background image

22

23

S

e

tt

in

g

 Co

ntr

a

s

t

S

e

tt

in

g S

o

u

n

d

Co

ntr

a

s

t

3

-----Ρύθμιση της αντίθεσης της ένδειξης LCD

So

u

n

d

 O

n

S

o

u

n

d O

ff

----- 

Προφορά του αριθμού κλήσης ΟΝ

Se

tt

in

g

 Era

s

e

 P

a

ir

E

ra

s

e P

a

ir

 

H

F

P Y

e

s

----- 

Προφορά του αριθμού κλήσης ΟFF

S

e

tt

in

g D

is

p

la

y

Display

 nor

m

a

l

Display

 

Up

S

id

e

 do

w

n

----- Κανονική ένδειξη LCD

----- Διαγραφή ολόκληρης της λίστας ζευγαρωμένων τηλεφώνων

----- Οριζόντιος κατοπτρισμός 

S

e

tt

in

g C

le

a

r R

e

c

C

le

a

r R

e

Re

c

e

iv

e

d

C

le

a

r R

e

c A

ll

----- Διαγραφή εισερχόμενων 

----- Διαγραφή όλων των κλήσεων

----- Διαγραφή αναπάντητων κλήσεων

Se

tt

in

g

 L

a

n

g

u

a

g

e

La

n

g

u

a

g

e

En

g

li

s

h

Es

p

a

ñ

o

l

Fr

e

n

c

h

Deu

tsc

h

Ita

li

a

n

----- Επιλογή αγγλικών

----- Επιλογή ισπανικών

----- Επιλογή γαλλικών

----- Επιλογή γερμανικών

----- Επιλογή ιταλικών

S

e

tt

in

g K

e

y T

o

n

e

Key

 T

o

n

e

 On

K

e

y T

o

n

e

 O

ff

----- Ήχος πλήκτρου ON

----- Ήχος πλήκτρου OFF

S

e

tt

in

g S

p

e

e

c

h

 Vo

l

Spe

e

c

h

2

----- Ρύθμιση έντασης φωνής και πλήκτρων

C

le

a

r R

e

Mis

s

e

d

C

a

ll

Φωνητική κλήση

• Πιέστε το πλήκτρο (C) για 2 δευτερόλεπτα μέχρι να 

ακουστεί ένα σήμα. Αυτό υποδηλώνει ότι ή συσκευή είναι 
έτοιμη για την αναγνώριση φωνής. Προφέρετε το όνομα 
του ατόμου στο οποίο θέλετε να τηλεφωνήσετε.

• Το τηλέφωνο επαναλαμβάνει το όνομα και καλεί τον  

αντίστοιχο αριθμό. 

Υπόδειξη:

 Αυτή η λειτουργία της φωνητικής κλήσης υπα

χεί μόνο για τηλέφωνα τα οποία υποστηρίζουν αυτήν τη
λειτουργία.

Κλήση ενός αριθμού άπο τη μνήμη, είτε άπο τις
τελευταίες 10 απαντημένες κλήσεις ή άπο τις τελε
ταίες αναπάντητες

• Πιέστε το πλήκτρο (9) για 2 δευτερόλεπτα. Θα εμ-

φανιστεί το μήνυμα «Call Rec. Received» (κλήση της 
ληφθείσας κλήσης). 

• Πιέστε το πλήκτρο (+) ή (-) για να καλέσετε τον αριθμό 

που θέλετε.

• Πιέστε το πλήκτρο (9) για να δημιουργήσετε μια σύνδεση 

για εξερχόμενη κλήση.

Μενού «Display Set up» (εγκατάσταση ένδειξης)

• Πιέστε το πλήκτρο (L) για 2 δευτερόλεπτα για να καλέ-

σετε το μενού Setup.

• Πιέστε το πλήκτρο (+) ή (-), για να πάτε μπροστά ή πίσω.
• Πιέστε το πλήκτρο (9) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
• Πιέστε το πλήκτρο (8) για να τερματίσετε το μενού.

Διάγραμμα ροής “Display Set up” (εγκατάσταση 
ένδειξης)

Πιστοποιητικά άδειας λειτουργίας και ασφαλείας / 
Γενικές πληροφορίες

Αυτή η συσκευή φέρει το σήμα CE σύμφωνα με τις 
διατάξεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/EΚ). Η εταιρία 
Hama GmbH & Co. KG δηλώνει πως αυτή η συσκευή 
εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις και τους λοιπούς 
σχετικούς κανονισμούς και τις διατάξεις της Οδηγίας 
1999/5/EΚ. Τη δήλωση συμμόρφωσης θα τη βρείτε στο 
ίντερνετ στη διεύθυνση http://www.hama.com

00092130bda.indd   Abs2:22-Abs2:23

00092130bda.indd   Abs2:22-Abs2:23

14.01.2008   11:28:12 Uhr

14.01.2008   11:28:12 Uhr

Summary of Contents for Freedom

Page 1: ...ademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www...

Page 2: ...nt es befindet sich nun automatisch im Pairing Modus Schritt 2 F hren Sie f r Ihr Telefon gem den Anleitungen im Benutzerhandbuch eine Suche nach einem Bluetooth Ger t aus Schritt 3 Sobald die Suche b...

Page 3: ...Setup Zulassungs und Sicherheitsbescheinigungen Allgemeine Informationen Dieses Ger t tr gt die CE Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG erkl rt hi...

Page 4: ...ang up Or Press phone hang up button to end the call Volume up and down Press to increase volume Press to decrease volume Mute Mic during conversation Press L to mute the mic The display show Mute On...

Page 5: ...aisse sur l cran il se trouve maintenant automatiquement en mode d appariement Etape 2 Configurez sur le t l phone la RECHERCHE d appareils Bluetooth comme indiqu dans le manuel d utilisation du t l p...

Page 6: ...hama com Montaje en la visera 1 Montaje con brazo ajustable Paso I Deslice la pinza ajustable En el soporte Paso II 1 Fije las pinzas a la visera del veh culo 2 Gire las pinzas para permitir la lectu...

Page 7: ...ado C 2 segundos hasta que escuche el tono que indica que puede decir la clave de voz Diga la clave de voz El tel fono reproducir la clave de voz y marcar el n mero asociado Nota Esta funci n de llama...

Page 8: ...ZOEK functie gereed is selecteer Cruiser III in de lijst Stap 4 Geef de algemene pin code 1234 in om te kunnen paren Stap 5 Zodra de pin code is ingegeven is de telefoon default voor de car kit Op he...

Page 9: ...ante in 5 lingue tedesco francese spagnolo italiano inglese olandese greco Indicazione disponibile in 5 lingue Attivazione e disattivazione della funzione Mute del microfono Supporto della selezione v...

Page 10: ...ere il telefono In alternativa premere sul telefono il tasto per chiudere la chiamata Aumentare e diminuire il volume Per aumentare il volume premere il tasto Per diminuire il volume premere il tasto...

Page 11: ...eedom 1 Freedom 10 LCD 1 Freedom Freedom k 2 Freedom LCD 1 Freedom CruiserIII 10m 1 FREEDOM 2 Bluetooth 3 Freedom 4 1234 5 LCD PAIRED 1 L 2 3 4 10 1 L 2 Bluetooth 1 9 2 8 L Mute On L Mute o 9 9 8 8 C...

Page 12: ...ll Setting Language Language English Espa ol French Deutsch Italian Setting Key Tone Key Tone On Key Tone Off ON OFF Setting Speech Vol Speech 2 Clear Rec MissedCall C 2 10 9 2 Call Rec Received 9 Dis...

Reviews: