background image

9

H

Használati útmutató

Köszönjük, hogy Hama terméket választott!

Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el végig az alábbi utasításokat és

megjegyzéseket. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy

szükség esetén bármikor használhassa referenciaként. Ha eladja ezt a terméket, vele

együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata

Figyelmeztetés

A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a figyelmet a

különleges veszélyekre és kockázatokra.

Megjegyzés

Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk

fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

Monitorkar

Szerelőkészlet (tartalmához lásd 1. ábra)

a jelen használati útmutató

Megjegyzés

A termék felszerelése előtt ellenőrizze, hogy a szerelőkészlet tartalma teljes-e, és

győződjön meg arról, hogy nem tartalmaz hibás vagy sérült részeket.

3. Biztonsági utasítások

Figyelmeztetés

A piacon elérhető készülékek sokszínű kínálata mellett a mellékelt szerelőkészlet

nem fedheti le az összes lehetőséget.

Ritka esetekben előfordulhat, hogy a készülék termékhez való rögzítéséhez

rendelkezésre álló csavarok túl hosszúak.

Felszerelés előtt olvassa el készüléke használati útmutatóját. Ez általában

tartalmaz információkat a megfelelő rögzítőanyagok típusáról és méretéről.

Szerezzen be a készülék felszereléséhez megfelelő rögzítőanyagokat a

szakkereskedésben, ha ezek nem képezik a mellékelt szerelőkészlet részét.

A szerelésnél soha ne alkalmazzon erőszakot vagy túlzott erőt. Emiatt

megrongálódhat a készüléke vagy a termék.

Kétség esetén forduljon a termék felszerelése érdekében arra képzett

szakszemélyzethez, és ne próbálja meg egyedül felszerelni!

Meg

jegyzés - ipari alkalmazás

Az ipari alkalmazás során fokozott gondossági kötelezettség érvényes.

Ezért vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Szövetségének elektromos

berendezésekre és üzemi eszközökre vonatkozó baleset-megelőzési előírásait

és valamennyi egyéb, a mindenkori iparágra és/vagy alkalmazási területre

érvényes törvényi előírásokat, valamint a megfelelő szakmai egyesületek és

balesetbiztosítók valamennyi balesetvédelmi előírását!

A tartót szakképzett személyzet vagy egy szakember kell felszerelje, főleg

iskolákban, oktatási intézményekben, hobby- és önsegélyezési műhelyekben és

nyilvános hozzáférésű intézményekben.

Ellenőrizze rendszeresen a biztonságos szerelést és működést, valamint a

termék szabályos állapotát megfelelő, szakképzett személyzettel (ajánlott min.

6 hónaponként vagy gyakrabban, ha az alkalmazási területre ezt megfelelően

előírták) és dokumentálja az ellenőrzéseket.

A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellenőrizni kell azok kellő

szilárdságát és üzembiztonságát.

Ezt az ellenőrzést rendszeres időközönként (legalább negyedévente) meg kell

ismételni.

Ügyeljen arra, hogy a termék maximálisan megengedett teherbírását ne lépje túl,

és ne helyezzen rá olyan terhet, amelynek mérete meghaladja az erre maximálisan

engedélyezettet.

Ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket.

Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket, és közben

ne lépje túl a maximálisan megengedett teherbírást.

A termék megrongálódása esetén azonnal vegye ki a behelyezett terhet, és ne

használja tovább a terméket.

A terméket csak olyan asztallapra rögzítse, amelynek teherbírása és stabilitása elég

nagy a termékhez és a ráerősített eszközhöz.

Ügyeljen arra, hogy az asztallap vastagsága 1–8,8 cm legyen.

Ne erősítsen további tárgyakat a termékre.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély

áll fenn.

Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési

előírások szerint.

Vegye figyelembe, hogy a termék az asztal felületén nyomásfoltokat hagyhat. Ez a

súlyterheléstől és a felület felállítási helyen lévő stabilitásától függ.

4. Alkalmazási terület és specifikációk

A termék csak épületen belüli használatra készült.

A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.

Maximális teherbírás:

7 kg

Képernyő átlómérete:

33 – 69 cm (13" – 27")

Elforgathatóság:

360°

Dőlés:

-/+ 25° (eszköztől függ)

Elfordulás:

180°-ig 3 csuklón (eszköztől függően)

Felvétel:

VESA-szabványnak megfelelően 100 x 100-ig

5. Felszerelés előkészítése és a felszerelés

Megjegyzés

A terméket kizárólag két személy szerelje össze. Hívjon támogatást és segítséget!

A különböző készülékek eltérő csatlakozási lehetőségekkel rendelkeznek a kábelek

és további készülékek csatlakoztatásához. A felszerelés előtt ellenőrizze, hogy a

szükséges csatlakozások a felszerelés után még elérhetők-e.

Terméktől és felszerelési típustól függően nincs szüksége a teljes szerelőkészletre.

Ezért a megfelelő felszerelés mellett is előfordulhat, hogy fel nem használt

csavarok és egyéb apró alkatrészek maradnak fenn. Ezeket őrizze meg ezzel a

használati útmutatóval együtt egy biztonságos helyen későbbi használatra (a

termék eladása, költözés esetére).

Vegye figyelembe az egyéb figyelmeztetéseket és biztonsági előírásokat.

Kövesse lépésről lépésre a képpel illusztrált szerelési útmutatót (1.a ff ábra).

Megjegyzés

A piacon elérhető készülékek sokszínű kínálata mellett nem állhat rendelkezésre az

összes változat felszerelésének leírása.

Ügyeljen arra, hogy a tartóállvány egyenesen és vízszintesen álljon a monitor

hátoldalán.

Ügyeljen arra, hogy minden csavar megfelelő hosszú legyen és kézzel rögzítse

őket (lásd 3. ábra).

6. Beállítás és karbantartás

Megjegyzés – magasság beállítása

Kizárólag két személy állítsa magasságba! Hívjon támogatást és segítséget!

Az átállításnál ügyeljen arra, hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket, és

közben ne lépje túl a maximálisan megengedett teherbírást.

Megjegyzés – Dőlés beállítása/igazítása

A dőlés tartós beállításához nyissa ki az oldalsó rögzítőcsavarokat, állítsa be a

kívánt dőlést és húzza meg újra a csavarokat (lásd 7.a ábra).

A dőlés rugalmas beállításához csak kézzel húzza meg a csavarokat. A képernyő

így bármikor beállítható.

Az oldalirányú mozgatáshoz nem kell a csavarokat meglazítani.

Csak a kijelölt területen belül fordítsa el a monitorkart (6. ábra).

A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellenőrizni kell azok kellő

szilárdságát és üzembiztonságát.

Ezt az ellenőrzést rendszeres időközönként (legalább negyedévente) meg kell

ismételni.

A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel tisztítsa, és ne használjon

agresszív tisztítószert.

7. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a

termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a

használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért.

Summary of Contents for 118495

Page 1: ...NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod...

Page 2: ...1a 1b H1 B2 B1 H1 B1 H1 H2 3 H3 H3 C A1 M4x12 x12 A2 M5x12 x12 A3 D5 x12 B1 M6x10 mm x2 B2 M6x16mm x3 C x5 D x1 1 3 2 H2 H3 G x2 E x2 F x4 H1 4mm x1 I 6mm x1...

Page 3: ...A1 A2 A3 2 3 2 4 5 6 1 I 3 2 D G E 7a 7b I I F...

Page 4: ...remove the attached load and stop using the product Mount the product only on tabletops with a sufficient load bearing capacity and stability for the product and the device attached to it Ensure that...

Page 5: ...die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter Befestigen Sie das Produkt nur an Tischplatten von ausreichender Tragf higkeit und Stabilit t f r das Produkt und das daran befestigte G...

Page 6: ...produit retirez imm diatement la charge install e et cessez d utiliser le produit Fixez le produit uniquement aux plateaux de table d une capacit et d une solidit portante suffisante pour le produit...

Page 7: ...le Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto Fije el producto nicamente a tableros con la capacidad de carga y estabilidad suficiente...

Page 8: ...ingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer Bevestig het product alleen aan tafelbladen met voldoende draagvermogen en stabiliteit voor het product en het er...

Page 9: ...a prevista In caso di danneggiamenti del prodotto rimuovere subito il dispositivo in esso fissato e cessarne l uso Fissare il prodotto su piani di tavoli in grado di sorreggere e assicurare la stabili...

Page 10: ...natychmiast usun zamocowany ci ar i nie stosowa wi cej produktu Produkt nale y mocowa wy cznie do blat w o odpowiedniej no no ci i stabilno ci dla produktu i pod czonego do niego urz dzenia Upewni si...

Page 11: ...ng l d sa eset n azonnal vegye ki a behelyezett terhet s ne haszn lja tov bb a term ket A term ket csak olyan asztallapra r gz tse amelynek teherb r sa s stabilit sa el g nagy a term khez s a r er s t...

Page 12: ...rodusul i s nu dep i i astfel capacitatea maxim de nc rcare admis n caz de deteriorare ndep rta i imediat greutatea plasat pe produs i nu l mai folosi i Ata a i produsul numai pe blaturi de mas cu o c...

Page 13: ...nosnost V p pad po kozen v robku ihned odstra te um st nou z t a v robek ji d le nepou vejte V robek upev ujete jen na desky stolu s dostate nou nosnost a stabilitou pro v robek a na n j upevn n za z...

Page 14: ...nepou vajte V robok upev ujte len na dosky stola s dostato nou nosnos ou a stabilitou pre v robok a na om umiestnen zariadenie Dbajte o to aby bola hr bka dosky stola 1 8 8 cm Na v robok nepripev ujte...

Page 15: ...a carga nele colocada e n o o continue a utilizar Fixe o produto sempre s a tampos de mesa com uma capacidade de carga suficiente para o produto e o dispositivo a ele fixado Certifique se de que a esp...

Page 16: ...s Ta genast bort den fastsatta lasten om produkten skadas och anv nd inte produkten mer S tt endast fast produkten i bordsskivor med tillr cklig stabilitet och h llfasthet f r produkten och den enhet...

Page 17: ...15 R Hama 1 2 1 3 1 8 8 4 7 kg 33 69 13 27 360 25 180 3 VESA 100 x 100 5 1a ff 3 6 7a 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 18: ...16 B Hama 1 2 1 3 6 1 8 8 cm 4 7 kg 33 69 cm 13 27 360 25 180 3 VESA 100 x 100 5 1a 3 6 7a 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 19: ...17 J Hama 1 2 1 3 6 1 8 8 cm 4 7 kg 33 69 cm 13 27 360 25 180 3 VESA 100 x 100 5 1a ff 3 6 7a 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 20: ...ikkat edin r nde hasar olu tu unda zerindeki y k derhal kald r n ve r n art k kullanmay n r n sadece r n ve zerine sabitlenmi cihaz i in yeterli ta ma kapasitesine ve sa laml a sahip tezgah plakalar n...

Page 21: ...tetty kuorma l k k yt tuotetta en Kiinnit tuote vain riitt v n p yt levyihin joiden kantokyky ja vakaus ovat riitt v t tuotteelle ja siihen kiinnitetylle laitteelle Varmista ett p yt levyn paksuus on...

Page 22: ...demarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 D...

Reviews: