Page 10 sur 22
Série HIW / HTF-02
Toute reproduction, même partielle, est interdite.
F
Caractéristiques techniques
1.1
Fabricant (abréviation)
Manufacturer (abbreviation)
HanseLifter
HanseLifter
HanseLifter
HanseLifter
HanseLifter
1.1
1.2
Désignation de type du fabricant
Manufacturer's type designation
HIW1.0EU
HIW2.0EU
HIW4.0EU
HTF-G
HTF-U
1.2
1.3
Entraînement électrique, diesel, essence, gaz
propulseur, secteur
Secteur
mains
Secteur
mains
Secteur
mains
Secteur
mains
Secteur
mains
1.3
1.5
Capacité de charge / Charge nominale
Load capacity/rated load
Q (t)
0.5
1.0
2.0
1.0
1.0
1.5
2.1
Poids propre
Service weight
kg
160
220
280
325
235
2.1
4.4
Levage
Lift
h
3
(mm)
820
820
820
755
760
4.4
4.5
Hauteur, mât de levage sorti
Height, mast extended
h
4
(mm)
1010
1010
1010
840
840
4.5
4.15
Hauteur, abaissée
Height, lowered
h
13
(mm)
190
190
190
85
80
4.15
4.16
Longueur de la surface de chargement
Length of loading surface
mm
1300
1300
1300
1450
1450
4.16
4.18
Largeur de la surface de chargement
Width of loading surface
mm
800
800
800
1140
1140
4.18
4.19
Longueur totale
Overall length
l
1
(mm)
1300
1300
1300
2340
1450
4.19
4.21
Largeur totale
Overall width
b
1
(mm)
800
800
800
1140
1140
4.21
5.2
Vitesse de levage avec / sans charge
Lift speed, laden/unladen
mm/s
55/55
40/40
22/22
34/42
34/42
5.2
5.3
Vitesse d'abaissement avec / sans charge
Lowering speed, laden/unladen
mm/s
40/40
35/35
33/33
48/38
48/38
5.3
6.2
Moteur de levage, puissance pour S3 15 %
Lift motor rating at S3 15%
kW
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
6.2
Tension de service
Operating voltage
380 V / 50 Hz
380 V / 50 Hz
380 V / 50 Hz
380 V / 50 Hz
380 V / 50 Hz
Longueur de la conduite d'alimentation au terminal de
commande
Length of power line to operation terminal
mm
2650
2650
2650
2800
2800
M
o
te
u
r
é
le
c
tr
iq
u
e
E
le
c
tr
ic
-e
n
g
in
e
Id
e
n
ti
fi
c
a
ti
o
n
D
is
ti
n
g
u
is
h
in
g
m
a
rk
P
o
id
s
W
e
ig
h
t
C
a
ra
c
té
ri
s
ti
q
u
e
s
d
e
p
e
rf
o
rm
a
n
c
e
P
e
rf
o
rm
a
n
c
e
d
a
ta
D
im
e
n
s
io
n
s
D
im
e
n
s
io
n
s
Tableau 1Caractéristiques techniques
Utilisation conforme
Utilisez la table élévatrice uniquement pour lever des produits ou un chargement. La table élévatrice doit
uniquement être utilisée dans des locaux secs avec des sols plats. Maintenez la table élévatrice éloignée de
l'humidité. Si elle entre en contact avec, par exemple, de la pluie, séchez immédiatement la table élévatrice et
lubrifiez tous les points mobiles au niveau des mamelons de graissage prévus à cet effet. De même, tout
contact avec de la poussière, du sable et d'autres matériaux abrasifs et agressifs doit être évité. Veillez à ce
qu'aucune bande ou aucun câble ne soit happé par les pièces en mouvement.
Protégez la table élévatrice des substances agressives et polluantes.
Mauvaise utilisation
•
Il est interdit de transporter des personnes ou des animaux sur la table élévatrice.
•
Ne touchez jamais les pièces en mouvement et veillez à ce que toutes les autres personnes en fassent
de même.
•
Attention : rien ne doit se trouver sous le plateau de la table. Il existe un risque de coincement.
Summary of Contents for HIW-02 Series
Page 292: ...5 22 HIW HTF 02 RUS...
Page 293: ...6 22 HIW HTF 02 RUS...
Page 294: ...7 22 HIW HTF 02 RUS HanseLifter...
Page 296: ...9 22 HIW HTF 02 RUS HIW HTF 02 400 16...
Page 298: ...11 22 HIW HTF 02 RUS 1 HIW 2 HTF...
Page 299: ...12 22 HIW HTF 02 RUS HIW 02 400 16A 3 3 4...
Page 300: ...13 22 HIW HTF 02 RUS 5 1 2 3 6...
Page 301: ...14 22 HIW HTF 02 RUS HIW 7 HIW HTF 8 1 9 2...
Page 302: ...15 22 HIW HTF 02 RUS...
Page 303: ...16 22 HIW HTF 02 RUS...
Page 306: ...19 22 HIW HTF 02 RUS HIW 10 HIW1 0 HIW2 0 11 HIW4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 HIW...
Page 307: ...20 22 HIW HTF 02 RUS HTF 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6...