
11
Česky
Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
6
6 6
Bezpečnostní pokyny
6
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám
je nutné při montáži nosit rukavice.
6
Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro
držení sprchové hlavice a nesmí se zatěžovat dalšími
předměty!
6
Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a /
nebo smyslovým postižením nesmí sprchový systém
používat bez dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu
nebo drog nesmí sprchový systém používat.
6
Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy
s měkkými částmi těla (např. očima). Je nutné
dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.
6
Produkt nesmí být používán jako madlo. Je nutné
namontovat samostatné madlo.
6
Sprchový systém smí být používán pouze ke koupání
a za účelem tělesné hygieny.
6
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji
studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
•
Pozor!
Armatura se musí montovat, proplachovat a
testovat podle platných norem.
• Při montáži produktu kvalifikovaným odborným
personálem je třeba dbát na to, aby upevňovací
plochy byly v celém rozsahu upevnění rovné (žádné
vyčnívající spáry nebo navzájem přesazené obkla-
dy), aby konstrukce stěny byla pro montáž produktu
vhodná a zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa.
Přiložené vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro
beton. Při jiných konstrukčních materiálech stěny je
třeba se řídit údaji výrobce hmoždinek.
• Do přívodu musí být zabudováno se sprchou do-
dávané sítko, aby zachycovalo nečistoty vyplavené
z vodovodní sítě. Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit
funkci sprchy a nebo mohou vést i k jejímu poškození.
Na takto vzniké škody se nevztahuje záruka firmy
Hansgrohe.
Technické údaje
Provozní tlak:
max.1 MPa
Doporučený provozní tlak:
0,15 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 80°C
Doporučená teplota horké vody:
65°C
Rozteč připojení:
150 mm
Přípoje G 1/2:
studená vpravo - teplá vlevo
Popis symbolů
Nastavení
(viz strana 38)
Po ukončení montáže se musí zkontrolovat
teplota vody vytékající z termostatu. Pokud se
teplota změřená v místě odběru liší od teploty
nastavené na termostatu, je nutné provést
korekci.
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
Safety Function
(viz strana 39)
Díky Safety Function je možné předem
nastavit nejvyšší požadovanou teplotu, např.
max. 42ºC.
Údržba
(viz strana 44)
• Aby byl zajištěn lehký chod regulační
jednotky, měl by se termostat čas od času
nastavit na úplně horkou a úplně studenou
vodu.
• U zpětných ventilů se musí podle DIN EN
1717 v souladu s národními nebo re-
gionálními předpisy testovat jejich funkčnost
(alespoň jednou ročně).
Rozmìry
(viz strana 31)
Diagram průtoku
(viz strana 31)
Servisní díly
(viz strana 43)
Čištění
(viz strana 41)
Ovládání
(viz strana 40)
Montáž viz strana 32
Summary of Contents for Raindance E Showerpipe
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 X 1200 mm 1100 mm 1000 mm Y 2240 mm 2140 mm 2040 mm Z 2320 mm 2220 mm 2120 mm...
Page 33: ...33 1 3 6 5 2 27 mm 4 5 mm 5 mm S i l i k o n 1 2...
Page 34: ...34 8 11 10 9 10 mm 10 mm S i l i k o n 7 5 mm 5 mm 12 1 2...
Page 36: ...36 21 18 20 19 22 1 2 3 14 x 1 5mm 4 mm 2 Nm 6 mm 2 Nm 5 mm 2 Nm 4 1 2...
Page 37: ...37 24 26 3 mm 1 5 Nm 25 3 mm 1 5 Nm 23 1 3 2 4 mm 1 5 Nm...
Page 38: ...38 1 3 mm 1 5 Nm 2 3 mm 3...
Page 39: ...39 1 4 2 3 3 mm 3 mm 4 mm 5 3 mm 1 5 Nm 4 mm 1 5 Nm 3 mm 1 5 Nm 6...
Page 40: ...40 1 2 90 90 1 2 3 1 2 3...