background image

3

D

Bedienungsanleitung

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf

besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

DCF-Funkwanduhr

Bahnhof

1 AA / Mignon Batterie

diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.

Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer

Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.

Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten

angegebenen Leistungsgrenzen.

Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!

Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und

verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte

nicht erlaubt sind.

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen

Erschütterungen aus.

Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern, Metallrahmen,

Computern, Fernsehern, etc. Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen

beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche

Gewährleistungsansprüche.

Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es besteht

Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

Warnung – Batterien

Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschr und -) der

Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht

die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.

Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen

Typ entsprechen.

Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die

Gegenkontakte.

Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien.

Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen

Typs oder Herstellers.

Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden

(außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).

Schließen Sie die Batterien nicht kurz.

Laden Sie Batterien nicht.

Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen

lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.

Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem

Produkt.

Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen

und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).

4. Inbetriebnahme

4.1. Batterie einlegen

Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie, entfernen Sie gegebenenfalls

die Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie

polrichtig ein. Die Uhr ist betriebsbereit.

4.2. Batterie wechseln

Entnehmen und entsorgen Sie ggfs. die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine neue

Batterie (AA) ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität entsprechend der

Zeichnung im Batteriefach.

5. Montage

Sie können die Wanduhr mithilfe der Aussparung auf der Rückseite an einer Wand

montieren.

Warnung – Montage

Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das

anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der

Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder

sonstige Leitungen befinden.

Besorgen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial im Fachhandel!

Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen

aufhalten könnten.

6. Betrieb

Nach korrektem Einlegen der Batterie stellt sich die Uhr automatisch auf 12:00

Uhr und ist empfangsbereit. Sobald das DCF-Signal empfangen und verarbeitet

wurde (ca. 3 bis max. 15 Minuten) wird automatisch die richtige Uhrzeit

angezeigt.

Bewegen Sie die Uhr während dieses Vorgangs nicht.

Sollte sich die Uhr auch nach 15 Minuten noch nicht gestellt haben, ist der

Empfang fehlerhaft oder am gewählten Standort nicht möglich.

Wiederholen Sie den Einstellvorgang an einem anderen Standort. Entnehmen

Sie hierfür vorab die Batterie für ca. 1 Minute und legen Sie sie erneut in das

Batteriefach ein oder drücken Sie die WAVE Taste für 3 Sekunden, die Suche nach

dem DCF Signal wird erneut gestartet.

Manuelle Zeiteinstellung

Halten Sie die SET Taste so lange gedrückt, bis die gewünschte Uhrzeit erreicht

ist.

Sobald die Uhr das DCF Signal empfängt, stellt sie sich erneut ein.

Reset Taste

Drücken Sie diese, nach dem Wechseln der Batterie.

Hinweis

Beachten Sie, dass elektronische Geräte wie Fernseher, PCs, etc. den Empfang

stören können. Der Störbereich solcher Geräte kann bis zu zwei Meter betragen.

7. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und

verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in

das Produkt eindringt.

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem

Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/

oder der Sicherheitshinweise resultieren.

9. Technische Daten

DCF-Funkwanduhr

a

Stromversorgung

1,5 V

1 x AA Batterie (Alkaline)

10. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp

[00186385, 00136244] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der

vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden

Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00186385, 00136244 ->

Downloads.

Frequenzband/Frequenzbänder

77,5 kHz

Summary of Contents for Bahnhof

Page 1: ...uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning K ytt ohje E CZ F D GB I P NL...

Page 2: ...move the battery that was already inserted into the clock remove the protective film if necessary as well as the contact interrupter and the re insert the battery with the correct polarity The clock i...

Page 3: ...en und extrem niedrigem Luftdruck wie z B in gro en H hen 4 Inbetriebnahme 4 1 Batterie einlegen Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie d...

Page 4: ...en service 4 1 Insertion de la pile Retirez la pile ins r e dans l horloge retirez le cas ch ant le film de protection ainsi que l interrupteur de contact puis ins rez la pile conform ment aux indicat...

Page 5: ...temperaturas 4 Puesta en funcionamiento 4 1 Colocaci n de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada retire de proceder la l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila at...

Page 6: ...1 2 Bahnhof 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 00 DCF77 DCF 3 15 15 1 3 WAVE DCF SET DCF 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 V 1 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244 Downloads 77 5...

Page 7: ...ervare caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme e con pressione atmosferica molto bassa come ad es ad alta quota 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteri...

Page 8: ...sfolie en de contactonderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 Batterij vervangen Haal eventueel een lege batterij uit het produ...

Page 9: ...A mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 DCF 3 15 15 1 WAVE 3 DCF M SET DCF Reset 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244...

Page 10: ...a i stosowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ci nieniu powietrza np na du ych wysoko ciach 4 Uruchamianie 4 1 Wk adanie baterii Wyj w o on ju bateri usun ewentualnie foli ochronn...

Page 11: ...r lje a t rol st a berakod st s a felhaszn l st sz ls s ges h m rs kleteken s rendk v l alacsony l gnyom son pl nagy magass gban 4 zembe v tel 4 1 Elem behelyez se T vol tsa el a kor bban behelyezett...

Page 12: ...do provozu 4 1 Vlo en baterie Vyjm te ji vlo en baterie pop odstra te bezpe nostn f lii a p eru en kontaktu a dle spr vn polarity vlo te baterii Hodiny jsou p ipraveny k provozu 4 2 V m na baterie Vyj...

Page 13: ...r vo ve k ch v kach 4 Uvedenie do prev dzky 4 1 Vlo enie bat rie Vyberte vlo en bat riu v pr pade potreby odstr te bezpe nostn f liu a taktie preru ova kontaktu a vlo te bat riu nasp dbajte pritom na...

Page 14: ...locada se necess rio retire a pel cula de seguran a e a fita entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade O rel gio est operacional 4 2 Substituir a pilha Retire e se...

Page 15: ...i folosirea la temperaturi extreme i presiune foarte sc zut a aerului de ex la n l imi mari 4 Punere n func iune 4 1 Introduce i bateria Scoate i bateria care se afl deja n compartiment dac este cazu...

Page 16: ...Ta ut eventuella befintliga batterier ta i f rekommande fall av skyddsfilmen och kontaktsp rren och l gg in batteriet med polerna t r tt h ll Nu kan klockan anv ndas 4 2 Byta batteri Ta ut och k llso...

Page 17: ...K ytt notto 4 1 Paristojen asettaminen sis n Poista jo sis n asetettu paristo poista my s mahdollinen turvakalvo sek kontaktierotin ja aseta paristo sis n oikeanapaisesti Kello on k ytt valmis 4 2 Pa...

Page 18: ...Bahnhof 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 DCF 3 15 15 1 WAVE 3 DCF M SET DCF Reset 7 8 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244 Downl...

Page 19: ...ibuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente R 2012 19 EU 2006 66 EU I Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale Dopo l implementazione della Diret...

Page 20: ...valabile urm toarele Aparatele electrice i electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obligat conform legii s predea aparatele electrice i electronice la sf r itul duratei...

Page 21: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 50...

Reviews: