Grundfos IO 112 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 2

2

Declaration of Conformity

We 

Grundfos

 declare under our sole responsibility that the products 

IO 112

, to which this declaration relates, are in conformity with the 

Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member 
States relating to
– Electrical equipment designed for use within certain voltage limits 

(2006/95/EEC).
Standard used: EN 61010-1: 2001.

– Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).

Standards used: EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3.

Konformitätserklärung

Wir 

Grundfos

 erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte 

IO 112

, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richt-

linien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG-Mit-
gliedstaaten übereinstimmen
– Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter 

Spannungsgrenzen (2006/95/EWG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1: 2001.

– Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG).

Normen, die verwendet wurden: EN 61000-6-2 und EN 61000-6-3.

Déclaration de Conformité

Nous 

Grundfos

 déclarons sous notre seule responsabilité que les 

produits 

IO 112 

auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux 

Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des 
Etats membres CE relatives à
– Matériel électrique destiné à employer dans certaines limites 

de tension (2006/95/CEE).
Standard utilisé: EN 61010-1: 2001.

– Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE).

Standards utilisés: EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

Dichiarazione di Conformità

Noi 

Grundfos

 dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i 

prodotti 

IO 112 

ai quali questa dichiarazione se riferisce sono conformi 

alle Direttive del Consiglio concernente il ravvicinamento delle 
legislazioni degli Stati membri CE relative a
– Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti 

di tensione (2006/95/CEE).
Standard usato: EN 61010-1: 2001.

– Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE).

Standard usati: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3.

Declaración de Conformidad

Nosotros 

Grundfos

 declaramos bajo nuestra única responsabilidad que 

los productos 

IO 112 

a los cuales se refiere esta declaración son 

conformes con las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de 
las legislaciones de los Estados Miembros de la CE sobre
– Material eléctrico destinado a utilizarse con determinadas límites 

de tensión (2006/95/CEE).
Norma aplicada: EN 61010-1: 2001.

– Compatibilidad electromagnética (89/336/CEE).

Normas aplicadas: EN 61000-6-2 y EN 61000-6-3.

Declaração de Conformidade

Nós 

Grundfos

 declaramos sob nossa única responsabilidade que os 

produtos 

IO 112 

aos quais se refere esta declaração estão em 

conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades 
Europeias relativas à aproximação das legislações dos Estados 
Membros respeitantes à
– Material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites 

de tensão (2006/95/CEE).
Norma utilizada: EN 61010-1: 2001.

– Compatibilidade electromagnética (89/336/CEE).

Normas utilizadas: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3.

Δήλωση

 

Συμμόρφωσης

Εμείς

 

η

 

Grundfos

 

δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστικά

 

δική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

τα

 

προιόντα

 

IO 112 

συμμορφώνονται

 

με

 

την

 

Οδηγία

 

του

 

Συμβουλίου

 

επί

 

της

 

σύγκλισης

 

των

 

νόμων

 

των

 

Κρατών

 M

ελών

 

της

 

Ευρωπαικής

 

Ενωσης

 

σε

 

σχέση

 

με

 

τα

Ηλεκτρικές

 

συσκευές

 

σχεδιασμένες

 

γιά

 

χρήση

 

εντός

 

ορισμένων

 

ορίων

 

ηλεκτρικής

 

τάσης

 (2006/95/EEC).

Πρότυπο

 

που

 

χρησιμοποιήθηκε

: EN 61010-1: 2001.

Ηλεκτρομαγνητική

 

συμβατότητα

 (89/336/EEC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 61000-6-2 

και

 EN 61000-6-3.

Overeenkomstigheidsverklaring

Wij 

Grundfos

 verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de 

produkten 

IO 112 

waarop deze verklaring betrekking heeft in 

overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onder-
linge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende
– Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde 

spanningsgrenzen (2006/95/EEG).
Norm: EN 61010-1: 2001.

– Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG).

Normen: EN 61000-6-2 en EN 61000-6-3.

Försäkran om överensstämmelse

Vi 

Grundfos

 försäkrar under ansvar, att produkterna 

IO 112

, som 

omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med Rådets 
Direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, 
avseende
– Elektrisk material avsedd för användning inom vissa spännings-

gränser (2006/95/EC).
Använd standard: EN 61010-1: 2001.

– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EC).

Använda standarder: EN 61000-6-2 och EN 61000-6-3.

Vastaavuusvakuutus

Me 

Grundfos

 vakuutamme yksin vastuullisesti, että tuotteet 

IO 112

, jota 

tämä vakuutus koskee, noudattavat direktiivejä jotka käsittelevät EY:n 
jäsenvaltioiden koneellisia laitteita koskevien lakien yhdenmukaisuutta 
seur.:
– Määrättyjen jänniterajoitusten puitteissa käytettävät sähköiset 

laitteet (2006/95/EY).
Käytetty standardi: EN 61010-1: 2001.

– Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY).

Käytetyt standardit: EN 61000-6-2 ja EN 61000-6-3.

Overensstemmelseserklæring

Vi 

Grundfos

 erklærer under ansvar, at produkterne 

IO 112

, som denne 

erklæring omhandler, er i overensstemmelse med Rådets direktiver om 
indbyrdes tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning om
– Elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændings-

grænser (2006/95/EØF).
Anvendt standard: EN 61010-1: 2001.

– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF).

Anvendte standarder: EN 61000-6-2 og EN 61000-6-3.

Deklaracja zgodno

ś

ci

My, 

Grundfos

, o

ś

wiadczamy z pe

ł

n

ą

 odpowiedzialno

ś

ci

ą

ż

e nasze 

wyroby 

IO 112

, których deklaracja niniejsza dotyczy, s

ą

 zgodne z 

nast

ę

puj

ą

cymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych 

krajów cz

ł

onkowskich EG:

– wyposa

ż

enie elektryczne do stosowania w okre

ś

lonym zakresie 

napi

ęć

 (2006/95/EWG),

zastosowana norma: EN 61010-1: 2001.

– zgodno

ść

 elektromagnetyczna (89/336/EWG),

zastosowane normy: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3.

Summary of Contents for IO 112

Page 1: ...IO 112 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...

Page 2: ...os quais se refere esta declara o est o em conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades Europeias relativas aproxima o das legisla es dos Estados Membros respeitantes Material el ctrico...

Page 3: ...siune 2006 95 CEE Standard aplicat EN 61010 1 2001 Compatibilitate electromagnetic 89 336 CEE Standarde aplicate EN 61000 6 2 i EN 61000 6 3 Grundfos IO 112 2006 95 E O EN 61010 1 2001 89 336 E O EN 6...

Page 4: ...direkt v m par tuvin anos EK dal bvalstu likumdo anas norm m Elektriskais apr kojums kas paredz ts lieto anai zin mu sprieguma robe v rt bu ietvaros 2006 95 EEK Piemerotais standarts EN 61010 1 2001...

Page 5: ...driftsinstruktion 124 Asennus ja k ytt ohjeet 137 Monterings og driftsinstruktion 150 Instrukcja monta u i eksploatacji 163 177 Szerel si s zemeltet si utas t s 197 Navodila za monta o in obratovanje...

Page 6: ...IO 112 interface has three inputs for measured values one potentiometer for setting of limits indicator lights indicating the measured value of the input value of the limit set alarm source pump statu...

Page 7: ...r to reduce the external pollution level to maximum 2 the IO 112 must be installed in a pro tecting environment with minimum IPX4 enclosure according to IEC 60529 The cabinet must be of a flame retard...

Page 8: ...a good electric contact from the mounting plate through the mounting screws to the metal cabinet of the frequency con verter Use toothed washers and a galvanically conduct ing mounting plate Fig 5 Scr...

Page 9: ...module See fig 1 The temperature sensor is for instance used for measurement of the liquid temperature or the motor temperature Counter input If switches 1 and 2 are set to counter input CNT IO 112 i...

Page 10: ...ling has been selected the indicator lights will illuminate from the top and downwards as the value falls 7 1 4 Counter input falling rising With DIP switch 5 it is possible to set whether an alarm is...

Page 11: ...Limit 1 and limit 2 With DIP switch 7 it is possible to add limits 1 and 2 to the analog input and the temperature sensor input It is not possible to add the limits to the counter input Switch 6 Descr...

Page 12: ...cator light of the selected input will flash 5 seconds after the limit has been set with the poten tiometer the setting is saved and the indicator light will be off When setting the limits with the po...

Page 13: ...30 illuminates Wait 5 seconds until the value has been stored 8 2 Example 2 draining application The application is controlled by a level sensor The pump must start when the water reaches the maxi mu...

Page 14: ...til the value has been stored 8 4 Example 4 application with falling temperature The application is controlled by a Pt1000 sensor The pump must start when the temperature of for instance a liquid reac...

Page 15: ...os Symbol Description 1 Reset button If the reset button is pressed for less than 3 seconds all alarm indicator lights will go out If the cause of the alarm has not been remedied the indicator lights...

Page 16: ...The limit is not set correctly rising falling Check switch 4 The CNT indicator light is on An alarm has been registered Press the Reset button for less than 3 seconds The alarm limit is not correct Ch...

Page 17: ...be short circuited when the pump is running K2 Terminal for conductor for contactor status Digital input R1 GND connection 0 V For resetting of alarms see section 10 1 The input must be short circuit...

Page 18: ...CNT terminal for alarm output D6 GND for CNT D7 Not in use D8 Not in use Note If the switched voltage is greater than 30 VDC special precautions must be taken Please contact Grundfos Pos in fig 1 Ter...

Page 19: ...level sensor TM03 7807 4906 M U V W 230 VAC L1 L2 L3 24 VAC DC 4 20 mA PE T1 T2 G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2 P1 P2 P3 P4 P5 A Y B ON DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IO 112 Reset 15 90 75 60 45 30 120 100 80 60 4...

Page 20: ...ensor TM03 7809 0607 M U V W 230 VAC L1 L2 L3 24 VAC DC PE T1 T2 G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2 P1 P2 P3 P4 P5 A Y B ON DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IO 112 Reset 15 90 75 60 45 30 120 100 80 60 40 20 600 500 400...

Page 21: ...TM03 7808 0607 M U V W 230 VAC L1 L2 L3 24 VAC DC PE T1 T2 G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2 P1 P2 P3 P4 P5 A Y B ON DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IO 112 Reset 15 90 75 60 45 30 120 100 80 60 40 20 600 500 400 300 2...

Page 22: ...390...

Page 23: ...Shizuoka pref 431 21 Phone 81 53 428 4760 Telefax 81 53 484 1014 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2 5317 600 Telefax 82...

Page 24: ...www grundfos com Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96650446 0307 185 Repl 96650446 0207...

Reviews: