background image

26

Vegetable preparation machine

RG-50S/ RG-50

Combi Cutter

CC-32S/ CC-34

Cutting T

ools

Vertical Cutter Blender

VCB-32

Nemco   •   User Instructions

NemcoFoodEquip.com

ENG

USER INSTRUCTIONS

 

Cutting Tools

CAUTION!

Take great care when handling the cutting 

tools. They have very sharp blades.

UNPACKING

Check that all parts have been delivered, and 

that nothing has been damaged in transit. 
If unit fails to operate properly when first used 

call Nemco customer service at 1-800-782-6761.

CHOOSING CUTTING TOOLS

Read the Cutting Tool Guide on page 28. The 

guide shows which cutting tool is recommended 

to use depending on desired result and which 

cutting tools are suitable for use with YOUR 

vegetable preparation machine.

FITTING THE CUTTING TOOLS

ALL MACHINES:
Place the ejector plate on the shaft and turn/

press down the ejector plate into its coupling.
For  dicing,  first  place  a  suitable  dicing  grid, 

with the sharp edge of the knives upward, in 

the machine so that the recess in the side of 

the dicing grid fits into the guide groove of 

the machine. Then choose a suitable slicer.  

Fit this to the shaft and then turn it so that it drops 

into its coupling.
For slicing, shredding and grating, fit instead only 

the selected cutting tool to the shaft and turn 

the cutting tool so that it drops into its coupling.

REMOVING THE CUTTING TOOLS

ALL MACHINES:
Remove the cutting tool/cutting tools and the 

ejector plate.

ALWAYS CHECK 

BEFORE USE:
Check that the knife blades, knife balks* and 

grater/ shredder plates are intact and are firmly 

attached and that the cutting tools are in good 

condition. 
DURING USE:
Check at regular intervals, as above, that all 

the knives are in good condition. Knives can be 

damaged and come loose if foreign objects such 

as stones enter the machine.
AFTER USE:
Check after cleaning that the cutting tools are in 

good condition and that the knife blades, knife 

balks* and grater/ shredder plates are intact and 

are firmly attached.

CLEANING

STAINLESS STEEL:
These cutting tools can be washed in a dish-

washer.
CUTTING TOOLS MARKED DW:
These cutting tools can be washed in a dish-

washer.
WARNING:
•  Be very careful of the sharp knives!

•  Do not use sodium hypochlorite (chlorine) 

or any agent containing this substance.

•  Do not use sharp objects or any objects not 

intended for the purpose of cleaning.

•  Do not use abrasive detergents or cleaning 

products.

•  Do not use cleaning sponges with scouring 

pads (e.g. Scotch-Brite™).

ADVICE ON CARE:
•  Clean the cutting tools immediately after 

use. Use a dishwashing brush and hand 

dishwashing liquid if it is done by hand.  

•  Dry them immediately after cleaning and 

store them in a well-ventilated place. Do not 

put them into drawers. 

TIPS:
DICING GRIDS: With the grid still in the 

machine, use the brush supplied with your 

machine to press out any remains. If any food 

is still stuck in the grid, a good idea is to push 

out the cubes with a carrot. With the grid still 

in the machine, push carefully with a large, 

long carrot. Keep the grid in the machine by 

placing your fingers on the outer ring of the 

grid. Do not push from the underside as this 

can damage the grid. 

TROUBLE-SHOOTING

FAULT: Strange sounds or noises can be 

heard from inside the machine, while using 

a cutting tool. 
REMEDY: Check that the locking device is 

properly tightened. If the machine is not fitted 

with a locking device, look for heavy wear 

and tear on the cutting tools or machine.  

If the cutting tool is damaged it can wobble in 

the machine and cause wear. The cutting tool 

must then be replaced. Check that the right 

combination of tool is being used in accordance 

with the list on page 28.
FAULT: Poor cutting result.
REMEDY: Check that the knife blades/ knife  

balks*/ grater/ shredder plates on the 

cutting tools are sharp. Check that the right 

combination of cutting tool is being used in 

accordance with the list on page 28. 

TECHNICAL SPECIFICATION

DIAMETER: 7.28 in

* Holder of vertical blades on Juelienne Cutters.

ES

INSTRUCCIONES DE USO

Herramien tas de corte

¡ATENCIÓN!

Tenga mucho cuidado al manipular las 

herramientas de corte. Tienen cuchillas 

muy afiladas.

DESEMBALAJE

Verifique que no falta ninguna pieza y que 

nada haya sufrido daños durante el transporte. 

Cualquier posible defecto deberá ser notificado 

al proveedor en el plazo de ocho días.

ELECCIÓN DE HERRAMIENTAS 

DE CORTE

Lea la Guía de herramientas de corte en la 

página 28. La guía muestra qué herramienta 

de corte se recomienda utilizar en función del 

resultado deseado y qué herramientas de corte 

son adecuadas para el uso con SU aparato de 

preparación de verduras.

INSTALACIÓN DE LAS 

HERRAMIENTAS DE CORTE

TODOS LOS APARATOS:
Coloque la placa proyectable en el eje y gire/

presione hacia abajo la placa proyectable en 

su acople.
Al cortar en dados: coloque la rejilla para corte 

en dados con el borde afilado de las cuchillas 

hacia arriba, de modo que el hueco en el 

lateral de la rejilla de corte en dados encaje 

en la ranura de guía de la base del aparato. 

A continuación, elija un accesorio de corte en 

rodajas adecuado. Instálelo en el eje y gírelo 

de modo que caiga en su acople.
Para cortar en rodajas, en tiras, rallar, coloque 

solo la herramienta de corte seleccionada en 

el eje y gire la herramienta de corte de manera 

que caiga en su acople.

DESMONTAJE DE LAS 

HERRAMIENTAS DE CORTE

TODOS LOS APARATOS:
Retire la/s herramienta/s de corte y la placa 

proyectable.

COMPROBACIONES NECESARIAS

ANTES DEL USO:
Compruebe que las palas de cuchilla, las 

cuchillas, el rallador y el cortador en tira 

estén intactos y firmemente sujetos y que las 

herramientas de corte estén en buen estado.
DURANTE EL USO:
Compruebe a intervalos regulares, al igual 

que anteriormente, que todas las cuchillas 

están en buenas condiciones. Las cuchillas 

pueden dañarse y quedar aflojadas si entran 

en la máquina objetos extraños como por 

ejemplo, piedras.
DESPUÉS DEL USO:
Compruebe después de la limpieza que las 

herramientas de corte se encuentran en buen 

estado y que las palas de cuchilla, las cuchillas, 

el rallador y el cortador en tira estén intactos y 

firmemente sujetos.

Summary of Contents for CC-32S

Page 1: ...NemcoFoodEquip com User Instructions Vegetable Preparation Machine RG 50S and RG 50 Combi Cutter CC 32S and CC 34 Veg Prep Vertical Cutter Cutting Tools Vertical Cutter Blender VCB 32...

Page 2: ...on against any printing errors Model RG 50 and CC 34 have dicing capabilities Machines that are presented in this catalog are available as NSF and UL listed models User Instructions RG 50S 3 RG 50 7 C...

Page 3: ...outlets day care centers salad bars etc CAPACITY Up to 80 portions per day and 4 lbs per minute USING THE VEGETABLE PREPARATION ATTACHMENT The large feed compartment is used mainly for bulk feeding of...

Page 4: ...nos que cuenten con las instrucciones o la supervisi n adecuadas DESEMBALAJE Verifique que no falta ninguna pieza que el aparato funciona y que nada haya sufrido da os durante el transporte Las reclam...

Page 5: ...un guante de cuero grueso u otro guante que las cuchillas de la herramienta de corte no puedan cortar y retire la herramienta de corte gir ndola en sentido horario ESPECIFICACIONES T CNICAS DE NEMCO R...

Page 6: ...bstance Ne pas utiliser d objets tranchants pour nettoyer l appareil ou d autres objets qui ne sont pas destin s au nettoyage Ne pas utiliser de d tergents ou de produits de nettoyage abrasifs VITER N...

Page 7: ...ers salad bars etc CAPACITY Up to 80 portions per day and 4 lbs per minute USING THE VEGETABLE PREPARATION ATTACHMENT The large feed compartment is used mainly for bulk feeding of all sorts of product...

Page 8: ...con dichos aparatos a menos que cuenten con las instrucciones o la supervisi n adecuadas DESEMBALAJE Verifique que no falta ninguna pieza que el aparato funciona y que nada haya sufrido da os durante...

Page 9: ...o cualificado FALLO Capacidad baja o resultado de procesado deficiente SOLUCI N Seleccione la herramienta de corte correcta Utilice siempre la placa proyectable Compruebe que las cuchillas y herramien...

Page 10: ...petite brosse bouteilles Pour essuyer les autres surfaces de l appareil utiliser un chiffon humide D SINFECTION Utiliser l alcool isopropylique de 65 70 L alcool isopropylique est tr s inflammable lo...

Page 11: ...NemcoFoodEquip com USING THE FEEDERS LETTUCE POTATOES TOMATOES CUCUMBER DISMANTLING THE FEEDER ASSEMBLING THE FEEDER Vegetable Preparation Machine RG 50S and RG 50 PARTS ASSEMBLING PESTLE VEGETABLE PR...

Page 12: ...rom the power supply socket or open the isolating switch and then check that the electric cable is in good condition and is not cracked on the outside Fit the bowl knife and lid Set the speed control...

Page 13: ...in when the motor has cooled down which usually takes between 10 and 30 minutes FAULT The machine will not start or stops while running and cannot be re started REMEDY Check that the power plug is pro...

Page 14: ...parato TIPOS DE PROCESADO USO DELACCESORIO DE PREPARACI N DE VERDURAS Corta en rodajas ralla corta en tiras en juliana y con corte rizado en distintos tama os en funci n de la herramienta de corte sel...

Page 15: ...e en marcha SOLUCI N Compruebe que el cable de alimentaci n est correctamente enchufado a la toma de corriente o bien seleccione el interruptor principal en posici n I Controle que los fusibles del cu...

Page 16: ...le couvercle le couteau et le r cipient Amener le s lecteur de vitesse dans la position I et v rifier que l appareil ne d marre pas V rifier que les pieds en caoutchouc de l appareil sont bien viss s...

Page 17: ...imm diatement apr s la pr paration d aliments sal s et acides D PANNAGE Pour liminer les risques de dommages au niveau du moteur le mod le CC 32S int gre une fonction de s curit qui l arr te automatiq...

Page 18: ...WITH THE CUTTER BOWLATTACHMENT Remove the plug from the power supply socket or open the isolating switch and then check that the electric cable is in good condition and is not cracked on the outside F...

Page 19: ...pear These stains are harmless but the original surface will lose its lustre Vegetables and fruit contain acids Depending on which products are processed this will have an effect on the metal after va...

Page 20: ...p gina 26 28 En caso de fallo o funcionamiento incorrecto llame a un mec nico cualificado para solucionar el fallo antes de usar el aparato USO DEL ACCESORIO DE CORTE RECIPIENTE Extraiga el enchufe d...

Page 21: ...Use un trapo h medo para limpiar las dem s superficies del aparato DESINFECCI N Use alcohol isoprop lico 65 70 El alcohol isoprop lico es altamente inflamable de modo que selo con precauci n al aplica...

Page 22: ...0 cm de hauteur Fixer le porte accessoires pour le rangement des accessoires tranchants et le plateau r partiteur sur un mur proche de l appareil CONTR LE DE S CURIT AVANT UTILISATION AVEC LE COUPE L...

Page 23: ...t d une fiche couper le courant l aide de l interrupteur de service Retirer toutes les pi ces amovibles qui doivent tre nettoy es Si l appareil est muni d un accessoire tranchant vertical hachoir enle...

Page 24: ...rotesla R GLAGE DE LA VITESSE quatre vitesses NEMCO 4 Speed pour un r sultat parfait en utilisation tant avec le coupe l gumes qu avec le couteau le r cipient R glage de vitesse automatique NEMCO Auto...

Page 25: ...emcoFoodEquip com PARTS ASSEMBLING PESTLE VEGETABLE PREPARATION ATTACHMENT CUTTING TOOL ALWAYS USE EJECTOR PLATE MACHINE BASE USING THE FEEDERS LETTUCE POTATOES TOMATOES CUCUMBER DISMANTLING THE FEEDE...

Page 26: ...ine push carefully with a large long carrot Keep the grid in the machine by placing your fingers on the outer ring of the grid Do not push from the underside as this can damage the grid TROUBLE SHOOTI...

Page 27: ...de guidage dont est muni le bloc moteur p n tre dans la rainure situ e sur le c t de la grille Ensuite choisir le trancheur convenable Le mettre sur l axe et le faire pivoter pour qu il s embo te dan...

Page 28: ...4 2 1 8 3 1 8 3 5 32 4 5 32 4 13 64 5 13 64 5 7 32 6 7 32 6 Julienne Cutters Cuts julienne of firm products for soups salads stews decorations etc Suitable to cut slightly curved potato chips French f...

Page 29: ...THE SCRAPER Always have the scraper fitted during all types of processing since the three scraper blades slow down the rotation of the food in the bowl and guide the food toward the center cutting zo...

Page 30: ...Solo para el mercado canadiense La m quina no est autorizada para procesar carne DESEMBALAJE Verifique que no falta ninguna pieza que el aparato funciona y que nada haya sufrido da os durante el tran...

Page 31: ...ignifica que el aparato podr encenderse de nuevo cuando el motor se haya enfriado Esto puede llevar entre 10 y 30 minutos FALLO El aparato no se pone en marcha o se para durante el funcionamiento y no...

Page 32: ...GE DE LA VITESSE Lorsque le s lecteur de vitesse est dans la position O l appareil est arr t Sur I il fonctionne de mani re continue vitesse lente et sur II grande vitesse Dans la position P il s arr...

Page 33: ...e LpA EN31201 82 dBA hachage Champ magn tique inf rieur 0 1 microtesla R GLAGE DE LA VITESSE deux vitesses pour un r sultat parfait 1 450 tr min en position I et 2 650 tr min en position II n position...

Page 34: ...Wiring Diagrams 34 Nemco User Instructions NemcoFoodEquip com Combi Cutter CC 32S CC 34 and Vertical Cutter Blender VCB 32...

Page 35: ...Wiring Diagrams 35 Nemco User Instructions NemcoFoodEquip com Vegetable Preparation Machine RG 50S Vegetable Preparation Machine RG 50S and RG 50...

Page 36: ...2019 01 04 Item no 24792 Physical Address Corporate HQ 301 Meuse Argonne Hicksville OH 43526 800 782 6761 419 542 7751 f 419 542 6690 Mailing Address PO Box 305 Hicksville OH 43526 Nemco West Distrib...

Reviews: