background image

 

 

 

et protégé des influences atmosphériques. Tenez-le 
hors de portée des enfants.   

 

 

Tenue de travail 

Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux pouvant 
s’accrocher aux pièces de construction.  

 

 

Entretien minutieux du compresseur  
 

Respectez les consignes de graissage du 

compresseur. 

 
Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation. Si le 
câble est endommagé, faites-le réparer ou remplacer 
par le service après-vente. Assurez-vous que 
l’extérieur du compresseur ne présente aucun 
endommagement visible. Si vous constatez un 
endommagement, contactez le service après-vente le 
plus proche.  

 

 

Utilisation à l‘extérieur 

Si vous utilisez le compresseur à l’extérieur, utilisez 
exclusivement des câbles de rallongement destinés à 
l’utilisation extérieure avec marquage adéquat. 

Attention : il est nécessaire d’utiliser une section 
de câble suffisante (min. 1,5

 

mm

2

); des câbles dont 

la longueur est supérieure à 10 m peuvent 
présenter des problèmes lors du  démarrage de 
l’appareil en cas de températures défavorables. 

 

 

 

Attention 

Travaillez prudemment et utilisez le bon sens. 
N’utilisez pas le compresseur si vous êtes fatigués. Il 
est interdit d’utiliser le compresseur sous l’influence 
d’alcool, de drogues ou de médicaments pouvant 
provoquer la fatigue.  

 

 

Contrôlez l’état et l’étanchéité des pièces  

Si les dispositifs de protection ou autres pièces de 
construction ont été endommagés, il est nécessaire de 
contrôler le compresseur avant sa remise en marche 
et s’assurer de son fonctionnement fiable.  

Toutes les pièces endommagées doivent être 
réparées ou remplacées par un atelier de réparations 
ou remplacées selon les consignes indiquées dans le 
mode d’emploi.  

 

 

Utilisation correcte du compresseur  

Lors du fonctionnement du compresseur, respectez 
toutes les consignes indiquées dans ce mode 
d’emploi. Interdisez aux enfants et aux personnes 
ignorant son fonctionnement de l’utiliser.  

 

 

Maintenez la grille de ventilation propre  

Maintenez la grille de ventilation toujours propre. 
Nettoyez-la régulièrement si vous utilisez le 
compresseur dans un milieu très pollué. 

 

 

Faites fonctionner le compresseur avec la tension 
nominale  

Faites fonctionner le compresseur avec tension 
indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation du 
compresseur avec tension supérieure à la tension 
nominale peut entraîner la surchauffe du moteur. 
 

 

Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans 
surveillance.  

 

 

N’utilisez jamais le compresseur s’il est 
endommagé  

Si le compresseur émet lors de son fonctionnement 
des bruits particuliers ou vibre fortement ou paraît 
autrement endommagé, arrêtez-le immédiatement et 
contactez le service après-vente.   

 

 

N’utilisez pas de dissolvants pour nettoyer les pièces en 
plastique 

 

Les dissolvants tels que essence, diluants, gasoil ou autres 
matières contenant de l’alcool peuvent endommager les 
parties en plastique du compresseur. Par conséquent, 
n’utilisez pas ces matières pour nettoyer les parties en 
plastique, si nécessaire, utilisez du savon ou des liquides 
adéquats.   

 

 

Utilisez exclusivement des pièces détachées d’origine  

L’utilisation des pièces détachées provenant d’autres 
fabricants peut entraîner l’annulation de la garantie. 
L’utilisation des pièces détachées étrangères peut entraîner 
des défauts fonctionnels du compresseur. Les pièces 
détachées d’origine sont disponibles auprès des vendeurs 
contractuels. 

 

Ne modifiez pas le compresseur   

N’effectuez aucune modification sur le compresseur. Pour 
toute réparation, contactez le service après-vente. Une 
modification non autorisée peut avoir une influence négative 
sur le fonctionnement du compresseur ou provoquer des 
blessures graves si elle est réalisée par une personne sans 
connaissances techniques suffisantes.  

 

 

Ne touchez pas les pièces brûlantes du compresseur  

Ne touchez pas les tuyaux, le moteur et les autres pièces de 
construction du compresseur, vous pourriez vous brûler. 

 

Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance, il 
peut devenir une source de danger. 

 

Après l’entretien ou les réparations des dispositifs de sécurité, 
il est nécessaire de les remonter à la fin des travaux.  

 

Il est absolument nécessaire de connaître les règles de 
prévention des accidents en vigueur sur le lieu de travail 
concret ainsi que toutes les autres règles de sécurité.  

 

Avant d’utiliser cet appareil, il est absolument nécessaire de 
contrôler les dispositifs de sécurité. Assurez-vous que les 
pièces semblant légèrement endommagées fonctionnent 
parfaitement.  

 

Si le mode d’emploi ne stipule pas autrement, il est nécessaire 
de faire réparer ou remplacer les pièces endommagées par un 
atelier de réparations agréé.  

 

Faites remplacer les interrupteurs endommagés par un atelier 
de réparations agréé. 

 

Cet appareil répond à toutes les dispositions de sécurité 
correspondantes. Les réparations doivent être effectuées 
uniquement par des électriciens qualifiés dans un atelier de 
réparations agréé en utilisant des pièces détachées d’origine. 
En cas de non respect de cette consigne, l’utilisateur s’expose 
à un danger d’accident. 

 

Consignes de sécurité pour le travail avec air comprimé et 
pistolets de soufflage  
 

 

Les compresseurs et tuyaux atteignent lors du fonctionnement 
des températures élevées. Le contact avec eux peut 
provoquer des brûlures.  

 

Les gaz et vapeurs aspirés par le compresseur ne doivent pas 
contenir des mélanges pouvant provoquer des l’incendie ou 
l’explosion du compresseur.  

 

Lors du desserrage du raccord de tuyau, il est nécessaire de 
maintenir le raccord à la main, de façon à éviter les blessures 
consécutives à l’éjection du tuyau. 

 

Portez lors du travail avec le pistolet de soufflage des lunettes 
de protection. Les objets étrangers et parties soufflées 
peuvent provoquer des blessures légères. 

 

Ne dirigez pas le pistolet de soufflage vers des personnes et 
ne l’utilisez pas pour nettoyer des vêtements sur votre corps. 

 

Consignes de sécurité lors de la pulvérisation de peintures  

 

N’utilisez pas de vernis et dissolvants avec point 
d’inflammation inférieur à 21°C.  

 

Ne chauffez pas les vernis et dissolvants.  

 

Si vous travaillez avec des liquides nocifs pour la santé, il est 
nécessaire d’utiliser des protections filtrantes (masques 
respiratoires).  

40

Summary of Contents for 410/10/50 230 V

Page 1: ...410 10 50 230 V 50013 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 6 Magyar 12 e tina 17 Sloven ina 22 Nederlands 27 English 33 Fran ais 38 Italiano 44...

Page 2: ...5 1 1 3 2 4 5 6 8 9 10 11 7 2 12...

Page 3: ...5 6...

Page 4: ...7 8...

Page 5: ...9 10 a...

Page 6: ...ern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen...

Page 7: ...iche Personen sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden Sorgen Sie f r die sichere Aufbewahrung von Werkzeugen Werkzeuge die nicht gebraucht werden m ssen an einem trockenen m glichst hoch gelegen...

Page 8: ...nutzung des Kompressors Beim Betrieb des Kompressors s mtliche Anweisungen des vorliegenden Handbuches beachten Verhindern Sie da der Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird die mit sein...

Page 9: ...eh lter betreibt hat diesen in einem ordnungsgem en Zustand zu erhalten ordnungsgem zu betreiben zu berwachen notwendige Instandhaltungs und Instandsetzungsarbeiten unverz glich vorzunehmen und die de...

Page 10: ...sein Griffmontage Die offenen Enden des Transportgriffs in die daf r vorgesehen ffnungen am Kompressor schieben und mittels der beiliegenden Fl gelschrauben fixieren lwechsel Da es beim Einlaufen des...

Page 11: ...ffnungen und bewegliche Teile von Staub befreien Regelm ig Bewegliche Metallteile len Mehrzweck l berpr fen Sie alle Schrauben ob diese fest angezogen sind Entfernen Sie regelm ig min monatlich das Ko...

Page 12: ...t Term szetv delem A hullad kot gy semmis tse meg hogy ne k ros tsa a k rnyezetet A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg pe...

Page 13: ...k beln l fogva A k belt nem szabad h forr s olajok s les t rgyak k zel ben tartani Akad lyozza meg a g p v letlen bekapcsol d s t Miel tt a dugvill t a konektorba helyezi gy z dj n meg arr l hogy a k...

Page 14: ...eket szabad haszn lni Az esetben ha m s gy rt kt l szerzett alkatr szeket haszn l j t ll si joga megsz nik Idegen alkatr szek haszn lata a kompresszor m k d si zavar hoz vezethet Eredeti alkatr szeket...

Page 15: ...ba ram elleni v d kapcsol val m k dtethet A munkahely el gtelen megvil g t sa El gtelen megvil g t s magas biztons gi kock zattal j r A g ppel val munka k zben biztos tsa be munkahelye megfelel megvil...

Page 16: ...k T lhev l s elleni biztos t k Az esetben ha m szaki okokb l vagy folyamatos hosszabb zemeltet s eredm nyek nt a kompresszor t l lenne terhelve az ramfolyamot a h kapcsol automatikusan megszak tja Ha...

Page 17: ...d Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Vadn a nebo likvidovan elektrick i elektronick p stroje mus b t ode...

Page 18: ...ky Dr te kabel mimo dosah tepeln ch zdroj oleje a ostr ch hran Vyhn te se ne mysln mu zapnut D ve ne d te z str ku do z suvky dbejte v dy na to aby byl p stroj vypnut na vyp na i p stroje Venku pou v...

Page 19: ...s Nepovolen zm na m e m t negativn vliv na v kon kompresoru m e v ak tak zp sobit t k razy provede li ji osoba kter nedisponuje dostate n mi technick mi znalostmi Nedot kejte se hork ch sou st kompres...

Page 20: ...nebezpe n pro d ti Vznik nebezpe udu en sti obalu uschovejte mimo dosah d t a co nejrychleji zlikvidujte Po adavky na obsluhu Obsluha si mus p ed pou it m p stroje pozorn p e st n vod k obsluze Kvalif...

Page 21: ...esor po ur it pracovn dob znovu nerozb hne nechte jej vychladnout dal 3 minuty Tlakov sp na Kompresor je vybaven automatick m tlakov m sp na em kter kompresor po dosa en maxim ln ho provozn ho tlaku v...

Page 22: ...dia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stro...

Page 23: ...bel mimo dosahu tepeln ch zdrojov oleja a ostr ch hr n Vyhnite sa ne myseln mu zapnutiu Sk r ako d te z str ku do z suvky dbajte v dy na to aby bol pr stroj vypnut na vyp na i pr stroja Vonku pou vajt...

Page 24: ...ju vykon osoba ktor nedisponuje dostato n mi technick mi znalos ami Nedot kajte sa hor cich s ast kompresora Nedot kajte sa potrubia motora a ostatn ch hor cich s ast kompresora inak v m hroz nebezpe...

Page 25: ...bsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci lna kvalifik cia Minim lny vek Na pr stroji sm pracova len osoby ktor dosiahli 16 rokov V nimku p...

Page 26: ...sp na om ktor kompresor po dosiahnut maxim lneho prev dzkov ho tlaku vypne a pri op tovnej potrebe vzduchu op automaticky zapne Zap nac tlak 6 bar max tlak 8 bar Prehliadky a dr ba obr 9 Pred ka dou...

Page 27: ...dig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyc...

Page 28: ...ast het apparaat niet Let op de stroomkabel Trek niet aan de kabel Pak voor het uitnemen enkel aan de stekker Houd de kabel op afstand van warmtebronnen olie en scherpe kanten Vermijd ongewenst inscha...

Page 29: ...igen Oplosmiddelen zoals benzine verdunner dieselolie of andere stoffen die alcohol bevatten kunnen de kunststofonderdelen beschadigen deze onderdelen niet met dergelijke middelen reinigen maar eventu...

Page 30: ...bandenpompen enz Restrisico s en garanties Direct elektrisch contact Een defecte kabel of stekker kan tot een levensgevaarlijke elektrische schok leiden Laat defecte kabels of stekkers altijd door ee...

Page 31: ...gelen van de werkdruk De werkdruk kan heel eenvoudig versteld worden draai de draaiknop 11 in de richting dan wordt de werkdruk verhoogd Wordt de draaiknop in de richting gedraaid dan loopt de werkdru...

Page 32: ...de motor opnieuw bijgevoegd Zorg ervoor dat de twee riemschijven te ontsnappen elkaar Luchtfilter Van tijd tot tijd moet het luchtfilterinzetstuk gereinigd worden verwijder hiervoor de vleugelmoer va...

Page 33: ...ironment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any damaged or disposed ele...

Page 34: ...il and sharp edges Avoid unintentional switching on Before connecting the plug to socket always make sure the appliance is off on the device switch Use only special extension cables outdoors For outdo...

Page 35: ...n become a source of danger At maintenance and repair of safety and protective devices it is necessary to correctly assemble them immediately after finishing these works It is unconditionally necessar...

Page 36: ...n knowledge supervised by a trainer Training Using the appliance only requires corresponding training by a professional or following of the Operating Instructions No special training is necessary Tran...

Page 37: ...and mobile parts with a soft brush Regularly lubricate all mobile metal parts with oil After each use Remove dust from air holes and mobile parts Regularly Lubricate mobile metal parts with oil multi...

Page 38: ...ets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ra...

Page 39: ...irer la fiche de la prise loignez le des sources de chaleur de l huile et des bords tranchants vitez la mise en marche involontaire de l appareil Avant de brancher la fiche la prise v rifiez que l int...

Page 40: ...es ad quats Utilisez exclusivement des pi ces d tach es d origine L utilisation des pi ces d tach es provenant d autres fabricants peut entra ner l annulation de la garantie L utilisation des pi ces d...

Page 41: ...rrupteur contre le courant de d faut RCD Contact lectrique indirect Blessures provoqu es par des pi ces conductrices des pi ces de construction ouvertes ou d fectueuses Avant tout entretien retirez la...

Page 42: ...e travail tournez le bouton dans le sens Le compresseur est quip d une valve de s curit automatique vacuant l air lors de la surpression Ici vous pouvez vider la pression du r servoir air la main en t...

Page 43: ...pe Est ce que des courroies tendues il faut que les vis du moteur arri re sont fix s N oubliez pas que les deux poulies sont en fuite Filtre air De temps en temps il est n cessaire de nettoyer la cart...

Page 44: ...ltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elett...

Page 45: ...chi esclusivamente per scopi per quali erano costruiti Non sovraccaricare la macchina Porre attenzione al cavo d alimentazione Non tirare il cavo Non utilizzarlo per sconnettere la spina dalla presa T...

Page 46: ...plastica del compressore Non pulire quindi le parti di plastica utilizzando tali sostanze ma nel caso di necessit utilizzare il ranno a sapone oppure altri liquidi adatti Utilizzare esclusivamente i r...

Page 47: ...e RCD Illuminazione locale insufficiente Illuminazione insufficiente costituisce alto rischio per la sicurezza Lavorando con apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente Smaltimento Le is...

Page 48: ...raverso la contropressione danni Sicurezza contro surriscaldo Nel caso in cui il compressore subisce un difetto tecnico oppure l esercizio permanente il termico interrompe automaticamente l alimentazi...

Reviews: