background image

Ilustración V

Monte el banco de ejercicios y el apoyo para pull ups 

tal y como se muestra en la imagen.

Ilustración VI

1.  Monte el respaldo, el asiento y el acolchado tal 

y como se muestra en la imagen.

Imágenes VIIa y VIIb

Marca para la cuerda en la imagen VIIa:

1# – Cuerda (48); 

2# – Cuerda (49);

3# – Cuerda (50).

1. 

Coloque  las  ruedas  en  su  fijación  y  la  cuerda  tal 

y como se indica a continuación. Monte las ruedas 

con la cuerda a los elementos de fijación.

2. 

Coloque las cuerdas – empiece por la cuerda (48). 

Deslice la parte plana a través de la rueda N° 5 que 

se muestra en la imagen VIIa hasta que se llegue al 

tope. Entonces continúe con las ruedas 6, 7, 8 y 9. 

Use mosquetones para fijar las cuerdas a las cadenas. 

Una de las cadenas ha de fijarse al asidero de la base 

y la otra a la barra corta.

3. 

A continuación fije el siguiente cable (49). Empiece 

atornillando la cuerda al brazo de mariposa derecho 

(13). Deslice ahora la cuerda a través de la rueda N° 

12 que se muestra en la imagen VIIa, después a través 

de las ruedas 10 y 11. A continuación, atornille el 

extremo de la cuerda al brazo de mariposa izquierdo 

(14).

4. 

Por  último  monte  la  cuerda  (50).  Deslice  la  parte 

plana de la cuerda a través de la rueda N°1 que se 

muestra en la imagen VIIa, y tire de ella hasta que se 

detenga. Después, deslice la cuerda a través de las 

ruedas N° 2, 3 y 4, a través de la arandela grande (75) 

y fije a la pieza de control de carga.

 

ATENCIÓN: Compruebe siempre que las ruedas guía 

y las cuerdas estén correctamente montadas y que 

se  muevan  libremente,  sin  obstáculos.  Solamente 

un correcto montaje de las cuerdas se garantiza el 

funcionamiento del aparato.

 

Adapte la tensión de las cuerdas con ayuda de 

cadenas y mosquetones.

 

Cuando fije las cuerdas conforme a las imágenes VIIa 

y b, preste atención a los pasos a seguir y al orden de 

los mismos.

 

Nota: Observe siempre la dirección correcta de 

apretado de los tornillos.

3.3. Limpieza y mantenimiento

• 

Limpie el equipo en profundidad después de cada 

uso. Las marcas de sudor con reacción ácida causan 

daños en la tapicería.

• 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

• 

Para la limpieza utilice por favor un paño suave.

• 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

41

51

60

21

91

64

67

45

23

74

73

57

58

1

85

2

84

3

85

97

84

4

58

44

35

68

82 59

56

99

36

42

34

42

55

92

38

63

50

49

48

39

45

83

69

17

96

81

84

54

37

88

33

75

76 78

26

31

77

32

16

83

2

85

8

65

90

101

28

18

96

86

72

19

80

20

30

29

5

86
96

6

52

15

84

84

101

9

84

85

91

11

85

27

7

70

79

10

59

25

66

100

22

45

102

103

94

93

12

71

98

14

24

59

53

81

102

70

61

13

100

63

45

87

24

43

Vorbereitung für die Nutzung | Preparation for use | Przygotowanie do użytkowania | Příprava k používání

Préparation à l‘utilisation | Preparazione all´uso | Preparación para el uso

30

31

15.05.2018

Summary of Contents for GR-MG10

Page 1: ...G H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L MULTI GYM expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N V...

Page 2: ...k Bauchtrainer eingehalten wird 3 Nutzungsbedingungen Die Multi Fitness Kraftstation ist ein multifunktionales Ger t das entwickelt wurde um verschiedene Trainingseinheiten f r die Muskeln anhand der...

Page 3: ...uchsenverriegelung 1 78 Segment zur Belastungswahl 1 79 F hrungsrollenbuchse 2 80 Gummistopper 1 81 Sechskantschraube 5 16 x 6 82 Schraube 2 83 Sechskantschraube 3 8 x1 11 84 Sechskantschraube 3 8 x2...

Page 4: ...g care to keep a minimum space of 0 5 m around the device 3 Use guidelines The Multi Gym is a complete workout device designed to facilitate work on different muscle groups using the appropriate exerc...

Page 5: ...und the roller indicated on figure VIIa No 12 and then rollers 10 and 11 Once threaded around roller No 11 screw the cable end to the left butterfly arm 14 4 Lastly attach cable 50 Thread the flat sid...

Page 6: ...kowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ci le wed ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci PRZED PRZYST PIENI...

Page 7: ...mie ci w niej tulejk 64 W o y regulowan podpor modlitewnika 2 w podpor 19 i zablokowa pokr t em 67 i bolcem 72 3 Zamocowa dr ki do g bkowych wa k w jeden przek adaj c przez rurk we wsporniku 18 a drug...

Page 8: ...uch a rovn povrch a zajist te minim ln 0 5 m voln ho prostoru kolem za zen 3 Z sady pou v n Atlas cvi en je multifunk n za zen navr en pro tr nov n r zn ch svalov ch parti s pou it m vhodn ho cvi en Z...

Page 9: ...pol t e tak jak je to zn zorn no na obr zku Obr zek VIIa a VIIb Ozna en lanek na obr zku VIIa 1 lanko 48 2 lanko 49 3 lanko 50 1 Vodic kladky um st te lanek do upevn n kladek provl kn te p es n lanka...

Page 10: ...Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit Appareil de musculation Multi Gym Mod le GR MG10 Poids maximal de l utilisateur kg 120 Poids kg 117 8 7 9 10 11 12 13 14 6 5 4 3 2 1 18...

Page 11: ...verrouillez le tout l aide de la molette 67 et de la tige 72 ATTENTION Les vues clat es de ce produit se trouvent aux derni res pages du manuel d utilisation p 32 39 Assemblage de l appareil 21 15 05...

Page 12: ...itivo Non riparare il dispositivo autonomamente 3 Non sovraccaricare il dispositivo Il superamento del peso massimo consentito potrebbe danneggiare il dispositivo 4 Mantenere il dispositivo in perfett...

Page 13: ...1 Montare lo schienale il sedile e i cuscinetti come illustrato nella figura Fig VIIa e VIIb Cavi illustrati nella figura VIIa 1 Cavo 48 2 Cavo 49 3 Cavo 50 1 Posizionare i rulli guidacavo negli appo...

Page 14: ...es un aparato multifunci n que ha sido dise ado para entrenar distintos m sculos mediante los correspondientes ejercicios El producto solamente puede utilizarse de forma privada El usuario es responsa...

Page 15: ...las barras de los rollos de espuma una a trav s del tubo de la placa 18 y otra a trav s del orificio del soporte para el banco 19 Ahora coloque los rollos de espuma en su lugar correspondiente ATENCI...

Page 16: ...3 y 4 a trav s de la arandela grande 75 y fije a la pieza de control de carga ATENCI N Compruebe siempre que las ruedas gu a y las cuerdas est n correctamente montadas y que se muevan libremente sin...

Page 17: ...85 3 90 28 101 58 2 85 1 57 I Zusammensetzen des Ger ts Folding the equipment Sk adanie sprz tu Skl d n za zen Assemblage de l appareil Montaggio del dispositivo Montaje del equipo 7 27 84 9 101 84 8...

Page 18: ...7 70 103 102 94 93 43 13 100 63 45 87 24 61 70 102 14 24 12 71 100 98 66 25 59 III 41 60 21 20 84 91 64 67 80 72 19 18 27 IV 34 35 15 05 2018...

Page 19: ...45 39 63 38 92 84 37 42 42 34 33 99 56 36 60 44 35 68 82 59 V 96 81 54 88 55 86 96 52 53 81 51 86 96 VI 36 37 15 05 2018...

Page 20: ...1 2 4 9 3 12 11 10 7 8 6 5 3 2 1 VIIa 69 79 101 97 97 79 85 83 15 97 101 50 101 69 97 17 83 50 5 31 32 75 97 49 92 101 101 83 16 97 49 69 83 74 73 74 23 VIIb 38 39 15 05 2018...

Page 21: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Reviews: