background image

2

3

G

Operating instruction

Thank you for choosing a

Hama

product.

Take your time and read the following instructions and information

completely. Please keep these instructions in a safe place for

future reference. If you sell the device, please pass these operating

instructions on to the new owner.

1. Explanation of Warning Symbols and Notes

Warning

This symbol is used to indicate safety instructions or to draw

your attention to specific hazards and risks.

Note

This symbol is used to indicate additional information or

important notes.

2. Package Contents

• Fusion 7800 Power Pack

• USB charging/connection cable

• These operating instructions

3. Safety instructions

• The product is intended for private, non-commercial use only.

• Protect the product from dirt, moisture and overheating and use

it in dry rooms only.

• Keep this product, as all electrical products, out of the reach

of children!

• Do not drop the product and do not expose it to any major

shocks.

• Do not operate the product outside the power limits given in

the specifications.

• Do not open the device or continue to operate it if it becomes

damaged.

• Dispose of packaging material immediately according to locally

applicable regulations.

• Since the battery is integrated and cannot be removed, you will

need to dispose of the product as a whole. Do this in compliance

with the legal requirements.

• Do not modify the product in any way. Doing so voids the

warranty.

4. Operation

4.1 Charging the Power Pack

• Begin charging the Power Pack by connecting the included USB

charging/connection cable to the Micro USB input on the Power

Pack as well as the USB connection on a PC/notebook.

• Alternatively, you can charge the Power Pack using a suitable

USB charger. Please refer to the operating instructions for the

USB charger used.

• Charging begins and ends automatically.

• Charge the Power Pack fully before using it for the first time.

Note – Capacity

• The capacity is always shown when the Power Pack is

charging.

• If all four status LEDs light up, the full capacity is available.

• Press the button on the top of the Power Pack to switch it on

and to check its current capacity.

• Switch the Power Pack off by pressing the button on the top

again for 2 seconds.

Warning – Battery

• Only use suitable charging devices or USB connections

for charging.

• As a rule, do not charge devices or USB connections that are

defective and do not try to repair them yourself.

• Avoid storing, charging or using batteries in extreme

temperatures.

• When stored over a long period of time, batteries should be

charged regularly (at least every three months).

4.2 Charging terminal devices

• Connect the integrated micro-USB cable to the micro-USB port of

your terminal device (mobile phone, smartphone, etc.).

• Alternatively, you can connect the included USB charging/

connecting cable to the USB port on the Power Pack and to the

micro-USB port on your terminal device.

• The included USB charging/connection cable may not be suitable

for the USB connection on your terminal device. In this case, use

the USB cable that was included with your terminal device.

• To start charging your terminal device, press the button on the

top to switch on the Power Pack.

• The current battery status of your terminal device will appear

on this device.

• Press the button on the top of the Power Pack for 2 seconds to

stop charging and switch it off. The status LEDs go out.

Note

• Please note that the maximum current output is 2100 mA.

• When you are charging a terminal device with high current

consumption (e.g. a tablet), you may not be able to charge

another terminal device at the same time.

• Only connect terminal devices with a minimum current

consumption of 100 mA to the USB port and devices with a

minimum current consumption of 50 mA to the micro-USB

port. For values lower than these, the Power Pack will

automatically switch off.

Warning

Never connect the charging cable of the Power Pack to both

the input and the output of the Power Pack at the same time.

This could damage the battery.

5. Care and Maintenance

Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do

not use aggressive cleaning agents.

6. Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no

warranty for damage resulting from improper installation/mounting,

improper use of the product or from failure to observe the operating

instructions and/or safety notes.

7. Service and Support

Please contact Hama Product Consulting if you have any questions

about this product.

Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)

Further support information can be found here:

www.hama.com

8. Specifications

Power consumption:

max. 500 mA

Power Pack voltage:

5 V DC

Typ. capacity:

7800 mAh

Min. capacity:

7500 mAh

Technology:

Lithium-ion

Power output:

USB-A: max. 2100 mA

micro-USB: max. 1000 mA

total: max. 2100 mA

Temperature range:

0°C – 40°C

9. Recycling Information
Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive

2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal

system, the following applies: Electric and electronic

devices as well as batteries must not be disposed of

with household waste. Consumers are obliged by law

to return electrical and electronic devices as well as batteries at the

end of their service lives to the public collecting points set up for

this purpose or point of sale. Details to this are defined by the

national law of the respective country. This symbol on the product,

the instruction manual or the package indicates that a product is

subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or

other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an

important contribution to protecting our environment.

Summary of Contents for 00136156 Fusion

Page 1: ...al changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com E F D GB NL PL CZ RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Návod k použití 7800mAh Fusion Power Pack 00 136157 ...

Page 2: ...tively you can connect the included USB charging connecting cable to the USB port on the Power Pack and to the micro USB port on your terminal device The included USB charging connection cable may not be suitable for the USB connection on your terminal device In this case use the USB cable that was included with your terminal device To start charging your terminal device press the button on the to...

Page 3: ...Verbinden Sie das integrierte Micro USB Kabel mit dem Micro USB Anschluss Ihres Endgerätes Handy Smartphone etc Alternativ verbinden Sie das beiliegende USB Lade Verbindungskabel mit dem USB Anschluss des Power Packs und mit dem Micro USB Anschluss Ihres Endgerätes Unter Umständen ist das beiliegende USB Lade Verbindungskabel für den endgeräteseitigen USB Anschluss unpassend Verwenden Sie dann das...

Page 4: ...SB de votre appareil téléphone portable smartphone etc Vous pouvez également brancher le câble de connexion de charge USB au port USB du bloc d alimentation et au port micro USB de votre appareil Il est possible que le câble de raccordement de charge USB fourni ne soit pas compatible avec le port USB de votre appareil Utilisez dans ce cas le câble USB fourni avec votre appareil Pour lancer le proc...

Page 5: ... smartphone etc Alternativamente conecte el cable de carga conexión USB adjunto con el puerto USB del Power Pack y con el puerto micro USB de su terminal En casos concretos es posible que el cable de carga conexión USB adjunto no sea compatible con el puerto USB del terminal En tal caso utilice el cable USB de su terminal Para iniciar el proceso de carga para su terminal encienda el Power Pack pul...

Page 6: ...ерхней панели Ход зарядки смотрите на дисплее оконечного устройства Чтобы отключить процесс зарядки и выключить блок питания нажмите кнопку на верхней панели блока питания и удерживайте ее в течение 2 с Светодиодные лампы должны погаснуть Примечание Максимальный выходной ток составляет 2100 мА Если мобильное устройство планшетный ПК и т п потребляет значительный ток то одновременная зарядка другог...

Page 7: ...elefoon smartphone enz Alternatief sluit u de meegeleverde USB laad verbindingskabel op de USB aansluiting van het Power Pack en op de Micro USB aansluiting van uw eindtoestel aan Soms kan het voorkomen dat de meegeleverde USB laad verbindingskabel niet past op de USB aansluiting van het eindtoestel Gebruik dan de USB kabel van uw eindtoestel Teneinde het laden voor uw eindtoestel te starten schak...

Page 8: ...ządzenie 4 2 Ładowanie urządzeń końcowych Połączyć wbudowany przewód micro USB z portem micro USB urządzenia końcowego telefon komórkowy smartfon itp Alternatywnie połączyć dołączony kabel ładujący połączeniowy USB z portem USB zestawu Power Pack i portem micro USB urządzenia końcowego Może się zdarzyć że dołączony kabel ładujący połączeniowy USB nie będzie pasował do gniazda USB urządzenia końcow...

Page 9: ...ní koncových přístrojů Spojte integrovaný kabel micro USB s přípojkou micro USB vašeho koncového přístroje mobilní telefon smartphone atd Alternativně spojte přiložený USB nabíjecí spojovací kabel s USB přípojkou Power Packu a s micro USB přípojkou vašeho koncového přístroje Je možné že přiložený USB nabíjecí spojovací kabel není vhodný pro USB přípojku koncového přístroje V takovém případě použij...

Reviews: