ONLINE AT HELP HAPPYPLUGS COM...

Page 25: ......

Page 26: ...vinningsstation som utsetts av lokala myndigheter Genom att l ta den uttj nta produkten och eller dess batteri tas om hand f r tervinning hj lper du till att spara naturresurser och skydda h lsa och m...

Page 27: ...tenne ou un autre metteur Model name Happy Plugs Air 1 Manufacturer Happy Plugs AB Kungsgatan 4B 111 43 Stockholm Sweden Product name Bluetooth Earphone Model No 1616 1617 1618 1619 Operating Frequenc...

Page 28: ...REGISTER HAPPYPLUGS COM Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits WARRANTY REGISTRATION...

Reviews: