background image

20

G

Recycling Information

Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and

2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric

and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with

household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and

electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to

the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are

defined by the national law of the respective country. This symbol on the product,

the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these

regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/

batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.

D

Entsorgungshinweise

Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/

EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und

elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll

entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische

und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an

den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf

dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese

Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder

anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen

wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

F

Consignes de recyclage

Remarques concernant la protection de l´environnement :

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et

afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de

l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils

électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être

éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le

produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis

à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e)

aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En

permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera

ainsi à la protection de notre environnement. C‘est un geste écologique.

E

Instrucciones para desecho y reciclaje

Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y

2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar

en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los

aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final

de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los

adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el

producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al

reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados,

contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

R

Инструкции по утилизации

Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на

европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно

следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи

запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель,

согласно закону, обязан утилизировать электрические и

электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их

использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в

пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется

соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения

данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по

эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании

материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении

приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с

предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные

нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.

I

Indicazioni di smaltimento

Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e

2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti

applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie

non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono

obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le

batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo

scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi

nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o

sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando,

ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie,

darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

N

Aanwijzingen over de afvalverwerking

Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en

2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van

toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag

niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk

verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op

het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet

voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit

onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit

symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het

product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van

materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert

u een grote bijdrage aan de bescherming van het milieu.

J

Υποδείξεις απόρριψης

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE

ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι

ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται

στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να

επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες

στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’

αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία.

Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε

αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες

μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην

προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες

απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

P

Informacje dotycząca recyklingu

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/

EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń

elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy

wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik

zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub

niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do

sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje

o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując

odpady pomagasz chronić środowisko!

H

Ártalmatlanítási előírások

Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a

megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a

következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket

nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és

elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a

háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és

elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el

kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék

csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a

felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában

történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.

Summary of Contents for Bahnhof

Page 1: ...uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning K ytt ohje E CZ F D GB I P NL...

Page 2: ...move the battery that was already inserted into the clock remove the protective film if necessary as well as the contact interrupter and the re insert the battery with the correct polarity The clock i...

Page 3: ...en und extrem niedrigem Luftdruck wie z B in gro en H hen 4 Inbetriebnahme 4 1 Batterie einlegen Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie d...

Page 4: ...en service 4 1 Insertion de la pile Retirez la pile ins r e dans l horloge retirez le cas ch ant le film de protection ainsi que l interrupteur de contact puis ins rez la pile conform ment aux indicat...

Page 5: ...temperaturas 4 Puesta en funcionamiento 4 1 Colocaci n de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada retire de proceder la l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila at...

Page 6: ...1 2 Bahnhof 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 00 DCF77 DCF 3 15 15 1 3 WAVE DCF SET DCF 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 V 1 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244 Downloads 77 5...

Page 7: ...ervare caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme e con pressione atmosferica molto bassa come ad es ad alta quota 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteri...

Page 8: ...sfolie en de contactonderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 Batterij vervangen Haal eventueel een lege batterij uit het produ...

Page 9: ...A mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 DCF 3 15 15 1 WAVE 3 DCF M SET DCF Reset 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244...

Page 10: ...a i stosowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ci nieniu powietrza np na du ych wysoko ciach 4 Uruchamianie 4 1 Wk adanie baterii Wyj w o on ju bateri usun ewentualnie foli ochronn...

Page 11: ...r lje a t rol st a berakod st s a felhaszn l st sz ls s ges h m rs kleteken s rendk v l alacsony l gnyom son pl nagy magass gban 4 zembe v tel 4 1 Elem behelyez se T vol tsa el a kor bban behelyezett...

Page 12: ...do provozu 4 1 Vlo en baterie Vyjm te ji vlo en baterie pop odstra te bezpe nostn f lii a p eru en kontaktu a dle spr vn polarity vlo te baterii Hodiny jsou p ipraveny k provozu 4 2 V m na baterie Vyj...

Page 13: ...r vo ve k ch v kach 4 Uvedenie do prev dzky 4 1 Vlo enie bat rie Vyberte vlo en bat riu v pr pade potreby odstr te bezpe nostn f liu a taktie preru ova kontaktu a vlo te bat riu nasp dbajte pritom na...

Page 14: ...locada se necess rio retire a pel cula de seguran a e a fita entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade O rel gio est operacional 4 2 Substituir a pilha Retire e se...

Page 15: ...i folosirea la temperaturi extreme i presiune foarte sc zut a aerului de ex la n l imi mari 4 Punere n func iune 4 1 Introduce i bateria Scoate i bateria care se afl deja n compartiment dac este cazu...

Page 16: ...Ta ut eventuella befintliga batterier ta i f rekommande fall av skyddsfilmen och kontaktsp rren och l gg in batteriet med polerna t r tt h ll Nu kan klockan anv ndas 4 2 Byta batteri Ta ut och k llso...

Page 17: ...K ytt notto 4 1 Paristojen asettaminen sis n Poista jo sis n asetettu paristo poista my s mahdollinen turvakalvo sek kontaktierotin ja aseta paristo sis n oikeanapaisesti Kello on k ytt valmis 4 2 Pa...

Page 18: ...Bahnhof 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 DCF 3 15 15 1 WAVE 3 DCF M SET DCF Reset 7 8 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00186385 00136244 2014 53 www hama com 00186385 00136244 Downl...

Page 19: ...ibuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente R 2012 19 EU 2006 66 EU I Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale Dopo l implementazione della Diret...

Page 20: ...valabile urm toarele Aparatele electrice i electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obligat conform legii s predea aparatele electrice i electronice la sf r itul duratei...

Page 21: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 50...

Reviews: