background image

20

• An einer Holzdecke oder Balken bohren Sie mit

einem 2,5 mm Bohrer ca. 20 mm tief. Verwenden
Sie die beiliegenden Schrauben ohne Dübel.

• Bei Beton oder Mauerwerk benutzen Sie max.

einen 5 mm Bohrer (beiliegende Dübel vorher
ausmessen) und bohren Sie ca. 25-30 mm tief vor,
um die Dübel einsetzen zu können.

• Setzen Sie die Dübel ein (Beton oder Mauerwerk).
• Befestigen Sie die Grundplatte des Rauchwarn-

melders mit den beigelegten Schrauben.

Grundplatte

Arretierungs-

stift

Aussparung für

Arretierungsstift

7

5. Inbetriebnahme

5.1 Aktivierung

Hinweis

Der Rauchwarnmelder muss vor Gebrauch
aktiviert werden.

• Drücken und halten Sie die

TEST

-Taste für ca.

3-4 Sek

, bis die LED aufleuchtet.

• Lassen Sie dann unverzüglich die

TEST

-Taste

los. Der Rauchwarnmelder signalisiert mit einem
kurzen Signalton, dass die Aktivierung erfolgreich
war.

Überprüfen Sie

anschließend die Funktion mit

einem Druck auf die

TEST

-Taste. Es muss ein

sofortiger Signalton ertönen.

• Ertönt beim Drücken der

TEST

-Taste kein

Signalton, ist Rauchwarnmelder

nicht aktiviert

!

Wiederholen Sie die Aktivierung

, bis der

Rauchwarnmelder richtig auf den Test reagiert!

Nach erfolgreicher Aktivierung und bei ordnungs-
gemäßer Funktion blinkt die

LED

ca. alle 40 Sek.

kurz auf.

5.2 Montage des Rauchwarnmelders

• Befestigen Sie den Rauchwarnmelder auf der an

der Montagestelle angebrachten Grundplatte,
indem Sie die Rasthaken in die vorgesehenen
Öffnungen einführen und den Rauchwarnmelder
im Uhrzeigersinn drehen.

• Kontrollieren Sie, ob der Rauchwarnmelder sicher

auf der Grundplatte befestigt ist.

• Stecken Sie nun den Arretierungsstift in die

Aussparung des Rauchwarnmelders und der
Grundplatte, um ein einfaches Herausdrehen zu
verhindern.

• Nach der Installation muss der Rauchwarnmelder

auf Funktion geprüft werden. Drücken Sie dazu
die

TEST

-Taste. Ein Signalton ertönt.

• Ertönt kein Signalton, wiederholen Sie den

Aktivierungsvorgang wie in

5.1. Aktivierung

beschrieben.

6. Betrieb

6.1 Der Fluchtplan (Empfehlung)

• Besprechen und erstellen Sie gemeinsam mit Ihrer

Familie und/ oder Ihren Mitbewohnern einen
Fluchtplan.

• Planen Sie, wenn möglich, auch alternative

Fluchtrouten ein, da ein Brand Standardrouten
blockieren kann.

• Führen Sie Ihrer Familie und/ oder Mitbewohnern

den Alarm des Rauchwarnmelders vor (siehe

7.2.

Alarmsimulation

) und stellen Sie sicher, dass

jeder weiß, was im Alarmfall zu tun ist.

• Stellen Sie sicher, dass auch Ihre Kinder in der

Lage sind, einen Alarmfall zu erkennen und sich
selbst in Sicherheit bringen zu können.

• Bestimmen Sie einen Ort außerhalb Ihres Hauses

als Treffpunkt für den Alarmfall.

• Üben Sie ggf. das Verhalten im Alarmfall in

regelmäßigen Abständen. Die Übung hilft Ihrer
Familie und/ oder Mitbewohnern im Alarmfall das
Haus schnell und geordnet zu verlassen.

Summary of Contents for 00223842

Page 1: ...Smoke Alarm GS526 Rauchwarnmelder 00 223842 D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung...

Page 2: ...f any kind of damage the smoke detector must be replaced Draw up an escape plan in case of emergency see 6 1 for instructions The escape plan recommendation Warning of hearing damage The smoke detecto...

Page 3: ...om Child s room Bath room Corridor Smoke detector for minimum protection Smoke detector for optimal protection Installation locations with restrictions In buildings with several residential units smok...

Page 4: ...ork Construction work cleaning work with dust generation Strong electromagnetic effects Significant temperature fluctuations which can lead to condensation of the humidity in the smoke detector etc If...

Page 5: ...hen and water vapour can be excluded When installing the smoke detector near dishwashers washing machines ovens etc keep it at least 3 m away from these areas When installing the smoke detector near v...

Page 6: ...itchens that serve as escape routes Corridors and rooms with a width 1 m the ideal installation location is on the ceiling centrally between the walls Corridors with a width 3 m in corridors with a ma...

Page 7: ...rooms For pitched roofs with a roof pitch 20 the smoke detector must be installed at a distance of at least 0 5 m and max 1 m from the gable peak see Fig 5a 0 5 m 0 5 m 20 5a Note the following for r...

Page 8: ...s are higher than 0 2 m and the area of the individual ceiling panels is less than 36 m each the joists beams are not relevant and are to be seen as part of the ceiling The smoke detector can be insta...

Page 9: ...tach the smoke detector to the base plate affixed to the installation location by inserting the latching hooks into the openings provided and turning the smoke detector clockwise Check that the smoke...

Page 10: ...Mute mode in the case of a false alarm Warning Before activating mute mode clarify the cause of the alarm and make sure that there is no further danger Note Cigarette smoke will not normally trigger...

Page 11: ...ce the smoke detector with a new device Ensure that all specifications are met according to the installation location see 4 Installation In the event of structural recognisable changes check whether t...

Page 12: ...h red LED flash repetition of alarm scheme Temperature range 5 C 40 C 12 LED and acoustic signalling LED flashes every 40 seconds The smoke detector is working properly LED flashes every second and al...

Page 13: ...Installationshinweise Bei jeglicher Art von Besch digung ist der Rauchwarnmelder auszutauschen Erstellen Sie f r den Notfall einen Fluchtplan Hin weise dazu finden Sie unter 6 1 Der Fluchtplan Empfeh...

Page 14: ...rschriften f r die Installation 4 1 Allgemeine Hinweise F r die Mindestabsicherung wird empfohlen je einen Rauchwarnmelder in jedem Schlaf und Kinderzimmer sowie in Fluren die zu diesen R umen f hren...

Page 15: ...und Umgebungen neigen aufgrund ihrer typischen Nutzung m glicherweise beg nstigt zur Ausl sung von Fehlalarmen Darunter fallen St rfaktoren wie z B Wasser Koch und sonstige D mpfe Schwei L t Trenn un...

Page 16: ...eitig Fehlalarme durch K chen und Wasserdampf ausgeschlossen werden k nnen Halten Sie bei der Installation des Rauchwarn melders in der N he von Geschirrsp lern Waschmaschinen fen etc mindestens 3 m A...

Page 17: ...4 3 8 Wandmontage beschrieben zu bevorzugen Flure und R ume mit einer Breite 1 m Der ideale Montageort ist an der Decke mittig zwischen den W nden Flure mit einer Breite 3 m In Fluren mit einer maxim...

Page 18: ...3 5 Standard R ume Bei Spitzd chern mit einer Dachneigung 20 ist der Rauchwarnmelder in einer Entfernung von mind 0 5 m und max 1 m von der Giebelspitze anzubringen siehe Bild 5a 0 5 m 0 5 m 20 5a Be...

Page 19: ...er einzelnen Deckenfelder jeweils kleiner als 36 m sind die Unterz ge Balken nicht relevant und als Bestandteil der Decke zu sehen Der Rauchwarn melder kann auf einem Deckenfeld oder direkt auf dem Un...

Page 20: ...gen Sie den Rauchwarnmelder auf der an der Montagestelle angebrachten Grundplatte indem Sie die Rasthaken in die vorgesehenen ffnungen einf hren und den Rauchwarnmelder im Uhrzeigersinn drehen Kontrol...

Page 21: ...vieren kl ren Sie die Ursache f r den Alarm und vergewissern Sie sich dass keine weitere Gefahr besteht Hinweis Zigarettenrauch wird normalerweise den Alarm nicht ausl sen au er der Rauch wird direkt...

Page 22: ...Risse im Geh use aufweist Sollte dies der Fall sein ersetzen Sie den Rauchwarnmelder durch ein neues Ger t Stellen Sie sicher dass alle Vorgaben entsprechend des Montageorts siehe 4 Montage eingehalte...

Page 23: ...iederholung des Alarmschemas Temperaturbereich 5 C 40 C 12 LED und akkustische Signalisierung LED blinkt alle 40 Sekunden Der Rauchwarnmelder funktioniert ordnungsgem LED blinkt jede Sekunde und Alarm...

Page 24: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www h...

Reviews: