background image

46

Latvian

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai 

izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams 

n

ē

sāt cimdus.

 

Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higi

ē

nai un 

ķ

erme

ņ

a tīrīšanai.

 

B

ē

rni drīkst lietot iztsrādājumu bez pieaugušo uzraudzības tikai tad, ja vi

ņ

iem 

tika dotas instrukcijas, kas 

ļ

auj vi

ņ

iem droši lietot izstrādājumu un apzināties 

visus riskus, kas saistīti ar nepareizu izstrādājuma lietošanu.

 

Jāizlīdzina spiediena atš

ķ

irības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.

 

Pie jauc

ē

jkrāna elektriskā piesl

ē

guma vada drīkst piesl

ē

gt tikai Hansgrohe 

piedāvāto bateriju korpusu ar bateriju CR-P2 jeb barošanas bloku HG-Nr. 
30589310.

 

Aizliegts mainīt bojātā piesl

ē

guma vadu. Tādā gadījumā aizliegts ekspluat

ē

transformatoru.

 

Transformatoru, ieskaitot tīkla kontaktspraudni, drīkst mont

ē

t vai pievienot pie 

tīkla vienīgi sausās iekštelpās ārpus aizsardzības zonas.

 

Transformatoru nedrīkst iebūv

ē

t 0. vai 1. aizsardzības zonā.

 

Rozetei jābūt izvietotai ārpus aizsardzības zonām. (skat. lpp. 62 Att. 5)

 

Armatūru var iebūv

ē

t aizsardzības zonā 2.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transport

ē

šanas laikā 

nav radušies bojājumi. P

ē

c iebūv

ē

šanas bojājumi, kas radušies transport

ē

šanas 

laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.

• Cauru

ļ

vadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saska

ņ

ā ar 

sp

ē

kā esošajiem standartiem.

• Jāiev

ē

ro attiecīgās valstīs sp

ē

kā esošās montāžas prasības.

• Virs armatūras jābūt pietiekoši daudz vietas servisa darbiem. (min. 200 mm)
• Ja rodas probl

ē

mas ar caurteces sildītāju vai ja ūdens plūsma nav pietiekami 

sp

ē

cīga, EcoSmart

®

 (caurteces ierobežotāju), kas atrodas aiz aeratora, drīkst 

no

ņ

emt.

• Jauc

ē

jkrānus nedrīkst mont

ē

t pie izlietn

ē

m ar paaugstinātu malu. (skat. lpp. 62)

• P

ē

c ekspluatācijas uzsākšanas vai p

ē

c apkopes darbiem gaismas atspulgi, 

iestatot elektronikas asuma dzi

ļ

umu, var novest pie armatūras kav

ē

tas funkcio-

nalitātes. K

ļ

ūst nepieciešama jauna elektronikas regul

ē

šana, kas notiek ar 

elektronikas automātikas kalibr

ē

šanas palīdzību p

ē

c apm. 10 - 15 min.

• Sākot ekspluatāciju pirmo reizi vai p

ē

c apkopes darbiem, jauc

ē

jkrānā esošā 

gaisa d

ēļ

 var veidoties nevienm

ē

rīga strūkla. P

ē

c apm. 15 jauc

ē

jkrāna 

aktiviz

ē

šanas reiz

ē

m strūkla ir pareiza.

 

Elektroinstalācija

Elektromontieris

 

Instalācijas un pārbaudes darbus ir jāveic sertific

ē

tam elektri

ķ

im, iev

ē

rojot DIN 

VDE 0100 701. da

ļ

u / IEC 60364-7-701.

Elektroapgādes pieslēgvieta

 

Jauda: 230 V AC ± 10 %/ 50- 60 Hz

 

Bīstamības mazināšanai jāizmanto drošinātājs (RCD / FI) ar noteikto strāvas 
stipruma starpību ≤ 30 mA. Ik p

ē

c noteikta atstatuma jāpārbauda drošības 

ierīces funkcijas.

 

Visus darbus drīkst veikt tikai tad, kad ir atvienots spriegums. Turklāt drošības 
d

ēļ

 ir jāatvieno strāvas padeve, izmantojot galveno sl

ē

dzi vai kontaktdakšu.

 

Rozetei jābūt izvietotai ārpus aizsardzības zonām. (skat. lpp. 62 Att. 5)

Ieregulēšana

Elektroniskajam jauc

ē

jkrānam ir sekojoša funkcija: sp

ē

ja ieregul

ē

t diapazonu, tas 

nozīm

ē

, ka jauc

ē

jkrāna sensors automātiski pielāgojas viet

ē

jiem apstāk

ļ

iem 

(izlietnes lielumam, telpas gaišumam, refleksijai), infrasarkanā sensora ieregul

ē

ša-

na nav nepieciešama.

Darbināšana ar baterijām

Ja ir jāveic baterijas nomai

ņ

a, to signaliz

ē

 gaismas diode.

Baterijas spriegums apm. ≤ 5,5 V: gaismas diode sensora lodzi

ņ

ā mirgo, kad 

aktiviz

ē

 jauc

ē

jkrānu, ūdens tecināšana v

ē

l ir iesp

ē

jama.

Baterijas spriegums apm. ≤ 5,3 V: gaismas diode sensora lodzi

ņ

ā mirgo, kad 

aktiviz

ē

 jauc

ē

jkrānu, ūdens tecināšana v

ē

l ir iesp

ē

jama.

Uzmanību! P

ē

c baterijas ievietošanas jauc

ē

jkrānu nedrīkst aktiviz

ē

t apm. 30 

sekundes. Tai šis laiks ir nepieciešams pašregul

ē

šanās nolūkos.

Baterijas mai

ņ

ai, montāžai un utilizācijai iev

ē

rojiet norādījumus saska

ņ

ā ar 

EN 60335-1 3. pielikums 7.12. sada

ļ

a.

Darbināšana ar elektrisko tīklu

Rīcības veids nomainot barošanas bloku ir tāds pats kā nomainot bateriju.

Normāls darba režīms

Darbības rādiuss jeb iesl

ē

gšanas un izsl

ē

gšanas punkta attālums līdz jauc

ē

jkrā-

nam atkarīgs no optiskajiem apkārt

ē

jās vides apstāk

ļ

iem (piem., no izlietnes 

refleksijas formas un apkārt

ē

jās vides apgaismojuma), kā arī no darbības rādiusā 

izmantotā priekšmeta formas, izm

ē

ra, ātruma un refleksijas. Jauc

ē

jkrāna darbības 

rādiuss jeb iesl

ē

gšanas un izsl

ē

gšanas punkta attālums līdz jauc

ē

jkrānam normālā 

darba režīmā ir apm. 160 līdz 200 mm robežās.
Tumšus (piem., pel

ē

kmelnus) priekšmetus to nelielās refleksijas d

ēļ

 jauc

ē

jkrāns 

atpazīst sliktāk. Darbības rādiuss jeb iesl

ē

gšanas un izsl

ē

gšanas punkta attālums 

līdz jauc

ē

jkrānam var būt mazāks par 160 mm. Gaišus vai spogu

ļ

veida priekšme-

tus to lielās refleksijas d

ēļ

 jauc

ē

jkrāns atpazīst 

ļ

oti labi. Darbības rādiuss jeb 

iesl

ē

gšanas un izsl

ē

gšanas punkta attālums līdz jauc

ē

jkrānam var būt lielāks par 

200 mm. Jaudīgus gaismas avotus nedrīkst v

ē

rst tieši pret jauc

ē

jkrāna sensora 

lodzi

ņ

u. 

Ū

dens pilieni vai kondensāts uz sensora lodzi

ņ

a var izraisīt nejaušu ūdens 

padevi.

Infrasakranās bezkontakta elektronikas darbības rādiu-
sa iestatīšana

Ja jauc

ē

jkrānu piesl

ē

dz 

ļ

oti mazām vai stipri reflekt

ē

jošām izlietn

ē

m, var būt 

nepieciešams ar manuālu darbības režīma pārsl

ē

gšanu samazināt infrasarkanās 

bezkontakta elektronikas darbības rādiusu. Iesp

ē

jams izv

ē

l

ē

ties tikai vienu no 

diviem variantiem:

• „maksimālais darbības rādiuss“ (rūpnīcas iestatījums)
• „samazināts darbības rādiuss“ (maksimālais darbības rādiuss samazināts par 

apm. 50 mm)

To, kurā darbības režīmā jauc

ē

jkrāns šobrīd atrodas, signaliz

ē

 gaismas diode aiz 

sensora lodzi

ņ

a:

• īslaicīga mirgošana, aizverot jauc

ē

jkrānu = „samazināts darbības rādiuss“

• nav mirgošanas, aizverot jauc

ē

jkrānu = „maksimālais darbības rādiuss“

Lai nomainītu „maksimālo darbības rādiusu“ uz „samazināto darbības rādiusu“ vai 
otrādi, jāveic šādi so

ļ

i:

• uz apm. 10 sekund

ē

m jāpārtrauc jauc

ē

jkrāna sprieguma padeve (atvienot 

elektrisko spraudsavienojumu starp jauc

ē

jkrānu un baterijas korpusu jeb 

barošanas bloku un p

ē

c 10 sekund

ē

m atkal pievienot),

• mirgojot gaismas diodei, tiek parādīta programmas versija (piem., mirgo 1 x = 

programmas versija 1),

• ja gaismas diode deg nepārtraukti (-> infrasarkanās bezkontakta elektronikas 

kalibr

ē

šana), sensora lodzi

ņ

u pilnībā nosegt ar roku vai baltu papīru,

• p

ē

c 20 līdz 40 sekund

ē

m no

ņ

emt roku vai papīru,

• mirgojoša gaismas diode parāda šobrīd aktiviz

ē

to darbības režīmu: 1 x = 

„maksimālais darbības rādiuss“, 2 x = „samazināts darbības rādiuss“,

• p

ē

c tam gaismas diode atkal turpina degt nepārtraukti, līdz ir nosl

ē

gusies 

infrasarkanās bezkontakta elektronikas tikko iestatītā darbības rādiusa 
kalibr

ē

šana,

• kad gaismas diode atkal izdziest, jauc

ē

jkrāns ir darba gatavībā.

Tehniskie dati

Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart

®

 (caurteces ierobežotāju)

Darba spiediens: 

maks. 0,8 MPa 

Ieteicamais darba spiediens: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pārbaudes spiediens: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Karstā ūdens temperatūra: 

maks. 60°C 

Maksimālā iztekošā ūdens temperatūra pie 50K starpības un 0,3 MPa plūsmas 
spiediena: 

apm. 42°C 

Sekojošais laiks: 

1 - 2 s 

Automātiskā atsl

ē

gšanās: 

p

ē

c 10 s 

Baterija: 

CR-P2 / 6 V litija 

Transformators: 

230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz / 20 mA 

Aizsardzības līmenis: 

IPX5 

Pases datu plāksnītes izvietošanas vieta: 

skat. lpp. 9

Izstrādājums ir paredz

ē

ts tikai dzeramajam ūdenim!

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur eti

ķ

skābi!

Izmērus 

(skat. lpp. 70)

Caurplūdes diagramma 

(skat. lpp. 70)

  ar EcoSmart

®

  bez EcoSmart

®

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 70)

Summary of Contents for Focus 31172000

Page 1: ...H 24 RU 26 FI K ytt ohje Asennusohje 28 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 30 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 32 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 34 TR Kullan m k lavuzu...

Page 2: ...pannung ca 5 3 V die Leuchtdiode im Sensorfenster blinkt wenn die Armatur bet tigt wird eine Wasserentnahme ist weiterhin m glich Achtung Nach dem Einsetzen der Batterie darf die Armatur ca 30 s nicht...

Page 3: ...er verbinden durch Blinken der Leuchtdiode wird die Software Version angezeigt z B 1 x Blinken Software Version 1 wenn die Leuchtdiode permanent leuchtet erfolgt die Kalibrierung der Infrarot N herung...

Page 4: ...trice clignote lorsque la robinetterie est activ e il est toujours possible de faire couler l eau Attention Ne pas activer la robinetterie pendant environ 30 s apr s la mise en place de la pile La pil...

Page 5: ...er de pile ou le bloc d alimentation et la rebrancher au bout de 10 s Le clignotement de la DEL indique la version de logiciel p ex 1 x clignote ment version 1 Lorsque la diode lectroluminescente rest...

Page 6: ...the regulations specified in EN 60335 1 Appendix 3 Section 7 12 Power supply pack operation For the replacement of a power supply pack the procedure corresponds to the replacement of a battery Normal...

Page 7: ...cover sensor window completely with your hand or a white piece of paper Remove your hand or the paper after 10 s the currently enabled mode is indicated by the flashing of the LED 1 x enabled 2 x disa...

Page 8: ...5 3 V il diodo luminoso nella finestrella del sensore lampeggia se si accende il rubinetto ancora possibile azionare il rubinetto per fare uscire dell acqua Attenzione Dopo l inserimento della batteri...

Page 9: ...inserirla nuovamente dopo 10 sec la versione del software viene indicata tramite il lampeggiamento del diodo luminoso p es 1 x lampeggiamento versione software 1 se il diodo luminoso permenentemente...

Page 10: ...te al accionar la grifer a Sigue siendo posible la toma de agua Atenci n Despu s de haber colocado la pila la grifer a no se deber activar durante aprox 30 seg Pues requiere este tiempo para autoregul...

Page 11: ...er transcurrido 10 s vuelva a conectar la luz intermitente del piloto luminoso se aliza la versi n del software p ej 1 centelleo versi n del software 1 El diodo luminoso encendido de forma permanente...

Page 12: ...is nog mogelijk om water uit de kraan te pakken Let op Nadat de batterij is vervangen mag de kraan gedurende ca 30 seconden niet worden geactiveerd In deze tijd stelt de kraan zichzelf af Bij de wiss...

Page 13: ...oftware versie weergegeven bijv 1 x knipperen software versie 1 Als de led permanent brandt vindt de kalibratie van de infrarood naderings elektronica plaats Wachten tot de led uitgaat sensorvenster m...

Page 14: ...tskaffelse skal henvisningerne iht EN 60335 1 bilag 3 afsnit 7 12 overholdes Netdeldrift En netdel skiftes p samme m de som et batteri Normal drift Registreringsomr dets r kkevidde hhv t nde og slukke...

Page 15: ...ld k sensorvinduet komplet med h nden eller et hvidt stykke papir Fjern h nden eller papiret igen efter 10 s lysdioden viser ved blink den aktuelt aktiverede driftsform 1 x aktiveret 2 x deaktiveret V...

Page 16: ...luminoso LED Tens o da pilha aprox 5 5 V A retirada de gua continua sendo poss vel quando a indica o do LED na janela do sensor piscar no accionamento da misturadora Tens o da pilha aprox 5 3 V A reti...

Page 17: ...ilha ou fonte de alimenta o e ligar de novo ap s 10 seg A vers o de software mostrada pelo pisca do LED p ex pisca 1 vez vers o de software 1 Se o d odo luminoso brilhar continuamente realizada a cali...

Page 18: ...hamiana pob r wody jest w dalszym ci gu mo liwy Napi cie baterii ok 5 3 V dioda wiec ca miga w okienku czujnika gdy armatura jest uruchamiana pob r wody jest w dalszym ci gu mo liwy Uwaga Po w o eniu...

Page 19: ...silacza i po 10 sek ponownie po czy migaj ca dioda wiec ca wskazuje wersj oprogramowania np miganie jednokrotne Wersja oprogramowania 1 gdy dioda wiec ca wieci si wiat em ci g ym ma miejsce kalibracja...

Page 20: ...en baterie nesm b t armatura po dobu cca 30 sek aktivov na Tuto dobu pot ebuje pro vlastn nastaven P i v m n baterie mont i a likvidaci dodr ujte pokyny normy EN 60335 1 v p loze 3 odstavec 7 12 Provo...

Page 21: ...a erven p ibli ova c elektroniky vy kejte zhasnut diody ok nko sezoru kompletn zakr t rukou nebo b l m pap rem po 10 sek op t ruku odsunout nebo odstranit pap r dioda blik n m symbolizuje aktu ln akti...

Page 22: ...ber vody je aj na alej mo n Pozor Po nasaden elektrickej bat rie sa nesmie vodovodn bat ria asi 30 s aktivova Tento as je potrebn na automatick nastavenie Pri v mene bat ri mont i a likvid cii sa musi...

Page 23: ...rzia softv ru 1 ke sveteln di da svieti permanentne realizuje sa kalibr cia infra ervenej pribli ovacej elektroniky po kajte k m sveteln di da nezhasne okno sn ma a plne zakry rukou alebo kusom bieleh...

Page 24: ...LED 5 5 V LED 5 3 V LED 30 3 7 12 EN 60335 1 160 200 160 mm 200 mm 50 mm LED 10 10 LED 1 LED 20 40 LED LED LED EcoSmart 0 8 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 50 K 0 3 MPa 42 C 1 2 10...

Page 25: ...25 70 10 10 LED 1 10 1 x 2 x 90 s 5 180 DVGW W 551 70 C 3 min 10 s 30 s...

Page 26: ...e 0 1 62 5 2 200 EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz 30 62 5 5 5 5 3 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 160 200 50 10 10 1 x 1 20 40 1 x 2 x EcoSmart 0 8 0 1 0 5 1 6 1...

Page 27: ...CR P2 6 V 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 C EcoSmart EcoSmart 70 70 90 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 24 10 10 10 1 x 1 10 1 x 2 x 90 5 180 DVGW W...

Page 28: ...vityksess on otettava huomioon standardin EN 60335 1 liitteess 3 kohdassa 7 12 mainitut ohjeet Verkkolaitek ytt Verkkolaitetta vaihdettaessa menettelytapa on sama kuin patteria vaihdettaessa Normaalik...

Page 29: ...iikan kalibrointi suoritetaan odota kunnes valodiodi sammuu peit tunnistinikkuna kokonaan k dell tai valkoisella paperilla Poista k si tai paperi 10 sekunnin kuluttua valodiodi n ytt vilkkumalla sill...

Page 30: ...r sj lvjustering Vid batteribyte inbyggnad och kassering ska h nvisningarna enligt EN 60335 1 bilaga 3 avsnitt 7 12 beaktas N tadapterdrift En n tadapter byts p samma s tt som ett batteri Normaldrift...

Page 31: ...ing Software version 1 n r lysdioden lyser permanent kalibreras infrar d gr nsl geselektroniken v nta tills lysdioden slocknar t cker man ver hela sensorf nstret med handen eller med en vit pappersbit...

Page 32: ...tandarto EN 60335 1 3 priedo 7 12 skyriaus reikalavim Elektros srov s tiekimas i srov s tiekimo bloko Nor dami pakeisti elektros srov s tiekimo blok atlikite t pa i proced r kaip ir baterijoms pakeist...

Page 33: ...o elektroni n s rangos kalibravimas palaukite kol viesos diodas u ges visi kai ranka arba baltu popieriaus lapu u denkite jutiklio langel rank arba popieri patraukite po 10 s mirksintis viesos diodas...

Page 34: ...za samoprovjeru baterije Prilikom zamjene ugradnje i zbrinjavanja baterija u otpad treba se pridr avati odredaba iz EN 60335 1 prilog 3 odlomak 7 12 rad s ispravlja em Ispravlja se zamjenjuje na isti...

Page 35: ...u tijeku je kalibracija infracrvene blizinske elektronike Pri ekajte dok se LED ne ugasi onda senzorsko okno treba potpuno zakloniti rukom ili listom bijelog papira Nakon 10 s ponovo sklonite ruku odn...

Page 36: ...yakla k 5 3 V Batarya devreye sokuldu unda sens r penceresindeki kl diyot yan p s ner su almaya devam edilebilir Dikkat Pil de i tirildikten sonra batarya yakla k 30 saniye boyunca devreye sokulmaz O...

Page 37: ...ir rn 1 x yan p s nme Yaz l m s r m 1 I kl diyot s rekli yanarsa k z l tesi yakla m teknolojisinin kalibrasyonu ger ekle ir I kl diyodun s nmesini bekleyin sens r penceresini elinizle ya da bir par a...

Page 38: ...baterie cca 5 3 V LED ul n fereastra senzorului lumineaz intermitent c nd utiliza i bateria de ap dar pute i folosi apa n continuare Aten ie Dup introducerea bateriei electrice nu pute i utiliza bate...

Page 39: ...siunea 1 dac dioda luminoas este aprins permanent are loc calibrarea sistemului electronic de proximitate a tepta i p n c nd dioda luminoas se stinge acoperi i complet fereastra senzor cu m na sau o b...

Page 40: ...O 0 1 62 5 2 200 mm EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz RCD FI 30 mA 62 5 5 5 V 5 3 V 30 s EN 60335 1 3 7 12 160 200 mm 160 mm 200 mm 50 mm 10 10 1 1 20 40 1 x...

Page 41: ...2 C 1 2 10 CR P2 6 V Trafo 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 90 s 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 10 24 10 10 1 1 10 1 x 2 x...

Page 42: ...dnji in odlaganju v odpad je treba upo tevati napotke po EN 60335 1 priloga 3 odstavek 7 12 Obratovanje z omre nim napajalnikom Postopek pri zamenjavi omre nega napajalnika je ustrezen postopku pri za...

Page 43: ...salno sveti poteka kalibriranje infrarde e pribli evalne elektronike po akajte da svetilna dioda ugasne z roko ali belim ko kom papirja popolnoma prekrijte senzorsko okence po 10 s roko oz papir ponov...

Page 44: ...dardi EN 60335 1 lisas 3 punktis 7 12 s testatud n udeid Toiteplokire iim Toiteplokki vahetades toimida nagu akuvahetuse puhul Normaalne t re iim Armatuuri tuvastuspiirkonna ulatus v i armatuuri sisse...

Page 45: ...kalibreerimine oodake kuni valgusdiood kustub sensoraken k ega v i valge paberiga t iesti kinni katta 10 sek p rast k si v i paber ra v tta valgusdioodi vilkumine n itab hetkel aktiveeritud t re iimi...

Page 46: ...des Tai is laiks ir nepiecie ams pa regul an s nol kos Baterijas mai ai mont ai un utiliz cijai iev rojiet nor d jumus saska ar EN 60335 1 3 pielikums 7 12 sada a Darbin ana ar elektrisko t klu R c ba...

Page 47: ...par d ta programmas versija piem mirgo 1 x programmas versija 1 Ja gaismas diode nep rtraukti deg notiek infrasarkan s bezkontaktu elektroni kas kalibr ana Uzgaidiet l dz izdziest gaismas diode senso...

Page 48: ...e biti aktivirana barem 30 s jer je najmanje toliko vremena potrebno za samoproveru baterije Prilikom zamene ugradnje i odlaganja baterija u otpad treba se pridr avati odredaba iz EN 60335 1 prilog 3...

Page 49: ...e softvera npr ako LED zatreperi 1 x verzija softvera 1 Ako LED indikator stalno svetli u toku je kalibracija infracrvene proksimalne elektronike Sa ekajte da se LED ugasi onda senzorski prozor i treb...

Page 50: ...et n r armaturen aktiveres det er fremdeles mulig tappe vann Obs Etter batteriskifte skal armaturen ikke aktiveres f r etter omtrent 30 sek Denne tiden trengs for selvjustering Ved batteriskifte innby...

Page 51: ...reversjon 1 N r lysdioden lyser permanent foretas kalibrering av infrar d n rhetselektro nikk Vent til lysdioden slukker tildekkes sensorvinduet helt med h nden eller et hvitt papirark etter 10 sek fj...

Page 52: ...30589310 0 1 62 5 2 200 EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz RCD FI 30 mA 62 5 5 5 V 5 3 V 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 160 200 50 10 10 1 x 1 20 40 1 x 2 x EcoS...

Page 53: ...P2 6 V Lithium 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 reset 90 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 10 24 10 10 1 x 1 10 1 x 2 x reset...

Page 54: ...megjithat e mundur edhe m tej Tensioni i bateris ca 5 3 V Dioda ndizet dhe fiket n dritaren e sensorit kur aktivizohet armatura Rrjedhja e ujit sht megjithat e mundur edhe m tej Kujdes Pas vendosjes s...

Page 55: ...tregon se cili verzion i programit sht duke u p rdorur p sh 1 x ndezje dhe fikje verzioni 1 i programit N se LED diodat ndriquese p rher ndriqojn at her kryhet kalibrimi i sensorit infra t kuq t af r...

Page 56: ...56 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 90 70 70 5 EN 806 70 38 70 70 70 70 24 10 10 10 10 90 5 180 70 3 DVGW W 551 10 0 1 2...

Page 57: ...15 10 15 IEC 60364 7 701 DIN VDE 0100 701 V AC 10 50 60 Hz 230 RCD 30 FI 5 62 5 5 5 3 30 7 12 3 EN 60335 1 200 160 160 200 50 10 10 40 20 EcoSmart 0 8 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C K 50 42 C 3 2 1 10...

Page 58: ...pet m k dtetj k de a v zkiv tel tov bbra is lehets ges Figyelem Az elem behelyez s t k vet en a csaptelep kb 30 mp ig nem m k dtethet Erre az id re az nbe ll t shoz van sz ks ge Elemcsere eset n a be...

Page 59: ...letve minden olyan helyen ahol a hideg s vagy haszn lati melegv z Legionella cs rasz ma el ri a 49 2015 XI 6 EMMI rendelet alapj n meghat rozott beavatkoz si szintet A Hansgrohe aj nlja a higi niai bl...

Page 60: ...50 60 Hz 30 mA 62 5 LED 5 5 V LED 5 3 V LED 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 mm 160 mm 200 mm 2 50 mm LED 10 10 LED 1 1 LED 20 40 LED 1 2 LED LED EcoSmart 0 8 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 61: ...61 70 70 EN 806 5 1 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 0 5 24 10 10 10 LED 1 1 LED LED 10 LED 1 2 90 5 180 DVGW W 551 70 C 3 10 30 0 1 2...

Page 62: ...62 4 SW 10 mm 3 Nm SW 19 mm 4 Nm 2 1 2 1 6 7 3 5 ca 670 mm 600 mm 1 2 0 SW 17 mm 4 Nm...

Page 63: ...63 31171000 31173000 15170XXX 15172XXX 3 1 5 2 6 4 SW 3 mm z B 38 C for example 38 C SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 1 2 M4x10 M5x25 M4x10...

Page 64: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 65: ...65 2 1 1 2 3 6 3 2 9 2 2 2 3 1 1 1 1 2 1 8 7 1 2 5 SW 17 mm SW 19 mm 4 SW 10 mm SW 17 mm 4 Nm SW 19 mm 4 Nm...

Page 66: ...66 3 1 2 ca 5 sec ca 60 sec 1 2 1 CR P2 6 V Lithium 2 4 3 4...

Page 67: ...67 31171000 31173000 15170XXX 15172XXX 31172000 31174000 15173000 2 3 1 4 1 3 4 1 2 3 2 6 5 10 C 60 C 30 C 50 C 38 C TX20 TX20 2 Nm 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C...

Page 68: ...ansgrohe SE D 77761 Schiltach Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30118710 xx xxxx xxxxxxx max 60 C 140 F 98215000 5x2 98422000 7x1 5 9821...

Page 69: ...Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30118710 xx xxxx xxxxxxx max 60 C 140 F 98215000 5x2 98422000 7x1 5 98212000 41x2 98199000 17x2 984580...

Page 70: ...8 0 Focus 31171000 31172000 Focus 31173XXX 31174XXX 4 8 0 Focus 31171000 31172000 31173XXX 31174XXX PuraVida 15170XXX 15171XXX 15172000 4 8 0 PuraVida 15170XXX PuraVida 15172000 4 8 0 EcoSmart EcoSmar...

Page 71: ...71...

Page 72: ...ww hansgrohe com 05 2020 9 01608 07 R01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 31171000 P IX 19699 IO X X X X 31172000 P IX 19699 IO X X X X 31173XXX P IX 19699 IO X X X 31174XXX P IX 19699 IO X X X X 15170XXX P IX...

Reviews: