background image

 

2. 

Смъкнете

 

верижната

 

летва

 

и

 

веригата

 

и

 

ги

 

почистете

Верижната

 

летва

 

и

 

веригата

 

почистете

 

с

 

намокрен

 

в

 

петролни

 

разтворители

 

или

 

леко

 

сапунена

 

вода

3. 

Изсушете

 

верижната

 

летва

 

и

 

веригата

4. 

Поставете

 

веригата

 

в

 

резервоар

 

напълнен

 

с

 

масло

Така

 

ще

 

предотвратите

 

корозия

5. 

На

 

верижната

 

летва

 

нанесете

 

тънък

 

слой

 

масло

6. 

Избършете

 

външната

 

част

 

на

 

тялото

 

на

 

триона

 

с

 

мек

 

парцал

 

намокрен

 

в

 

леко

 

сапунена

 

вода

7. 

Поставете

 

верижния

 

трион

 

на

 

високо

 

и

 

заключено

 

място

недостъпно

 

за

 

деца

8. 

Поставете

 

верижния

 

трион

 

на

 

сухо

 

място

 

в

 

найлонова

 

торбичка

 

или

 

с

 

капак

 

на

 

верижната

 

летва

 

Наименования

 

и

 

понятия

 

 

Верижна

 

летва

:

 

Метална

 

летва

която

 

излиза

 

от

 

корпуса

 

на

 

триона

Верижната

 

летва

 

подпира

 

и

 

направлява

 

веригата

Обратен

 

тласък

:

 

До

 

опасен

 

обратен

 

тласък

 

може

 

да

 

се

 

стигне

когато

 

горния

 

квадрант

 

на

 

върха

 

на

 

верижната

 

летва

 

докосне

 

предмета

докато

 

веригата

 

се

 

движи

Верижната

 

летва

 

е

 

изхвърлена

 

рязко

 

нагоре

 

и

 

след

 

това

 

по

 

посока

 

към

 

обслужващия

 

работник

Система

 

за

 

смазване

 

с

 

масло

:

 

Система

 

за

 

смазване

 

на

 

верижната

 

летва

 

и

 

веригата

Трионена

 

верига

 (

верига

): 

Верижен

 

кръг

  

с

 

режещи

 

зъби

които

 

режат

 

дърво

Веригата

 

е

 

задвижвана

 

с

 

мотор

Веригата

 

се

 

опира

 

във

 

верижната

 

летва

Верижно

 

колело

:

 

Озъбено

 

колело

което

 

задвижва

 

веригата

Спусък

Уред

който

 

затваря

 

или

 

отваря

 

електрическата

 

верига

 

към

 

мотора

 

на

 

триона

Предпазител

 

на

 

включвателя

:

 

Устройство

което

 

редуцира

 

пускането

 

на

 

триона

 

без

 

надзор

Стартер

:

 

Уред

който

 

включва

 

и

 

изключва

 

триона

С

 

натискане

 

на

 

стартера

 

триона

 

се

 

включва

.  

С

 

измачкване

 

на

 

стартера

 

триона

 

се

 

изключва

.  

Изрязване

 (

прерязване

):

 

Метод

 

при

 

рязане

 

на

 

клони

 

на

 

живо

 

дърво

.  

Долен

 

ряз

:

 

Нагоре

 

ориентиран

 

ряз

 

от

 

долната

 

страна

 

на

 

ствола

 

на

 

дървото

 

или

 

клона

Извършва

 

се

 

в

 

нормална

 

позиция

 

на

 

рязане

 

и

 

рязане

 

с

 

върха

 

на

 

верижната

 

летва

 
 
 

Монтаж

 

 

Монтаж

 

на

 

верижната

 

летва

 

и

 

трионената

 

верига

 

ВНИМАНИЕ

Режещите

 

ръбове

 

на

 

веригата

 

са

 

остри

При

 

манипулиране

 

с

 

веригата

 

носете

 

предпазни

 

ръкавици

.

 

ВАЖНО

При

 

монтаж

 

внимателно

 

стегнете

 

триона

 

за

 

рязане

 

на

 

клони

 

в

 

менгеме

.  

1. 

Свалете

 

капака

 

на

 

верижното

 

колело

 

(

карт

. 5)

 

2. 

Монтирайте

 

веригата

 

на

 

летвата

 (

внимавайте

 

за

 

посоката

 

на

 

въртене

 

на

 

веригата

 

карт

. 9

!) 

3. 

Разхлабете

 

натягащия

 

болт

 

(

карт

. 4/B).

 

4. 

Нанижете

 

веригата

 

на

 

верижното

 

колело

 

и

 

сложете

 

летвата

 (

дългия

 

отвор

 

на

 

летвата

 

и

 

пробивките

 

на

 

летвата

 

са

 

челно

 

с

 

болта

 

на

 

верижната

 

летва

 

и

 

натягащия

 

болт

 

карт

. 6

). 

5. 

Монтирайте

 

(

карт

. 7)

 

капака

 

(

карт

. 8)

 

и

 

леко

 

го

 

затегнете

 (

с

 

ръка

). 

 

ВНИМАНИЕ

Не

 

поставяйте

 

веригата

 

срещу

 

посоката

 

на

 

въртене

Ако

 

веригата

 

е

 

обратно

триона

 

вибрира

 

силно

 

и

 

не

 

реже

 (

карт

. 9)

 

 

Монтаж

 

на

 

дръжката

Монтирайте

 

дръжката

 

според

 

карт

. 12

 

Навеждаща

 

функция

Сглобете

 

триона

 

за

 

рязане

 

на

 

клони

 

според

 

карт

. 13

 

и

 

затегнете

 

двата

 

болта

 

Инструкции

 

по

 

безопасност

 

за

 

обслужване

 

 

 

Използвайте

 

уреда

 

едва

 

след

 

като

внимателно

 

сте

 

прочели

 

упътването

 

за

 

обслужване

.  

 

Спазвайте

 

всички

 

инструкции

 

за

 

безопасност

  

посочени

 

в

 

упътването

 

Дръжте

 

се

 

отговорно

 

спрямо

 

останалите

 

лица

 

При

 

работа

 

само

 

ходете

не

 

бягайте

 

Използвайте

 

винаги

 

подходящо

 

работно

 

облекло

 

Обслужване

 

 

1. 

Съединете

 

триона

 

с

 

удължителен

 

кабел

Мушнете

 

удължителния

 

кабел

 

в

 

източника

 

на

 

напрежение

2. 

Използвайте

 

двете

 

ръце

 

за

 

придържане

 

на

 

триона

При

 

работа

 

на

 

верижния

 

трион

  

използвайте

 

само

 

предписаните

 

места

 

за

 

захващане

 

(

карт

. 10)

Дръжте

 

добре

 

триона

Палците

 

и

 

пръстите

 

трябва

 

да

 

обхващат

 

дръжката

 

и

 

пръта

 

на

 

верижния

 

трион

 

наоколо

.  

3. 

Осигурете

 

добра

 

стойка

 

на

 

краката

Равномерно

 

разпределете

 

тежеста

 

в

 

двата

 

крака

4. 

За

 

да

 

бъде

 

възможно

 

включването

 

на

 

уреда

натиснете

 

най

-

напред

 

стопора

 

и

 

след

 

това

 

включвател

/

изключвател

.

 

Така

 

верижния

 

трион

 

се

 

включва

С

 

измачкване

 

на

 

включвателя

/

изключвателя

 

верижния

 

трион

 

се

 

спира

 

 

Осигурете

преди

 

започване

 

на

 

първото

 

рязане

 

триона

 

да

 

се

 

движи

 

с

 

пълна

 

скорост

 

 

ВНИМАНИЕ

:

  

За

 

подпиране

 

на

 

триона

 

използвайте

 

винаги

 

досядащите

 

повърхности

 

на

 

режещата

 

глава

 

При

 

започване

 

на

 

рязането

 

насочете

 

въртящата

 

се

 

верига

 

към

 

дървото

Дръжте

 

здраво

 

верижния

 

трион

 

в

 

ръце

така

 

че

 

да

 

се

 

предотврати

 

възможно

 

изхвърляне

 

или

 

изплъзване

 (

странични

 

движения

на

 

триона

 

5. 

Насочете

 

верижния

 

трион

 

с

 

лек

 

натиск

Не

 

претоварвайте

 

верижния

 

трион

В

 

противен

 

случай

 

мотора

 

може

 

да

 

се

 

претоваори

 

и

 

да

 

изгори

Триона

 

работи

 

по

-

добре

 

и

 

безопасно

 

при

 

предписаната

 

скорост

6. 

Оттеглете

 

се

 

с

 

верижния

 

трион

 

от

 

ряза

когато

 

още

 

се

 

движи

 

с

 

пълна

 

скорост

Изключете

 

верижния

 

трион

 

с

 

измачкване

 

на

 

спусъка

Верижния

 

трион

 

трябва

 

да

 

спре

 

напълно

 

преди

 

да

 

бъде

 

поставен

 

настрана

.  

 

 

ВНИМАНИЕ

 

Предотвратете

 

обратен

 

тласък

Обратния

 

тласък

 

може

 

да

 

причини

 

тежки

 

злоролуки

 

Не

 

използвайте

 

верижния

 

трион

когато

 

стоите

 

на

 

стълба

 

или

 

на

 

друго

 

нестабилно

 

съоръжение

 

и

 

когато

 

сте

 

в

 

нестабилна

 

позиция

 

Повикайте

 

на

 

помощ

 

специалист

ако

 

обстоятелствата

 

изискват

 

употребата

 

на

 

по

-

големи

 

машини

 

Калибриране

 

на

 

напъна

 

на

 

веригата

 

 

 

ВНИМАНИЕ

Винаги

 

обърнете

 

внимание

 

за

 

правилно

 

изпъване

 

на

 

веригата

Разхлабената

 

верига

 

повишава

 

опасноста

 

за

 

обратен

 

тласък

Разхлабената

 

верига

 

може

 

да

 

изскочи

 

от

 

водача

Би

 

могъл

 

да

 

нарани

 

обслужващия

 

работник

 

и

 

да

 

повреди

 

веригата

Разхлабената

 

верига

 

причинява

 

бързо

 

износване

 

на

 

веригата

верижната

 

летва

 

и

 

верижното

 

колело

 

 

Карт

. 4:  

Изпъване

 

на

 

веригата

 

Освобождаване

 

на

 

веригата

 

 
1. 

Преди

 

калибриране

 

на

 

веригата

 

осигурете

гайката

 

на

 

верижната

 

летва

 

(

карт

. 3/1)

 

да

 

бъде

 

затегната

 

само

 

на

 

ръка

2. 

Завъртете

 

натягащия

 

болт

 

по

 

посока

 

на

 

часовниковите

 

стрелки

 

така

че

 

веригата

 

да

 

се

 

изпъне

(

карт

. 4/A)

 

Предупреждение

Веригата

 

е

 

изпъната

 

правилно

,   

когато

 

е

 

паснала

 

така

че

 

по

 

време

 

на

 

работа

 

не

   

42

Summary of Contents for 95155

Page 1: ...de exploatare original FER STR U CU MOTOR PENTRU NDEP RTAREA CRENGILOR Sloven ina SK 34 Origin lny n vod na obsluhu ODVETVOVAC MOTOROV PILA BG 39 Fran ais FR 45 Traduction du mode d emploi d origine P...

Page 2: ...2 1 2 4 3 7 6 5 1 2 3 B A 4 6 8 1 2 2 4 2 95 m 1 2...

Page 3: ...5 7 9 10 1 2 11 12 13 3...

Page 4: ...g Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Technische Daten Anschluss Motorlei stung Schwertl nge ltan k Gewicht L rmw ertangabe Ger t Ast Kettens ge GAK 650 TELE Mit variablem Teleskopgest nge zu...

Page 5: ...ell und Wartungsarbeiten den Netzstecker S mtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen m ssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden Besch digte oder fehlerhafte Sch...

Page 6: ...lektrische Ast Kettens ge von G de ist f r das Beschneiden Stutzen von Baum sten ausgelegt Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser...

Page 7: ...n Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegen ber anderen Personen Beim Arbeiten nur gehen nicht laufen Benutzen sie immer die richtige Arbeitskleidung Bedienung 1 Die S ge mit dem...

Page 8: ...ette Die Kette scharf halten Dadurch schneidet sie schneller und sicherer Eine stumpfe Kette verursacht unn tigen Verschlei von Kettenrad Kettenschwert Kette und Motor Die Kette ist stumpf wenn sie in...

Page 9: ...to collecting centers for recycling Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centers Package Protect against humidity This side up Technical...

Page 10: ...ive protection devices should be replaced immediately Only professionals are allowed to do electric installations repairs and maintenance Do not wear loose clothing or jewellery They can be caught in...

Page 11: ...ch den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltvertr glichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recycelbar Das R ckf hren der Verpackung in den Materialk...

Page 12: ...Do not use the unit if standing on a ladder or another unstable support or if your footing is not firm Call a specialist to assist if the circumstances require a use of heavier units Chain tension se...

Page 13: ...dents Fault Cause Troubleshooting The pruner runs but is not cutting The chain is fitted in reverse on the guide bar Refer to the assembly of guide bar and chain The pruner will cut only if the speed...

Page 14: ...pojka V kon motoru D lka li ty Olejov n dr Hmotnost Hlu nost P stroj et zov vyv tvovac pila GAK 650 TELE S variabiln teleskopickou ty pro pohodln o et ov n d evin S variabiln m teleskopick m nastaven...

Page 15: ...rann rukavice bezpe nostn obuv s ocelov mi vlo kami a protiskluzovou podr kou P stroj nezap nejte je li p eto en resp nen li v pracovn poloze P stroj dr te mimo dosah jin ch osob p edev m d t a dom c...

Page 16: ...obsluhu Obsluha si mus p ed pou it m p stroje pozorn p e st n vod k obsluze Kvalifikace Krom podrobn ho pou en odborn kem nen pro pou v n p stroje nutn dn speci ln kvalifikace Minim ln v k Na p stroji...

Page 17: ...nebezpe zp tn ho vrhu Voln et z by mohl vysko it z vod tka Mohl by poranit pracovn ka obsluhy a po kodit et z Voln et z zp sobuje rychl opot eben et zu et zov li ty a et zov ho kola Obr 4 A Napnut et...

Page 18: ...e jen tehdy m li vysokou rychlost a v sledkem je jen n kolik t sek s n kolika v t mi lomky et z je tup Viz Ost en pilov ho et zu Pila b pomalu a z st v lehce zaseknut P li mal nap t Dr ty prodlu ovac...

Page 19: ...araju e centre za skupljanje otpada Pakiranje Za titite od vlage Ambala a mora biti okrenuta prema gore Tehni ki podaci Priklju ak Snaga motora Du ina ma a Rezervoar za ulje Te ina Buka Ure aj Lan ana...

Page 20: ...aja moraju biti bez odgode zamijenjeni novim Popravke elektroinstalacije i odr avanje ure aja mo e vr iti samo stru njak Ne nosite iroku odje u i nakite Mogu biti zahva eni rotiraju im lancem pile Ak...

Page 21: ...ekom prijevoza Ukoliko neki dijelovi nedostaju ili su o te eni obratite se prodavcu od kojeg ste nabavili ovu pilu Podru je upotrebe Obrada drve a visine do cca 5 6 m ovisno o tjelesnoj visini korisni...

Page 22: ...da se lanac pile prije po etka prvog rezanja okre e maksimalnom brzinom PA NJA Za podupiranje pile uvijek koristite povr ine na reznoj glavi Prilikom po etka rezanja vodite rotiraju i lanac prema drv...

Page 23: ...menti nakon ponovnog o trenja previ e istro eni ili ako prijeti pucanje lanca Stari lanac zamijenite samo lancem koji je naveden u ovom Priru niku Kod zamjene lanca neophodno je zamijeniti i lan ani k...

Page 24: ...skierowa do g ry Dane techniczne Przy cze Moc silnika D ugo listwy Zbiornik oleju Masa Poziom ha asu Urz dzenie Pi a do ci cia drzewa GAK 650 TELE Z regulowanym dr kiem teleskopowym do komfortowej pie...

Page 25: ...montowa na pierwotne miejsce Uszkodzone lub wadliwe elementy ochrony urz dzenia nale y bezzw ocznie wymieni Instalacj elektryczna naprawy oraz konserwacj mog wykonywa tylko specjali ci Przy pracy nie...

Page 26: ...pi y 2 Skontrolowa poszczeg lne cz ci pi y pod katem uszkodze mog cych powsta podczas transportu W przypadku braku lub uszkodzenia niekt rych element w prosimy o skontaktowanie si z punktem sprzeda y...

Page 27: ...nale y u ywa wy cznie wskazane miejsca do przytrzymania rys 10 Pi nale y trzyma pewnie Kciuki i palce powinny obejmowa r czk oraz dr ek pi y a cuchowej dooko a 3 Nale y zadba o prawid ow pozycj stoj c...

Page 28: ...zniejsze T py a cuch powoduje zbyteczne i nadmierne zu ycie ko a a cuchowego listwy a cuchowej a cucha oraz silnika a cuch jest t py je eli po naci ni ciu na drzewo podczas pi owania powstaje tylko m...

Page 29: ...aj Proteja i de umezeal Direc ia ambalajului n sus Date tehnice Cuplare la re ea Putere motor spad lung Accidental Greutate Nivel de zgomot Utilaj Ferestr u cu motor pentru ndep rtarea crengilor GAK 6...

Page 30: ...protec ie i de securitate trebuie montate imediat la loc la sf r itul repara iei sau a lucr rilor de ntre inere Instala iile de protec ie deteriorate sau defecte trebuie ne nt rziat nlocuite Electroin...

Page 31: ...ntru ndep rtarea crengilor sub aspectul eventualelor deterior ri survenite pe timpul transportului Dac piesele din livrare lipsesc sau sunt deteriorate informa i v nz torul la care a i achizi ionat fe...

Page 32: ...ioarelor Distribui i greutatea corpului dvs n mod egal pe ambele picioare 4 Pentru a putea pune utilajul n func iune ap sa i mai nt i clichetul de oprire i abia apoi comutatorul Astfel se va conecta f...

Page 33: ...tr ului nlocui i lan ul n cazul n care elementele de t iere dup ascu iri repetate sunt prea uzate sau dac exist pericolul de rupere a lan ului Utiliza i numai un lan de schimb men ionat n prezentul ma...

Page 34: ...ch zbern Obal Chr te pred vlhkom Obal mus smerova hore Technick daje Sie ov pr pojka V kon motora D ka me a Olejov n dr Hmotnos Hodnoty hluku Pr stroj Odvetvovacia motorov p la GAK 650 TELE Starostliv...

Page 35: ...ann rukavice bezpe nostn obuv s oce ov mi vlo kami a proti mykovou podr kou Neprip jajte sp na na v robku ak je hore nohami alebo ak nie je v pracovnej polohe Uchov vajte pr pravok od in ch os b najm...

Page 36: ...o iadavky na obsluhu Obsluha si mus pred pou it m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu a pochopi ho Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci...

Page 37: ...ak okolnosti vy aduj pou itie v ch strojov Kalibracia napnutia retaze V STRAHA D vajte v dy pozor na spr vne napnutie re aze Vo n re az zvy uje nebezpe enstvo sp tn ho vrhu Vo n re az by mohla vysko i...

Page 38: ...nere e Re az je na vodiacej li te namontovan obr tene Pozrite mont vodiacej li ty a p lovej re aze P la re e len vtedy ak m vysok r chlos a v sledkom je len nieko ko triesok s nieko k mi v mi lomkami...

Page 39: ...BG A V 2 T V GAK 650 TELE 2 4 2 95 2 1 2 1 1 2 k 2 1 2 3 4 5 6 7 G de GmbH Co KG Birkichstra e 6 74549 Wolpertshausen GAK 650 TELE 95155 2006 42 EG 2004 108 EG 39...

Page 40: ...3 2008 EN ISO 11680 1 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Intertek Deutschland GmbH Nikolaus Otto Str 13 70771 Leinfelden Echterdingen SH10...

Page 41: ...10 FI DIN 13164 1 2 3 4 G de 1 2 5 6 16 GAK 650 TELE 230V 50 Hz IP 32 ll 600W P1 240 2400 2950 180 0 2 300 LWA 103 dB 4 4 30 1 41...

Page 42: ...2 3 4 5 6 7 8 1 5 2 9 3 4 B 4 6 5 7 8 9 12 13 1 2 10 3 4 5 6 4 A B 1 3 1 2 4 A 42...

Page 43: ...3 3 1 2 4 2 5 2 4 2 4 2 5 1 2 3 4 5 43...

Page 44: ...28 44...

Page 45: ...ramassage correspondant Emballage Prot gez de l humidit Sens de pose Caract ristiques techniques Fiche de r seau Puissance du moteur p e longueur p troliers Poids Indication de la valeur sonore Produi...

Page 46: ...gez vos cheveux longs l aide d un filet Portez un masque facial lors du travail dans en endroit poussi reux N utilisez pas le c ble pour retirer la fiche du r seau Prot gez le c ble des temp ratures...

Page 47: ...s mati res premi res et de r duire les d chets Des parties de l emballage telles que films styropore peuvent tre dangereux pour les enfants Danger d touffement Rangez les parties de l emballage hors d...

Page 48: ...Ne la surchargez pas Dans le cas d une surcharge le moteur risque de chauffer et br ler L lagueuse travaille mieux et plus s rement lors de la vitesse prescrite 6 loignez vous de la coupe lorsque le...

Page 49: ...i Il est n cessaire de remplacer simultan ment le pignon Ainsi la cha ne sera entra n e correctement Avertissement vous trouverez la cha ne et le pignon correspondants dans le chapitre Pi ces d tach e...

Page 50: ...t beschermen Verpakkingsori ntering boven Technische gegevens Netaansluiting Motor power Sword Lengte Olietank Gewicht Opgave geluidsniveau Product Motorkettingzaag voor takken GAK 650 TELE Tree Care...

Page 51: ...en losse kleding of sieraden dragen Deze kunnen door de bewegende ketting gegrepen worden Haarkapje bij lang haar dragen Gezichts of stofmasker bij werkzaamheden in een stoffige omgeving dragen Gebrui...

Page 52: ...amslengte Verwijdering De verwijderinginstructies zijn met pictogrammen aangegeven die op de machine resp op de verpakking te vinden zijn Een beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het h...

Page 53: ...ting indrukken en daarna de aan uit schakelaar Daardoor wordt de kettingzaag ingeschakeld Het loslaten van de aan uit schakelaar schakelt de kettingzaag uit Controleren of de kettingzaag met volle sne...

Page 54: ...zaagketting vervangen indien de zaagelementen na herhaald slijpen te veel versleten zijn of indien de ketting dreigt te breken Slechts een vervangende zaagketting gebruiken die in dit handboek wordt...

Page 55: ...lo Proteggere all umidit L imballo deve essere rivolto verso alto Dato tecnico Spina d alimentazione Potenza del motore lunga spada Serbatoio dell olio Peso Dati del valore di rumorosit Prodotto Rimon...

Page 56: ...eroso Non tirate il cavo per sconnettere la spina dalla presa Proteggere il cavo alle temperature elevate olio ed angoli vivi Utilizzare i guanti di protezione pesanti la calzatura di sicurezza con gl...

Page 57: ...anni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda la tutela dell ambiente ed il modo di smaltimento perci possono essere riciclati Il ritorno dell imballo in circolazione dei mater...

Page 58: ...di cominciare il taglio giri in piena velocit AVVERTENZA Per supportare la sega utilizzare sempre i piani dei finecorsa sulla testa tagliente Iniziando il taglio condurre la catena in rotazione contr...

Page 59: ...opo l affilatura ripetuta sono troppo usurati oppure quando c il rischio che la catena si rompe Utilizzare solo la catena indicata nel presente Manuale Cambiando la catena deve essere cambiata anche l...

Page 60: ...egsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telepre Csomagol s V dje nedvess g ellen A csomagol st fel ll tott helyzet...

Page 61: ...v t s t csup n szakk pzett villanyszerel v gezheti Ne viseljen laza ruh t s kszert Azt a forg l nc elkaphatja Amennyiben hossz haja van takarja le h l val Viseljen poros k rnyezetben A dug t ne h zza...

Page 62: ...v di a g pet sz ll t s alatti megrong l d s ellen A csomagol s anyaga az kol giai szempontok s megsemmis t si lehet s gek szerint van kiv lasztva teh t recikl lhat A csomagol anyag k rforgalomba val v...

Page 63: ...r szt az ind t nyom s val kapcsolja ki A l ncf r szt csak nyugalmi llapot ban szabad eltenni FIGYELMEZTET S Akad lyozza meg a f r sz visszal k s t A visszal k s neh z balesetet okozhat A l ncf r szt...

Page 64: ...nt p talkatr szt s tartoz kot Hib k elh r t sa FIGYELMEZTET S L ncf r szt karbantart sa el tt kapcsolja le a h l zatr l ram t s vagy forg l nccal val rintkez s neh z balesetet vagy hal lt is okozhat H...

Page 65: ...jivost motorja Dol ina veri ne letve Oljni rezervoar Te a Hrupnost Naprava Veri na aga za nego dreves GAK 650 TELE Z nastavljivo teleskopsko palico za uporabniku prijetno nego dreves Z nastavljivo tel...

Page 66: ...ed prekomernim pregrevanjem oljem ali ostrimi robovi Uporabljajte debele delovne rokavice varnostno obutev in jeklene vlo ke s podplatom ki ne drsi Ne vklju ujte naprave e je obrnjena ali izven delovn...

Page 67: ...e dol an natan no prebrati navodilo za uporabo Izobrazba Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba razen strokovnih napotkov v zvezi z uporabo naprave Minimalna starost Mladoletniki lahko uporab...

Page 68: ...ov Razen tega pa lahko zdrsne z utora na me u Lahko po koduje delavca ali verigo e je popu ena se veriga hitreje obrabi isto velja tudi za me in veri no kolo Slika 4 A Naptost verige B Popu anje verig...

Page 69: ...in verige aga deluje le na visokih vrtljajih in e odletava enakomerna agovina Veriga je topa Glejte bru enje verige aga te e po asi in se ob asno rahlo zagozdi Veriga ni dovolj napeta ice podalj evaln...

Page 70: ...ure aje odnesite u odgovaraju e centre za skupljanje otpada Ambala a Za titite od vlage Ambala a mora biti okrenuta prema gore Tehni ki podaci Priklju ak Snaga motora Du ina ma a Uljni rezervoar Te i...

Page 71: ...vr iti samo stru njak Ne upotrebljavajte pre iroku odje u i nakit Prilikom rada mogu biti zahva eni lancem pile Za dugu kosu koristite za titnu mre icu Upotrebljavajte respirator ako radite u pra noj...

Page 72: ...enja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na stroju Likvidacija originalne ambala e Originalna ambala a titi ure aj od o te enja prilikom prijevoza Materijal ambala e odabran je...

Page 73: ...e preoptere ujte ure aj U protivnom slu aju mo e do i do preoptere enja motora koji mo e pregorjeti Ure aj radi bolje i pouzdanije kad se lanac okre e propisanom brzinom 6 Udaljite se s lan anom pilom...

Page 74: ...kota Time e biti obezbje en odgovaraju i pogon lanca Upozorenje Lanac i lan ani kota mo ete naru iti kao rezervni dio ili pribor Utvr ivanje kvarova PA NJA Prije radova na odr avanje izvadite elektri...

Page 75: ...le tirilmelidir Teknik veriler Ba lant Motor g c Pala boyu Ya tank A rl k Ses Cihaz Zincirli budama testeresi GAK 650 TELE Kolay a a kesme i in uzunlu u ayarlanabilir teleskopik ubuklu 2 4 2 95 m ayar...

Page 76: ...a de ilse a may n Cihaz ba ka ki ilerin zellikle ocuklar ve ev hayvanlar n n ula amayaca yerde muhafaza edin Sadece iyi g r n rl k artlar alt nda al n i yar da keserseniz cihaz g venli bir yerde sakla...

Page 77: ...eriler GAK 650 TELE Ba lant 230V Frekans 50 Hz Koruma tipi IP 32 Koruma s n f ll Azami g 600W P1 Pala boyu 240 mm Toplam uzunluk 2400 2950 mm Kesme uzunlu u 180 mm Ya tank 0 2 l Besleme kablosu 300 mm...

Page 78: ...k n ek 3 1 e er s k lmazsa pala hareket eder ve zinciri gev etir Bu da geri tepme riskini artt r r ve testereye zarar verebilir Uyar Yeni zincir geni ler Yeni bir zinciri ilk kullan m dakikalar ndan...

Page 79: ...alteri a k Motor f r alar a nm Testerede a k elektrik devresi Anahtar sigortas n teti e basmadan bast r n Kabloyu kontrol edin Sigorta otomat veya alterini kontrol edin Yetkili servisi aray n Yetkili...

Reviews: