background image

 

 

Mindestalter 

 
Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 
16. Lebensjahr vollendet haben. 
Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, 
wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur 
Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders 
erfolgt. 

 
Schulung 

 
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer 
entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist 
nicht notwendig. 
  

Transport und Lagerung 

 

 

Bei längerer Lagerung muß das Gerät gründlich 
gereinigt und unzugänglich für unbefugte Personen 
aufbewahrt werden. 

 

Der Kompressor darf niemals liegend oder unter Druck 
gelagert oder transportiert werden! 

 

Der Druck im Kessel kann sich beim Abkühlen der 
komprimierten Luft verringern. 

 

Montage / Erstinbetriebnahme 
 

 Der Ölstand ist vor jeder Inbetriebnahme zu 

prüfen!!! 
 
Stellen Sie den Kompressor auf eine waagrechte, 
ebene, und ausreichend hohe Arbeitsfläche um ein 
etwaiges Auslaufen des Kompressorenöls zu 
verhindern. 

Der Kompressor wird aus Transportgründen nicht komplett 
montiert geliefert. 
 

Zuerst werden die Transporträder und der Standfuß 
montiert (Abb. 7 und 8) 

Schrauben sie die Transporträder auf jeder Seite mit den 
mitgelieferten Schrauben Muttern und Scheiben an (Sie 
benötigen hierzu einen Schraubenschlüssel der nicht im 
Lieferumfang enthalten ist). In 

Abb. 7

 sehen Sie die 

Reihenfolge der Radmontage:

 

 

Schraube durch die Achsbohrung im Rad drücken 

 Scheibe 

beilegen 

 

Rad mit Schraube und Scheibe durch die Bohrung der 
Achslasche führen 

 

Scheibe auf das Schraubenende schieben 

 

Federring auf das Schraubenende schieben 

 

Mutter aufdrehen und gut festziehen. 

 

Standfüße montieren 

Die Standfüße werden wie in 

(Abb. 8) 

zu sehen, 

festgeschraubt.  

 
Jetzt muß der Stopfen des Ölbehälters montiert 
werden:

 

Hierzu müssen Sie den Transportstopfen des Ölbehälters 
entfernen. (

Abb. 5)

 und den beiliegenden Stopfen dafür  

einsetzen (

Abb. 6) 

des Weiteren muß ein korrekter Ölstand 

sichergestellt sein. 

(Abb. 10)

 

 
Gehen Sie wie folgt vor: 

Entfernen Sie den Öltransportstopfen, Füllen Sie Öl bis 
zur Markierung im Schauglas auf. Bringen sie nach 
diesem Vorgang den Öleinfüllstutzen an.  
 
Ölstand regelmäßig kontrollieren 

Der Ölstand muß auf der Ölstandsanzeige 

(Abb. 10)

 

zwischen dem roten Ölstandskontrollpunkt und dem oberen 
Rand des Schauglases sichtbar sein. 
 

 
 

Griffmontage 

Die offenen Enden des Transportgriffs in die dafür vorgesehen 
Öffnungen am Kompressor schieben und mittels der 
beiliegenden Flügelschrauben fixieren. 
 

Ölwechsel 

 

 

Da es beim Einlaufen des Kolbens zu Spanbildung 

kommen kann ist es unbedingt erforderlich nach den ersten 

10

 

Betriebsstunden einen Ölwechsel durchzuführen. Wir 
empfehlen Ihnen hierfür unser Kompressorenöl (Artikelnummer: 
40056). Später sollte, je nach Gebrauch des Kompressors, alle 

100

 bis 

200

 Betriebsstunden ein Ölwechsel stattfinden. Um den 

Ölwechsel durchzuführen, lassen Sie eventuell vorhandenen 
Luftdruck ab und öffnen Sie die Ablaßschraube (Schauglas), 
fangen Sie nun das ablaufende Altöl in einem dafür geeigneten 
Behälter auf.  

 

 

Beachten Sie unbedingt die Entsorgungsvorschriften für 
Altöl und entsorgen Sie es fachgerecht in einer 
Altölsammelstelle. 

 
Schrauben Sie nun die Ablaßschraube wieder fest ein und 
füllen Sie Öl bis zur Markierung im Schauglas auf. 
 

 Im Winterbetrieb empfehlen wir ein Leichtlauföl um 

den Start während der kalten Jahreszeit zu erleichtern!!! 

 

Bedienung 

 

 Schalten Sie den Kompressor niemals über den 

Netzstecker aus, da sonst keine Entlastung des Aggregats 
erfolgt. Ohne Entlastung kann der Elektromotor durch den 
Gegendruck Schaden nehmen!!! 

 

 

Vor allen Um- und Einstellungen bzw. 

Wartungsarbeiten des Kompressors ist der Netzstecker zu 
ziehen. 
 
Ein bzw. Ausschalten 

 

Der Kompressor läßt sich durch ziehen am 
Einschaltknopf 

(8)

 einschalten bzw. durch drücken wieder 

ausschalten.

 

 
Regulierung des Arbeitsdruckes 

 

 

Der Arbeitsdruck kann ganz einfach verstellt werden, 

drehen Sie den Drehknopf 

(9)

 in 

Ri

, so wird der 

Arbeitsdruck erhöht

. Wird der Drehknopf in 

Richtung –

 

gedreht, 

sinkt der Arbeitsdruck. Der Kompressor 

besitzt ein automatisches Sicherheitsventil, welches 
bei Überdruck Druck abläßt. Hier Können Sie durch 
ziehen am Ring des Ventils (12) den Druck im Kessel 
manuell ablassen.

 

 

ACHTUNG:  
 

Achten Sie auf die benötigte Liefermenge Ihres zu betreibenden 
Druckluftgerätes! Der Druck allein ist NICHT ausschlaggebend 
für einwandfreien oder ausreichenden Betrieb. Ein kurzes 
Einschalten des Kompressors nach Langer Standzeit ohne 
Benutzung ist normal! 
Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt 
ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchführen.

 

 

Überlastschutz 

 
Sollte der Kompressor durch einen technischen Defekt oder 
evtl. Dauerbetrieb überlastet werden, so wird die Stromzufuhr 
durch einen Thermoschalter automatisch unterbrochen. Sollte 

10

Summary of Contents for 410/10/50 230 V

Page 1: ...410 10 50 230 V 50013 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 6 Magyar 12 e tina 17 Sloven ina 22 Nederlands 27 English 33 Fran ais 38 Italiano 44...

Page 2: ...5 1 1 3 2 4 5 6 8 9 10 11 7 2 12...

Page 3: ...5 6...

Page 4: ...7 8...

Page 5: ...9 10 a...

Page 6: ...ern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen...

Page 7: ...iche Personen sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden Sorgen Sie f r die sichere Aufbewahrung von Werkzeugen Werkzeuge die nicht gebraucht werden m ssen an einem trockenen m glichst hoch gelegen...

Page 8: ...nutzung des Kompressors Beim Betrieb des Kompressors s mtliche Anweisungen des vorliegenden Handbuches beachten Verhindern Sie da der Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird die mit sein...

Page 9: ...eh lter betreibt hat diesen in einem ordnungsgem en Zustand zu erhalten ordnungsgem zu betreiben zu berwachen notwendige Instandhaltungs und Instandsetzungsarbeiten unverz glich vorzunehmen und die de...

Page 10: ...sein Griffmontage Die offenen Enden des Transportgriffs in die daf r vorgesehen ffnungen am Kompressor schieben und mittels der beiliegenden Fl gelschrauben fixieren lwechsel Da es beim Einlaufen des...

Page 11: ...ffnungen und bewegliche Teile von Staub befreien Regelm ig Bewegliche Metallteile len Mehrzweck l berpr fen Sie alle Schrauben ob diese fest angezogen sind Entfernen Sie regelm ig min monatlich das Ko...

Page 12: ...t Term szetv delem A hullad kot gy semmis tse meg hogy ne k ros tsa a k rnyezetet A karton csomagol st t lehet adni megsemm s t sre hullad kgy jt be Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg pe...

Page 13: ...k beln l fogva A k belt nem szabad h forr s olajok s les t rgyak k zel ben tartani Akad lyozza meg a g p v letlen bekapcsol d s t Miel tt a dugvill t a konektorba helyezi gy z dj n meg arr l hogy a k...

Page 14: ...eket szabad haszn lni Az esetben ha m s gy rt kt l szerzett alkatr szeket haszn l j t ll si joga megsz nik Idegen alkatr szek haszn lata a kompresszor m k d si zavar hoz vezethet Eredeti alkatr szeket...

Page 15: ...ba ram elleni v d kapcsol val m k dtethet A munkahely el gtelen megvil g t sa El gtelen megvil g t s magas biztons gi kock zattal j r A g ppel val munka k zben biztos tsa be munkahelye megfelel megvil...

Page 16: ...k T lhev l s elleni biztos t k Az esetben ha m szaki okokb l vagy folyamatos hosszabb zemeltet s eredm nyek nt a kompresszor t l lenne terhelve az ramfolyamot a h kapcsol automatikusan megszak tja Ha...

Page 17: ...d Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Vadn a nebo likvidovan elektrick i elektronick p stroje mus b t ode...

Page 18: ...ky Dr te kabel mimo dosah tepeln ch zdroj oleje a ostr ch hran Vyhn te se ne mysln mu zapnut D ve ne d te z str ku do z suvky dbejte v dy na to aby byl p stroj vypnut na vyp na i p stroje Venku pou v...

Page 19: ...s Nepovolen zm na m e m t negativn vliv na v kon kompresoru m e v ak tak zp sobit t k razy provede li ji osoba kter nedisponuje dostate n mi technick mi znalostmi Nedot kejte se hork ch sou st kompres...

Page 20: ...nebezpe n pro d ti Vznik nebezpe udu en sti obalu uschovejte mimo dosah d t a co nejrychleji zlikvidujte Po adavky na obsluhu Obsluha si mus p ed pou it m p stroje pozorn p e st n vod k obsluze Kvalif...

Page 21: ...esor po ur it pracovn dob znovu nerozb hne nechte jej vychladnout dal 3 minuty Tlakov sp na Kompresor je vybaven automatick m tlakov m sp na em kter kompresor po dosa en maxim ln ho provozn ho tlaku v...

Page 22: ...dia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stro...

Page 23: ...bel mimo dosahu tepeln ch zdrojov oleja a ostr ch hr n Vyhnite sa ne myseln mu zapnutiu Sk r ako d te z str ku do z suvky dbajte v dy na to aby bol pr stroj vypnut na vyp na i pr stroja Vonku pou vajt...

Page 24: ...ju vykon osoba ktor nedisponuje dostato n mi technick mi znalos ami Nedot kajte sa hor cich s ast kompresora Nedot kajte sa potrubia motora a ostatn ch hor cich s ast kompresora inak v m hroz nebezpe...

Page 25: ...bsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci lna kvalifik cia Minim lny vek Na pr stroji sm pracova len osoby ktor dosiahli 16 rokov V nimku p...

Page 26: ...sp na om ktor kompresor po dosiahnut maxim lneho prev dzkov ho tlaku vypne a pri op tovnej potrebe vzduchu op automaticky zapne Zap nac tlak 6 bar max tlak 8 bar Prehliadky a dr ba obr 9 Pred ka dou...

Page 27: ...dig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Beschadigde en of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyc...

Page 28: ...ast het apparaat niet Let op de stroomkabel Trek niet aan de kabel Pak voor het uitnemen enkel aan de stekker Houd de kabel op afstand van warmtebronnen olie en scherpe kanten Vermijd ongewenst inscha...

Page 29: ...igen Oplosmiddelen zoals benzine verdunner dieselolie of andere stoffen die alcohol bevatten kunnen de kunststofonderdelen beschadigen deze onderdelen niet met dergelijke middelen reinigen maar eventu...

Page 30: ...bandenpompen enz Restrisico s en garanties Direct elektrisch contact Een defecte kabel of stekker kan tot een levensgevaarlijke elektrische schok leiden Laat defecte kabels of stekkers altijd door ee...

Page 31: ...gelen van de werkdruk De werkdruk kan heel eenvoudig versteld worden draai de draaiknop 11 in de richting dan wordt de werkdruk verhoogd Wordt de draaiknop in de richting gedraaid dan loopt de werkdru...

Page 32: ...de motor opnieuw bijgevoegd Zorg ervoor dat de twee riemschijven te ontsnappen elkaar Luchtfilter Van tijd tot tijd moet het luchtfilterinzetstuk gereinigd worden verwijder hiervoor de vleugelmoer va...

Page 33: ...ironment protection Dispose the waste professionally in order not to pollute the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any damaged or disposed ele...

Page 34: ...il and sharp edges Avoid unintentional switching on Before connecting the plug to socket always make sure the appliance is off on the device switch Use only special extension cables outdoors For outdo...

Page 35: ...n become a source of danger At maintenance and repair of safety and protective devices it is necessary to correctly assemble them immediately after finishing these works It is unconditionally necessar...

Page 36: ...n knowledge supervised by a trainer Training Using the appliance only requires corresponding training by a professional or following of the Operating Instructions No special training is necessary Tran...

Page 37: ...and mobile parts with a soft brush Regularly lubricate all mobile metal parts with oil After each use Remove dust from air holes and mobile parts Regularly Lubricate mobile metal parts with oil multi...

Page 38: ...ets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ra...

Page 39: ...irer la fiche de la prise loignez le des sources de chaleur de l huile et des bords tranchants vitez la mise en marche involontaire de l appareil Avant de brancher la fiche la prise v rifiez que l int...

Page 40: ...es ad quats Utilisez exclusivement des pi ces d tach es d origine L utilisation des pi ces d tach es provenant d autres fabricants peut entra ner l annulation de la garantie L utilisation des pi ces d...

Page 41: ...rrupteur contre le courant de d faut RCD Contact lectrique indirect Blessures provoqu es par des pi ces conductrices des pi ces de construction ouvertes ou d fectueuses Avant tout entretien retirez la...

Page 42: ...e travail tournez le bouton dans le sens Le compresseur est quip d une valve de s curit automatique vacuant l air lors de la surpression Ici vous pouvez vider la pression du r servoir air la main en t...

Page 43: ...pe Est ce que des courroies tendues il faut que les vis du moteur arri re sont fix s N oubliez pas que les deux poulies sont en fuite Filtre air De temps en temps il est n cessaire de nettoyer la cart...

Page 44: ...ltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elett...

Page 45: ...chi esclusivamente per scopi per quali erano costruiti Non sovraccaricare la macchina Porre attenzione al cavo d alimentazione Non tirare il cavo Non utilizzarlo per sconnettere la spina dalla presa T...

Page 46: ...plastica del compressore Non pulire quindi le parti di plastica utilizzando tali sostanze ma nel caso di necessit utilizzare il ranno a sapone oppure altri liquidi adatti Utilizzare esclusivamente i r...

Page 47: ...e RCD Illuminazione locale insufficiente Illuminazione insufficiente costituisce alto rischio per la sicurezza Lavorando con apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente Smaltimento Le is...

Page 48: ...raverso la contropressione danni Sicurezza contro surriscaldo Nel caso in cui il compressore subisce un difetto tecnico oppure l esercizio permanente il termico interrompe automaticamente l alimentazi...

Reviews: