background image

26

LV

Inform

ā

cija par droš

ī

bu

Izvair

ī

šan

ā

s no applauc

ē

šan

ā

s

Ū

dens 

ņ

emšanas viet

ā

s, kur

ā

ī

paši j

ā

iev

ē

ro 

izpl

ū

des temperat

ū

ra (slimn

ī

c

ā

s, m

ā

c

ī

bu iest

ā

d

ē

s, 

apr

ū

pes iest

ā

d

ē

s un pansion

ā

tos), ieteicams izmantot 

termostatos, kuros var iestat

ī

t temperat

ū

ras 

ierobežojumu 43°C. Šis produkts ir apr

ī

kots ar temperat

ū

ras 

ierobežot

ā

ju. Dušas iek

ā

rt

ā

s b

ē

rnud

ā

rzos un apr

ū

pes iest

ā

žu 

ī

paš

ā

s noda

ļā

s parasti ieteicams nep

ā

rsniegt 38 °C 

temperat

ū

ru. Izmantojiet Grohtherm Special termostatus ar 

ī

pašo rokturi, kas paredz

ē

ts termiskajai dezinfekcijai, un 

atbilstošu droš

ī

bas ierobežot

ā

ju. Iev

ē

rojiet atbilstošos 

standartus (piem.,EN 806-2) un tehniskos noteikumus 
attiec

ī

b

ā

 uz dzeramo 

ū

deni. 

Pielietošanas joma

Termostata 

ū

dens mais

ī

t

ā

ji ir konstru

ē

ti silt

ā

 

ū

dens apg

ā

dei no 

hidroakumulatoriem. Š

ā

da izmantošana garant

ē

 visaugst

ā

ko 

temperat

ū

ras precizit

ā

ti. Ja jauda ir pietiekama (18 kW 

vai 250 kkal/min), tie piem

ē

roti ar

ī

 elektriskiem un g

ā

zes 

caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem.

Termostata izmantošana nav iesp

ē

jama savienojum

ā

 ar 

atkl

ā

tiem caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem bez hidraulisk

ā

 

spiediena. Visi termostati regul

ē

ti r

ū

pnieciski ar abpus

ē

ju 3 bar 

hidraulisko spiedienu.
Ja viet

ē

jo instal

ā

cijas 

ī

patn

ī

bu d

ēļ

 rodas temperat

ū

ras 

novirzes, termostats j

ā

noregul

ē

, piel

ā

gojot to viet

ē

jiem 

apst

ā

k

ļ

iem (skatiet sada

ļ

u "Regul

ē

šana").

Tehniskie dati

• Minim

ā

lais pl

ū

smas spiediens:

 0,5 bar

• Maksim

ā

lais darba spiediens:

 10 bar

• Ieteicamais pl

ū

smas spiediens:

 no 1 l

ī

dz 5 bar

• Kontrolspiediens:

 16 bar

Ū

dens pl

ū

sma pie 3 bar pl

ū

smas spiediena:

- augš

ē

j

ā

 duša

aptuveni 8 l/min.

- rokas duša

aptuveni 8 l/min.

- Vanna

 aptuveni 20 l/min.

• Maksim

ā

l

ā

 iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra:

 70 °C

• Maksim

ā

l

ā

 ieteicam

ā

 temperat

ū

ra ener

ģ

ijas taup

ī

šanai

(ener

ģ

ijas ietaup

ī

jums):

 60 °C

• Lesp

ē

jama termisk

ā

 dezinfekcija

• Droš

ī

bas nosl

ē

gs:

 38 °C

• Karst

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra padeves savienojum

ā

 

vismaz par 2 °C augst

ā

ka nek

ā

 jaukt

ā

 

ū

dens 

temperat

ū

ra.

• Aukst

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums:

 pa labi

• Silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums:

 pa kreisi

• Minim

ā

l

ā

 caurpl

ū

de:

 = 5 l/min

Ja miera st

ā

vok

ļ

a spiediens p

ā

rsniedz 5 bar, iemont

ē

jiet 

reduktoru.

Instal

ē

šana

R

ū

p

ī

gi izskalojiet cauru

ļ

vadu sist

ē

mu pirms un p

ē

instal

ā

cijas 

(iev

ē

rojiet EN 806)

Nepieciešamie izm

ē

ri,

 skatiet izm

ē

ru att

ē

lu I atv

ē

rum

ā

 un II 

atv

ē

ruma [1] att

ē

l

ā

.

1. Uzst

ā

d

ī

t S veida piesl

ē

gumus un uzlikt savienoto 

č

aulu ar 

rozeti, skat. II atv

ē

ruma [2.] att

ē

lu.

2. Pieskr

ū

v

ē

ū

dens mais

ī

t

ā

ju un p

ā

rbaud

ī

t piesl

ē

gumu 

bl

ī

v

ē

jumu.

3.

Č

aulu ar rozeti novietot uz apmaluzgriež

ņ

a.

4. Rozeti pieskr

ū

v

ē

t pie sienas.

Atveriet aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens padevi un p

ā

rbaudiet 

piesl

ē

gumu bl

ī

vumu!

Abpus

ē

ji saska

ņ

otais piesl

ē

gums

 (silts – pa labi, auksts – 

pa kreisi).
Termostata kompaktpatronu (47 439 ) nomai

ņ

a, skatiet 

sada

ļ

as "Rezerves da

ļ

as" I atv

ē

rumu, pas

ū

t

ī

šanas nr.: 47 175 

(1/2”). Lietojot šo termostata kompaktpatronu, vairs nav 
pieejama Cool-Touch funkcija.

Regul

ē

šana

Temperat

ū

ras regul

ē

šana,

 skatiet II, atv

ē

ruma [3] un [4] 

att

ē

lu.

1. Atveriet nosl

ē

grokturi (A), pagriežot to vannas virzien

ā

un ar termometru m

ē

riet iztekoš

ā

 

ū

dens temperat

ū

ru; 

skatiet [3.] att

ē

lu.

2. No

ņ

emt temperat

ū

ras izv

ē

les rokturi (B), skat. [4.] att

ē

lu.

3. Regul

ē

šanas uzgriezni (C) grieziet, l

ī

dz iztekoš

ā

 

ū

dens 

temperat

ū

ra sasniedz 38 °C.

4. Temperat

ū

ras regul

ē

šanas rokturi (B) uzlieciet t

ā

, lai 38 °C 

mar

ķē

jums sakr

ī

t ar atz

ī

mi (B1), skatiet [3] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras ierobežošana

Temperat

ū

ras diapazonu ierobežo ar droš

ī

bas temperat

ū

ras 

ierobežot

ā

ju uz 38 °C. P

ā

rsniegt 38 °C ierobežojumu 

iesp

ē

jams nospiežot pogu (D), skatiet [3] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras gal

ē

jais ierobežot

ā

js

Ja temperat

ū

ras beigu atdurei j

ā

atrodas pie 43 °C atz

ī

mes, 

ievietojiet pievienoto temperat

ū

ras ierobežot

ā

ju temperat

ū

ras 

izv

ē

les roktur

ī

; skatiet [4.] att

ē

lu.

Dušas stie

ņ

a mont

ā

ža,

 skatiet II, atv

ē

ruma [5] l

ī

dz [9] att

ē

lu.

Mont

ē

jot dušas stie

ņ

a konstrukciju, piem

ē

ram, pie 

ģ

ipškartona 

sien

ā

m (vai ar

ī

, ja siena nav smagumiztur

ī

ga) j

ā

p

ā

rliecin

ā

s, lai 

sien

ā

 tiek ieb

ū

v

ē

ts pietiekami stiprs, atbilstošs stiprin

ā

juma 

elements (konstrukcija).

Augš

ē

j

ā

 duša, 

skatiet II, atv

ē

ruma [9] att

ē

lu.

Inform

ā

ciju par nosl

ē

groktura (A) un p

ā

rsl

ē

ga (L) 

lietošanu

 skatiet III salok

ā

maj

ā

 lap

ā

, [10.] un [11.] att

ē

l

ā

.

Rokas duša

= grieziet nosl

ē

grokturi uz vannas pusi un 

   pavelciet p

ā

rsl

ē

gu

Vanna

= grieziet nosl

ē

grokturi

Augš

ē

j

ā

 duša= grieziet nosl

ē

grokturi

Aizsardz

ī

ba pret aizsalšanu

Iztukšojot m

ā

jas iek

ā

rtu, termostatus j

ā

iztukšo atseviš

ķ

i, jo 

aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gum

ā

 iemont

ē

ti atpaka

ļ

pl

ū

smas 

aiztures venti

ļ

i. Veicot šo darb

ī

bu, termostats j

ā

no

ņ

em no 

sienas.

Tehnisk

ā

 apkope

Visas da

ļ

as p

ā

rbaud

ī

t, not

ī

r

ī

t, nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 

nomain

ī

t un ieziest ar speci

ā

lo 

ū

dens mais

ī

t

ā

ja ziedi.

Nosl

ē

gt aukst

ā

 un karst

ā

 

ū

dens padevi.

I. Atpaka

ļ

pl

ū

smas aizturi (E) vai (F), 

skatiet III, 

atv

ē

ruma [12.] att

ē

lu.

• Nipeli (G) izskr

ū

v

ē

t ar 12mm iekš

ē

j

ā

 sešst

ū

ra atsl

ē

gu, 

griežot pa labi (kreis

ā

 v

ī

tne).

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

II.

 

Termostata kompaktpatrona (H), 

skat. III atv

ē

ruma [13.] 

att

ē

lu.

Salikšanu veikt apgriezt

ā

 sec

ī

b

ā

.

Iev

ē

rot termostata kompaktpatronas (H) un temperat

ū

ras 

izv

ē

les rokturi (B) ievietošanas st

ā

vokli, 

deta

ļ

as skat. [13.] 

att

ē

l

ā

.

P

ē

c katras termostata kompaktpatronas apkopes to 

j

ā

noregul

ē

 (skatiet "Regul

ē

šana").

Summary of Contents for 27 641

Page 1: ...19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 D 1 NL 6 PL 12 P 18 BG 23 CN 29 GB 2 S 7 UAE 13 TR 19 EST 24 RUS 30 F 3 DK 8 GR 14 SK 20 LV 26 RUS E 4 N 10 CZ 15 SLO 21 LT 27 I 5 FIN 11 H 16 HR 22 RO...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 3 B1 D 19 001 A B 1 2 34 42 30mm 19 377 1 3 2 4 22mm 4 C B 38 C 19 001 43 C 5 6 6 8 3mm 9 2 5mm 24mm 7 8 0 27 180...

Page 4: ...sette gegen die Wand schrauben Kalt und Warmwasserzufuhr ffnen und Anschl sse auf Dichtheit pr fen Seitenverkehrter Anschluss warm rechts kalt links Thermostat Kompaktkartusche 47 439 austauschen sieh...

Page 5: ...ic pressure exceeds 5 bar a pressure reducing valve must be fitted Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly Consider EN 806 Required dimensions see dimension...

Page 6: ...n d alimentation minimale 0 5 bar Pression de service maximale 10 bars Pression dynamique recommand e 1 5 bars Pression d preuve 16 bars D bit une pression dynamique de 3 bars Pomme de douche env 8 l...

Page 7: ...r con las normas vigentes p ej EN 806 2 y las especificaciones t cnicas relativas al agua potable Campo de aplicaci n Estas bater as termost ticas est n fabricadas para la regulaci n de la temperatura...

Page 8: ...n regularidad y gracias a ellas los dep sitos calc reos que se hayan podido formar en el aro de salida se eliminan con un simple frotado Piezas de recambio v ase la p gina desplegable I accesorios esp...

Page 9: ...12 Svitare il raccordo G con chiave a brugola da 12mm girandolo verso destra filettatura sinistrorsa Eseguire il montaggio in ordine inverso II Cartuccia compatta termostatico H vedere risvolto di co...

Page 10: ...ng uittrekken Badkuip Afsluitknop draaien Hoofddouche Afsluitknop draaien Attentie bij vorst Bij het aftappen van de waterleidinginstallatie dienen de thermostaten apart te worden afgetapt omdat zich...

Page 11: ...gr nsningen ska ligga vid 43 C Montering av duschst ng se utvikningssida II fig 5 till 9 Vid montering t ex p gipsv ggar inte fast v gg m ste kontrolleras att tillr cklig h llfasthet garanteras av en...

Page 12: ...n sp rregrebet A ved at dreje mod karret og m l temperaturen p det vand der l ber ud se ill 3 2 Tr k temperaturindstillingen B af se ill 4 3 Drej reguleringsm trikken C til vandet der l ber ud er 38 C...

Page 13: ...kru rosetten mot veggen pne kaldt og varmtvannstilf rselen og kontroller at koblingene er tette Speilvendt tilkobling varmt til h yre kaldt til venstre Skift ut kompakte termostatpatronen 47 439 se re...

Page 14: ...ele putkistot huolellisesti ennen ja j lkeen asennuksen EN 806 huomioitava Tarvittavat mitat ks Mittapiirros k nt puolen sivulla I ja kuva 1 k nt puolen sivulla II 1 Asenna ep keskoliit nn t ja paina...

Page 15: ...Minimalne ci nienie przep ywu 0 5 bar Maks ci nienie robocze 10 bar Zalecane ci nienie przep ywu 1 5 bar Ci nienie kontrolne 16 bar Nat enie przep ywu przy ci nieniu przep ywu 3 bar g rna g owica pry...

Page 16: ...woskr tny Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci II Kompaktowa g owica termostatyczna H zob strona rozk adana III rys 13 Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci Zwr ci uwag na po o enie monta owe kompa...

Page 17: ...14 GR 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 8 l min 8 l min 20 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 1 S II 2 2...

Page 18: ...a ky Grohtherm Special kter jsou vybaveny zvl tn m madlem usnad uj c m termickou dezinfekci a odpov daj c bezpe nostn zar kou Je t eba dodr ovat platn normy nap EN 806 2 a technick pravidla pro pitnou...

Page 19: ...r 10 a 11 Ru n sprcha oto en ovlada e pr toku na vanu a vyta en p ep nac jednotky Vana oto en ovlada e pr toku Horn sprcha oto en ovlada e pr toku Mont pozor p i nebezpe mrazu P i vyprazd ov n domovn...

Page 20: ...mindaddig am g a kifoly v z h m rs klete a 38 C rt ket el ri 4 A h m rs klet v laszt kart B gy kell feltolni hogy a 38 C jel l s a h zon l v B1 l sd 3 bra H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biz...

Page 21: ...pelho na porca de capa 4 Apertar o espelho parede Abrir a gua fria e quente e verificar se as liga es est o estanques Liga o em sentido invertido quente direita fria esquerda Substituir o termost tico...

Page 22: ...edilen maksimum ilk s cakl k Enerji tasarrufu 60 C Termik dezenfeksiyon m mk n Emniyet kilidi 38 C Kullan m esnas nda s cak suyun s s kar k su s cakl ndan en az 2 C daha fazlad r So uk su ba lant s sa...

Page 23: ...e e sa v d sledku zvl tnych in tala n ch podmienok vyskytn rozdiely nastaven ch tepl t je potrebn termostat nastavit pod a miestnych podmienok pozri nastavenie Technick daje Minim lny hydraulick tlak...

Page 24: ...za olaj anje termi nega razku evanja in ustrezne varnostne omejevalnike Upo tevati je treba veljavne norme npr EN 806 2 in tehni na pravila za pitno vodo Podro je uporabe Termostatske baterije so name...

Page 25: ...helyeken ahol k l nleges figyelmet kell ford tani az el remen h m rs kletre k rh zakban iskol kban szanat riumokban s id sek otthon ban olyan termoszt tok haszn lat t javasoljuk amelyeken 43 C os h m...

Page 26: ...nu ru ku Tu iznad glave okrenuti zapornu ru ku Spre avanje teta od smrzavanja Prilikom pra njenja ku nog ure aja termostati se moraju posebno isprazniti jer se u dovodu hladne i tople vode nalaze prot...

Page 27: ...piiriks 43 C Selle tootega on kaasas temperatuuri piiraja Lasteaedade ja osade spetsiifiliste hooldekodude du is steemide puhul on ldiselt soovituslik et temperatuur ei letaks 38 C Kasutage selleks t...

Page 28: ...vt joonist 3 Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 C Vajutades nupule D saab 38 C piiri letada vt joonist 3 Temperatuuripiirang Kui temperatuuripiirang peab olema 43...

Page 29: ...ot uz apmaluzgrie a 4 Rozeti pieskr v t pie sienas Atveriet aukst un silt dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu Abpus ji saska otais piesl gums silts pa labi auksts pa kreisi Termostata kompakt...

Page 30: ...usias debitas 5 l min Jei statinis sl gis didesnis nei 5 bar reikia montuoti sl gio reduktori rengimas Vamzd ius gerai i plaukite prie montavim ir po to vadovaukit s EN 806 B tini atstumai nurodyti br...

Page 31: ...a de curgere recomandat 1 5 bar Presiunea de ncercare 16 bar Debitul la presiunea de curgere de 3 bar Du de cap cca 8 l min Du de m n cca 8 l min van cca 20 l min Temperatura maxim la intrarea de ap c...

Page 32: ...e montaj a cartu ului compact termostat H i a maneta de selec ie a temperaturii B a se vedea detalii n fig 13 Dup fiecare interven ie asupra cartu ului compact termostat e necesar un nou reglaj a se v...

Page 33: ...5 9 II 9 A L III 10 11 I E F III 12 12 G II H III 13 H B 13 III K III 13 14 IV III 15 M N SpeedClean 5 SpeedClean I RUS 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 18 250 3 0 5 10 1 5 16 3 8 8 20 70 C 60 C 3...

Page 34: ...47 439 I 47 175 1 2 Cool Touch II 3 4 1 A 3 2 B 4 3 C 38 C 4 B 38 C B1 3 38 C D 38 C 3 43 C 4 II 5 9 II 9 A L III 10 11 I E F III 12 G 12 II H III 13 H B 13 III K III 13 14 IV III 15 M N 5 c SpeedClea...

Page 35: ...III 10 A A L L 15 M N 32mm 2 1 12 12mm 12mm E F G 19 377 30mm 11 A 13 19 332 H K 34mm B 19mm 19mm 14...

Page 36: ...RUS Grohe AG 27 641 X S X X X X 10 0...

Page 37: ......

Page 38: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: