background image

Óðñþîôå ôïí êýëéíäñï ôñïöïäïóßáò (2:A)
óôïõò óõíäåôéêïýò ðåßñïõò (2:G) ôçò
óõóêåõÞò, êáé êáôåâÜóôå ôïí.

Áíõøþóôå ôçí áóöáëéóôéêÞ ëáâÞ.

ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç, áöáéñÝóôå ðñþôá ôçí
ðñïóèÞêç ôñïöïäïóßáò (1:A/1:B/1:C/1:D).

ÊáôåâÜóôå ôçí áóöáëéóôéêÞ ëáâÞ (2:F).

ÁöáéñÝóôå ôïí êýëéíäñï ôñïöïäïóßáò (2:A)
áðü ôïõò óõíäåôéêïýò ðåßñïõò (2:G) ôçò
óõóêåõÞò.

ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ

ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ

ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ

ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ

ÅÐÉËÏÃÇ ÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ

ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

Ç ðñïóèÞêç ÷ïÜíçò ôñïöïäïóßáò (1:A)
÷ñçóéìïðïéåßôáé êõñßùò ãéá êïðÞ ðáôáôþí,
êñåììõäéþí, îåñïý øùìéïý êëð.

Ç óùëçíùôÞ ðñïóèÞêç (1:B)
÷ñçóéìïðïéåßôáé êõñßùò ãéá êïðÞ
áããïõñéþí, ðñÜóùí, ðÜðñéêáò, êëð.

Ïé ðñïóèÞêåò ôñïöïäïóßáò ÷åéñùíáêôéêÞò
(1:C) êáé ðíåõìáôéêÞò (1:D) þèçóçò
÷ñçóéìïðïéïýíôáé êõñßùò ãéá êïðÞ
ëá÷Üíùí, ìáñïõëéþí, ôõñéþí, êáñüôùí êëð.

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ×ÏÁÍÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ×ÏÁÍÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ×ÏÁÍÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ×ÏÁÍÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ×ÏÁÍÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

(7:A)

(7:A)

(7:A)

(7:A)

(7:A)

ÐéÝóôå ôï êïõìðß äéáêïðÞò ëåéôïõñãßáò
(2:C).

ÊáôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç, âÜëôå óôïí êýëéíäñï
ôñïöïäïóßáò äýï åóùôåñéêïýò ïäçãïýò
(1:E).

ÔïðïèåôÞóôå ôçí ðñïóèÞêç ÷ïÜíçò
ôñïöïäïóßáò óôï êÝíôñï ôïõ êõëßíäñïõ
ôñïöïäïóßáò, ìå ôïí Üîïíá (7:B) óôïí
óùëÞíá ôïõ êõëßíäñïõ ôñïöïäïóßáò (7:C).

ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôçí ðñïóèÞêç ÷ïÜíçò
ôñïöïäïóßáò êáé óôñßøôå ôçí áóöáëéóôéêÞ
ëáâÞ (7:D) áíôßèåôá ìå ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí
ôïõ ñïëïãéïý.

ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç, óôñßøôå ôçí áóöáëéóôéêÞ
ëáâÞ (7:D) êáôÜ ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ
ñïëïãéïý êáé áöáéñÝóôå ôçí ðñïóèÞêç
÷ïÜíçò ôñïöïäïóßáò.

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÓÙËÇÍÙÔÇÓ ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ (8:A)

ÐéÝóôå ôï êïõìðß äéáêïðÞò ëåéôïõñãßáò
(2:C).

ÊáôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç, âÜëôå óôïí êýëéíäñï
ôñïöïäïóßáò ôñßá åóùôåñéêÜ ìá÷áßñéá (1:F).

ÔïðïèåôÞóôå ôç óùëçíùôÞ ðñïóèÞêç óôïí
êýëéíäñï ôñïöïäïóßáò ìå ôïí Üîïíá (8:B)
óôïí óùëÞíá ôïõ êõëßíäñïõ ôñïöïäïóßáò
(8:C).

ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôç óùëçíùôÞ
ðñïóèÞêç êáé óôñßøôå ôçí áóöáëéóôéêÞ ëáâÞ
(8:D) áíôßèåôá ìå ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ
ñïëïãéïý.

ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç, óôñßøôå ôçí áóöáëéóôéêÞ

ëáâÞ (8:D) êáôÜ ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ
ñïëïãéïý êáé áöáéñÝóôå ôç óùëçíùôÞ
ðñïóèÞêç.

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

×ÅÉÑÙÍÁÊÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (9:A)

×ÅÉÑÙÍÁÊÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (9:A)

×ÅÉÑÙÍÁÊÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (9:A)

×ÅÉÑÙÍÁÊÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (9:A)

×ÅÉÑÙÍÁÊÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (9:A)

ÐéÝóôå ôï êïõìðß äéáêïðÞò ëåéôïõñãßáò ôçò
óõóêåõÞò (2:C).

Ãéá ôçí ôïðïèÝôçóç âÜëôå óôïí êýëéíäñï
ôñïöïäïóßáò ôñßá åóùôåñéêÜ ìá÷áßñéá (1:F).

ÌåôáêéíÞóôå ôïí ìï÷ëü (9:D) ðñïò ôá ðÜíù
üóï ãßíåôáé.

ÔïðïèåôÞóôå ôïí Üîïíá ôçò ðñïóèÞêçò
ôñïöïäïóßáò þèçóçò (9:B) ìÝóá óôïí
óùëÞíá ôïõ êõëßíäñïõ ôñïöïäïóßáò (9:C).

ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôçí ðñïóèÞêç
ôñïöïäïóßáò þèçóçò êáé óôñÝøôå ôçí
áíôßèåôá ìå ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ
ñïëïãéïý.

ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç, ðéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôï
ðáñÜâëçìá äéáêïðÞò (9:E) êáé  âãÜëôå ôç
ðñïóèÞêç ôñïöïäïóßáò þèçóçò
óôñÝöïíôÜò ôçí êáôÜ ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí
ôïõ ñïëïãéïý êáé áöáéñÝóôå ôçí.

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ÁÖÁÉÑÅÓÇ ÔÇÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÑÏÓÈÇÊÇÓ ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÁÓ

ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (10:Á)

ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (10:Á)

ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (10:Á)

ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (10:Á)

ÐÍÅÕÌÁÔÉÊÇÓ ÙÈÇÓÇÓ (10:Á)

ÐéÝóôå ôï êïõìðß äéáêïðÞò ëåéôïõñãßáò ôçò
óõóêåõÞò (2:C).

ÊáôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç, âÜëôå óôïí êýëéíäñï
ôñïöïäïóßáò ôñßá åóùôåñéêÜ ìá÷áßñéá (1:F).

ÔïðïèåôÞóôå ôïí Üîïíá ôçò ðñïóèÞêçò
ôñïöïäïóßáò þèçóçò (10:B) ìÝóá óôïí
óùëÞíá ôïõ êõëßíäñïõ ôñïöïäïóßáò (10:C).

ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôçí ðñïóèÞêç
ôñïöïäïóßáò þèçóçò êáé óôñÝøôå ôçí
áíôßèåôá ìå ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ
ñïëïãéïý.

Óðñþîôå ôïí ôá÷õóýíäåóìï ôïõ åëáóôéêïý
óùëÞíá ôïõ óõìðéåóôÞ (10:D) ðÜíù óôï
ñáêüñ ôçò ðñïóèÞêçò ôñïöïäïóßáò
þèçóçò (10:E).

Ñõèìßóôå ôïõò åëÝã÷ïõò ôá÷ýôçôáò ôçò
óõóêåõÞò (10:I) êáé ôçò ðñïóèÞêçò
ôñïöïäïóßáò þèçóçò (10:M) ãéá íá
ôáéñéÜæïõí óôï êïðôéêü åñãáëåßï ðïõ
÷ñçóéìïðïéåßôáé üðùò êáèïñßæåôáé óôéò
ïäçãßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé êÜôù áðü ôçí
åðéêåöáëßäá ÑÕÈÌÉÓÇ ÅËÅÃ×ÙÍ
ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ.

ÂÜëôå óå ëåéôïõñãßá ôïí óõìðéåóôÞ êáé
ñõèìßóôå ôçí ðßåóç ðáñï÷Þò ôïõ óôá 6 bar,
êáé ÷åéñéóôåßôå ôïí óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò
ôïõ êáôáóêåõáóôÞ.

ÅëÝãîôå ôçí ðßåóç ôïõ áÝñá óôïí ìåôñçôÞ
ðßåóçò (10:F). Ç óõíéóôþìåíç ðßåóç ôïõ
áÝñá åßíáé ðåñßðïõ 4 bar, áëëÜ ç
ðñáãìáôéêÞ ôéìÞ ðïõ ÷ñåéÜæåôáé ìðïñåß íá
ðïéêßëëåé. ÅÜí ç Ýíäåéîç ðßåóçò ôïõ áÝñá
óôïí ìåôñçôÞ ðßåóçò åßíáé äéáöïñåôéêÞ,
ôñáâÞîôå ôïí ìï÷ëü åëÝã÷ïõ (10:G) ðñïò ôá
ðÜíù êáé óôç óõíÝ÷åéá óôñßøôå ôïí ìÝ÷ñé ç

Ýíäåéîç ôïõ ìåôñçôÞ ðßåóçò íá åßíáé ãýñù
óôá 4 bar, êáé ôüôå ðéÝóôå ôïí ðÜëé ðßóù
ðñïò ôá êÜôù.

ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç, äéáêüøôå ôïí óõìðéåóôÞ
êáé óôç óõíÝ÷åéá áðïóõíäÝóôå ôïí
ôá÷õóýíäåóìï ôïõ åëáóôéêïý óùëÞíá ôïõ
óõìðéåóôÞ (10:D) áðü ôï ñáêüñ ôçò
ðñïóèÞêçò ôñïöïäïóßáò þèçóçò (10:E).

ÐéÝóôå ðñïò ôá êÜôù ôï ðáñÜâëçìá
äéáêïðÞò (10:H) êáé âãÜëôå ôç ðñïóèÞêç
ôñïöïäïóßáò þèçóçò óôñÝöïíôÜò ôçí êáôÜ
ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý, êáé óôç
óõíÝ÷åéá áöáéñÝóôå ôçí.

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÙÍ ÅËÅÃ×ÙÍ ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÙÍ ÅËÅÃ×ÙÍ ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÙÍ ÅËÅÃ×ÙÍ ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÙÍ ÅËÅÃ×ÙÍ ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ

ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÙÍ ÅËÅÃ×ÙÍ ÔÁ×ÕÔÇÔÁÓ

Ï Ýëåã÷ïò ôá÷ýôçôáò ôçò óõóêåõÞò (10:L)
ñõèìßæåôáé óõíÞèùò óôç èÝóç “2” ãéá üëåò
ôéò êïðÝò åêôüò áðü ôçí êïðÞ óå êýâïõò,
ïðüôå ï Ýëåã÷ïò ôá÷ýôçôáò ðñÝðåé íá
ñõèìßæåôáé óôç èÝóç “1”.

ÊáôÜ ôçí êïðÞ ìå ðñïóèÞêç ôñïöïäïóßáò
ðíåõìáôéêÞò þèçóçò (10:A), ñõèìßóôå ôïí
Ýëåã÷ï ôá÷ýôçôáò ôçò óõóêåõÞò (10:L) êáé
ôçò ðñïóèÞêçò ôñïöïäïóßáò þèçóçò
(10:M) óýìöùíá ìå ôïí áêüëïõèï ðßíáêá.

K/RT = ÐñïóèÞêç ôñïöïäïóßáò

ðíåõìáôéêÞò þèçóçò

Ì = ÓõóêåõÞ

Âáóéêüò êïðôÞñáò 3 mm:

K/R-T = 2. M = 2.

Âáóéêüò êïðôÞñáò 4.5-6 mm:

K/R-T = 3. M = 2.

Âáóéêüò êïðôÞñáò 10-20 mm:

K/R-T = 3. M = 1.

ÊïðôÞñáò êýâùí 12.5 mm:

K/R-T = 3. M = 1.

ÊïðôÞñáò Julienne

(÷ïñôüóïõðáò) 4.5 mm:

K/R-T = 3. M = 2.

ÊïðôÞñáò ëåðôþí öåôþí  0.5-1.5 mm:

K/R-T = 1. M = 2.

ÊïðôÞñáò ëåðôþí öåôþí 2-3 mm:

K/R-T = 2. M = 2.

ÊïðôÞñáò ëåðôþí öåôþí 4-6 mm:

K/R-T = 3. M = 2.

ÊïðôÞñáò ëåðôþí öåôþí 10 mm:

K/R-T = 3. M = 1.

Êáôáôåìá÷éóôÞò 2.5x2.5 mm:

K/R-T = 2. M = 2.

Êáôáôåìá÷éóôÞò 4.5x4.5-6x6 mm:

K/R-T = 3. M = 2.

Êáôáôåìá÷éóôÞò 10x10 mm:

K/R-T = 3. M = 1.

Ôñßöôçò ùìþí ôñïößìùí 1.5 mm:

K/R-T = 1. M = 2.

Ôñßöôçò ùìþí ôñïößìùí 2-6 mm:

K/R-T = 2. M = 2.

Summary of Contents for RG-400

Page 1: ...Istruzioni per l uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning K ytt ohje Notkunarlei beiningar Valid from serial no 100 ISO9001 Food Preparation Fast and Easy AB H LLDE MASKINER P O Box 1 1...

Page 2: ...1 A B C D E F H G I J M M L K...

Page 3: ...3 A B C D2 D1 F G1 G2 H K L 2 4 5 6 A B A G I E D F H J C B B A D C G F E K A B C...

Page 4: ...10 9 8 7 A L M A D E F C H B G I E F A B D C D F B C E A E D C B...

Page 5: ...cing the dimensions of the dicing grid 3 G should be equal to or larger than the dimensions of the slicing tool 3 A or D STANDARD SLICER 3 A Slices firm materials Dices in combination with type 1 dici...

Page 6: ...D onto the push feed attachment nipple 10 E Set the speed controls of the machine 10 L and of the push feed attachment 10 M to suit the cutting tool being used as specified in the instructions under...

Page 7: ...e centre of the feed cylinder Check that all components are correctly fitted and that the safety arm 2 F is raised Check that the fuses in the fuse box for the premises have not blown and that they ha...

Page 8: ...ARE 3 A Skivar fasta varor T rnar i kombination med t rningsgaller typ 1 3 G1 T RNINGSSKIVARE 3 B T rnar i kombination med t rningsgaller typ 1 3 G1 fr n 12 5x12 5 mm och upp t R FFELSKIVARE 3 C F r r...

Page 9: ...ktionerna under INST LLNING AV HASTIGHETS REGLAGEN Starta kompressorn och st ll in den p 6 bar samt handha kompressorn enligt tillverkarens anvisningar Kontrollera lufttrycket p manometern 10 F Rekomm...

Page 10: ...Kontrollera att s kringarna i lokalens s kringssk p r hela och har r tt ampere tal V nta n gra minuter och f rs k att starta maskinen p nytt Tillkalla fackman f r tg rd FEL L g kapacitet eller d ligt...

Page 11: ...imensjonen p skiveverkt yet 3 A B eller D STANDARDSKIVE 3 A Skj rer faste varer i skiver Lager terninger i kombinasjon med terningsgitter type 1 3 G1 TERNINGSKIVE 3 B Lager terninger i kombinasjon med...

Page 12: ...tighetsregulatoren p maskinen 10 L og k l r kostsettet 10 M avhengig av hvilket skj reverkt y som brukes i henhold til instruksene under INNSTILLING AV HASTIGHETSREGULATOR Start kompressoren og still...

Page 13: ...ikringene i det lokale sikringsskapet ikke er r ket og at de har riktig kapasitet Vent noen minutter og fors k starte maskinen p nytt Tilkall fagmann hvis dette ikke g r FEIL Lav kapasitet eller d rli...

Page 14: ...werden WAHL DER RICHTIGEN SCHNEIDEWERKZEUGE Zum W rfeln sollte ein W rfelgatter 3 G verwendet werden das mindestens so gro ist wie das Scheibenschneidewerkzeug 3 A oder D STANDARDSCHEIBENSCHNEIDER 3 A...

Page 15: ...versehen Die Druckaufsatzwelle 10 B in das Einf llzylinderrohr 10 C stecken Den Druckaufsatz nach unten dr cken und im Gegenuhrzeigersinn schwenken Die Schnappkupplung 10 D des Kompressorschlauchs auf...

Page 16: ...D entgegen dem Uhrzeigersinn in die arretierte Stellung Bringen Sie die Druckplatte 6 A des Druckaufsatzes in die Mitte des Einf llzylinders Kontrollieren Sie ob alle Teile korrekt sitzen und der Sich...

Page 17: ...des d s la dimension de la grille mac doine 3 G doit tre gale ou sup rieure celle de l accessoire tranchant 3 A B ou D Le trancheur standard 3 A convient aux produits chair ferme D coupe des d s en c...

Page 18: ...tournant dans le sens anti horaire Pour le d montage enfoncer l ergot d arr t 9 E puis faire pivoter vers l ext rieur l accessoire chou crudit s dans le sens horaire puis le retirer Montage et d mont...

Page 19: ...sur l interrupteur de service Enfoncer le bouton de d marrage 2 B Monter un cylindre d alimentation 1 E 1 F et un accessoire d alimentation 1 A 1 B 1 C 1 D Faire tourner la poign e de verrouillage de...

Page 20: ...s de emplear la m quina ELECCI N DE LA HERRAMIENTA DE CORTE CORRECTA Al cortar dados la dimensi n de la rejilla para esta operaci n 3 G deber ser igual o mayor que la de la rebanadora dimensi n 3 A B...

Page 21: ...TAJE DEL ACCESORIO NEUM TICO PARA COL ALIMENTOS CRUDOS 10 A Oprimir el bot n de parada 2 C Al hacer el montaje colocar el cilindro alimentador con tres cuchillas interiores 1 F Introducir el eje del a...

Page 22: ...el bot n de puesta en marcha 2 B Montar un cilindro alimentador 1 E 1 F y un accesorio alimentador 1 A 1 B 1 C 1 D Girar la manecilla de bloqueo 7 D 8 D del accesorio alimentador en el sentido de las...

Page 23: ...a a dadini l apposita griglia 3 G deve essere di dimensioni uguali o maggiori di quelle dell affettatrice 3 A o D L AFFETTATRICE STANDARD 3 A serve ad affettare alimenti sodi Per fare i dadini si usa...

Page 24: ...F Inserire l asse dell accessorio 10 B nel tubo del cilindro 10 C Premere sull accessorio facendolo ruotare in senso antiorario Collegare l attacco rapido del cavo dell aria compressa 10 D all apposit...

Page 25: ...ro di alimentazione 1 E 1 F e un accessorio 1 A 1 B 1 C 1 D Portare in posizione di chiusura ruotandola in senso antiorario la maniglietta dell accessorio 7 D 8 D Portare al centro del cilindro la pia...

Page 26: ...ENS LIOS DE CORTE Para cortar em cubos a dimens o da grade de seccionamento em cubos 3 G deve ser igual ou maior do utens lio de corte 3 A B ou D CORTADOR STANDARD 3 A Corta produtos consistentes em f...

Page 27: ...S RIO PENEUM TICO DE COUVES VEGETAIS CRUS 10 A Pressione o bot o de paragem da m quina 2 C Ao montar instale o cilindro de alimenta o com tr s l minas interiores 1 F Encaixe o eixo 10 B do acess rio d...

Page 28: ...Rode o fecho do acess rio de alimenta o 7 D 8 D no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at a posi o m xima Introduza a placa de press o 6 A do acess rio de couves vegetais crus no centro do c...

Page 29: ...de 1 C of perslucht aangedreven 1 D kool rauwkost toebehoren 6 A opzij gedraaid wordt zodat de opening van de voedingscilinder 6 B groter wordt dan 60 mm en of de machine weer start nadat het kool rau...

Page 30: ...onteren de stop 9 E omlaag en draai het kool rauwkosttoebehoren met de klok mee en verwijder het MONTEREN EN DEMONTEREN VAN PERSLUCHT AANGEDREVEN KOOL RAUWKOSTTOEBEHOREN 10 A Druk de stopknop van de m...

Page 31: ...ker in het contact zit en of de hoofdschakelaar is ingeschakeld Druk de startknop in 2 B Monteer een voedingscilinder 1 E 1 F en een voedingstoebehoren 1 A 1 B 1 C 1 D Draai het voedingstoebehoren 7 D...

Page 32: ...l v re identiske med eller st rre end skivev rkt jets 3 A B eller D m l STANDARDPLADE 3 A Skivesk rer faste madvarer Sk rer i terninger sammen med terningsgitter type 1 3 G1 TERNINGSPLADE 3 B Sk rer...

Page 33: ...ERING AF DEN TRYKLUFTSDREVNE K L R KOSTINDSATS 10 A Stopknappen 2 C trykkes ind Ved montering monteres il gningscylinderen med tre indvendige knive 1 F K l r kostindsatsens aksel 10 B f res ned i il g...

Page 34: ...1 F og en il gningsindsats 1 A 1 B 1 C 1 D Drej il gningsindsatsens l seh ndtag 7 D 8 D mod uret til l st stilling Skub k l r kostindsatsens topl g 6 A ind til il gningscylinderens midte Kontroller om...

Page 35: ...ypin 1 mukaisen kuutiointis leik n kanssa 3 G1 KUUTIOVIIPALOINTITER 3 B kuutioi yhdess tyypin 1 mukaisen kuutiointis leik n 3 G1 kanssa 12 5x12 5 mm l htien POIMUVIIPALOINTITER 3 C tekee poimuttuja vi...

Page 36: ...raastinosan akseli 10 B sy tt sylinterin putkeen 10 C Paina kaali raastinosa alas ja kierr se vastap iv n paikalleen Ty nn kompressoriletkun pikaliitin 10 D kaali raastinosan pikaliitinnippaan 10 E A...

Page 37: ...ane kaali raastinosan sy tt levy 6 A sy tt sylinterin keskiosaan Tarkista ett kaikki osat ovat oikein asennettuja ja lukituskahva 2 F on ylh ll Tarkista ett huoneiston s hk taulussa olevat sulakkeet o...

Page 38: ...ULEG SKUR ARSK FA 3 A Sker fast hr efni Sker teninga ef h n er notu me teningsrist af ger 1 3 G1 TENINGSSKUR ARSK FA 3 B Sker teninga notu me teningsrist af ger 1 3 G1 fr 12 5x12 5 mm og upp r G RUSKU...

Page 39: ...hana skv fyrirm lum framlei anda Athugi loft r sting r stim linum 10 F kj sanlegur loft r stingur er u b 4 bar en r stings rfin getur veri mismunandi Ef r stim lir s nir annan loft r sting ber a drag...

Page 40: ...alli til vi ger armann BILUN V lin vinnur illa e a sker sl lega VI BR G Velji r tta skur arsk fu e a samsetningu skur arsk fum 3 Skr fi hn fskr funa 4 G l sboltann 4 F e a mi juloki 4 E sinn sta Sj i...

Page 41: ...4 H 4 H 4 E 4 E 4 E 4 E 4 E 4 F 4 F 4 F 4 F 4 F 4 G 4 G 4 G 4 G 4 G 2 C 2 C 2 C 2 C 2 C 1 B 1 B 1 B 1 B 1 B 10 10 10 10 10 mm mm mm mm mm 3 5 A 2 J 2 F 7 D 8 D 6 A 1 C 1 D 6 B 60 mm 3 G 3 A D 3 A 3 G1...

Page 42: ...B 10 C 10 D 10 E 10 I 10 M 6 bar 10 F 4 bar 10 G 4 bar 10 D 10 E 10 H 10 L 2 1 10 A 10 L 10 M K RT 3 mm K R T 2 M 2 4 5 6 mm K R T 3 M 2 10 20 mm K R T 3 M 1 12 5 mm K R T 3 M 1 Julienne 4 5 mm K R T...

Page 43: ...8 D 6 A 2 F 3 4 G 4 F 4 E 10 L 10 M 10 F 4 bar 10 I 1 12 2 8 3 4 3 4 4 E 4 F 4 G 4 1 5 0 9 kW 400 V 50 Hz 3 7 IP45 16 10 LpA EN31201 70 dBA 35 l min 4 bar 215 mm 400 200 54 kg 6 kg 12 kg 11 kg 5 kg 1...

Reviews: