background image

10

Deze kraan van GROHE kunt u in combinatie met een 
boiler of een c.v.-ketel gebruiken.

Het werken met lagedrukboilers ( = open 
warmwatertoestellen) is niet mogelijk.

Om de kraan correct te kunnen gebruiken, moet de 
stromingsdruk tussen 1 en 5 bar liggen.
Bij hogere stromingsdrukwaarden raden wij u aan een 
drukreduceerventiel in te bouwen.

Bij het installeren vóór en na de montage de 
koud- en warmwaterleidingen doorspoelen 
totdat het water geheel helder en schoon is. 
Eventuele bezinksels uit de leidingen zouden 
anders de kraan verstoppen en het drinkwater 
verontreinigen.
Let erop dat u de oppervlakken bij de installatie 
niet met het gereedschap beschadigt. Daarom 
in geen geval getande tangen gebruiken.

1

 - 

= Nummer van afbeelding

1

Dicht de 1/2”-schroefdraad van de S-aansluitingen af. 
Gebruik hiervoor geschikt afdichtmiddel (verkrijgbaar 
bij de vakhandel).

2

Schroef de S-aansluitingen horizontaal op een 
afstand van 150mm in de aansluitleidingen vast. 
U kunt de sprong met een verlenging 20mm groter 
maken, zie Reserveonderdelen, pagina 1 + 2 
(07 130 = 20mm).

3

Pakkingen 

A

 in de aansluitmoeren leggen en de 

kraan zonder de rozetten 

B

 op de S-aansluitingen 

schroeven.

- Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer 

de aansluitingen op lekkages.

- Sluit de koud- en warmwatertoevoer weer en schroef 

de kraan eraf.

- Schroef de rozetten 

B

 tegen de muur op de 

S-aansluitingen en schroef vervolgens de kraan 
weer op de S-aansluitingen.

4

Schroef de conische moer van de doucheslang 

C

 met 

de zeef 

D

 aan de handdouche. Schroef het tegenstuk 

van de doucheslang aan de kraan.

Open de koud- en warmwatertoevoer en 
controleer de aansluitingen op lekkages.

5

Bediening van de kraan.

6

Bediening van de omstelling.

Deze kraan is voorzien van een kardoes met een 
volumebegrenzer. Daardoor is een traploze individuele 
doorstroombeperking mogelijk.
In de fabriek wordt de maximale capaciteit afgesteld.

In combinatie met c.v.-ketels met 
warmwatervoorziening en geisers is het gebruik 
van de doorstroombeperking aan de 
warmwaterkant niet aan te raden, i.v.m. 
de tapdrempel van de geiser/combiketel.

7

Wip de plug 

los. Schroef het tapeind 

F

 met 

een 3mm inbussleutel los en trek de greep 

G

 eraf. 

Schroef de kap 

H

 eraf.

8

Verander de capaciteit door de inbusbout met een 
inbussleutel van 2,5mm te draaien.

Storing:

 aanzienlijk minder water of andersoortige 

waterstraal
1. Aanvoerdruk niet voldoende:

Voorgeschakelde installatie controleren.

2. Mousseur (13 952) verstopt / verontreinigd:  

Mousseur reinigen of vervangen

3.

Sproeiplaat van de douchekop verstopt / vervuild: 

Sproeiplaat van de douchekop reinigen.

4. Terugslagklep (08 565) verstopt / verontreinigd: 

Terugslagklep reinigen of vervangen.

Storing: 

lekkage in kraanhuis

1. Bevestigingsbouten van de kardoes (46 048) zijn los: 

Bevestigingsbouten van kardoes beurtelings 
natrekken.

2. Pakkingen op bodem kardoes beschadigd of 

verontreinigingen op afdichtvlakken:
Koud- en warmwatertoevoer afsluiten. Afdichtvlakken 
controleren en reinigen of kardoes compleet 
vervangen.

3. Ontoelaatbare gebruiksomstandigheden, zoals 

warmwatertemperatuur boven 80 °C, of drukstoten 
in voorgeschakelde installatie: 
Voor goede gebruiksomstandigheden zorgen. Indien 
nodig kardoes compleet vervangen.

Neem bij eventuele andere storingen contact op met 
uw installateur.

De aanwijzingen voor de reiniging vindt u in het 
bijgaande onderhoudsvoorschrift. De kraan conform de 
geldende nationale voorschriften afvoeren.

Vóór de installatie

Installatie

, pagina 3 + 4

Volumebegrenzer

, pagina 4

Storingen verhelpen

, pagina 1, 2 + 4

Onderhoud en recycling

NL

Summary of Contents for Touch Cosmopolitan 23 220

Page 1: ...4 Design Engineering GROHE Germany Touch Cosmopolitan Wave Cosmopolitan 99 709 031 M 226845 12 12 Touch Cosmopolitan Wave Cosmopolitan D 5 I 9 CZ 13 HR 17 DK 21 LV 25 GB 6 NL 10 H 14 RO 18 N 22 LT 26...

Page 2: ...2 1 28 Wave Cosmopolitan Touch Cosmopolitan Wave Cosmopolitan Touch Cosmopolitan...

Page 3: ...4 3 1 2 22mm 3 B A 30mm max 80 C 19 377 5 6 1 2 8 2 5mm 7 G F E H 3 m m 9 4 C D...

Page 4: ...eit 5 So bedienen Sie die Armatur 6 So bedienen Sie die Umstellung Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung aus gestattet Damit k nnen Sie die Durchflussmenge stu fenlos und individuell begrenzen...

Page 5: ...o the fitting Open the cold and hot water supply and check the connections for watertightness 5 Operate the fitting as shown 6 Operate the diverter as shown This fitting is equipped with a flow rate l...

Page 6: ...de et contr ler l tanch it des raccords 5 Voici comment utiliser la robinetterie 6 Voici comment utiliser l inverseur Cette robinetterie est quip e d un limiteur de d bit Celui ci permet une limitatio...

Page 7: ...nejo de la grifer a 6 Manejo de la inversi n Esta grifer a est equipada con un limitador de caudal Con l se puede limitar el caudal de forma progresiva e individual El ajuste de f brica corresponde al...

Page 8: ...onare il rubinetto 6 Cos si far funzionare il deviatore Questo rubinetto dotato di un limitatore di portata In tal modo possibile limitare la portata in modo continuo e individuale Il rubinetto viene...

Page 9: ...n 6 Bediening van de omstelling Deze kraan is voorzien van een kardoes met een volumebegrenzer Daardoor is een traploze individuele doorstroombeperking mogelijk In de fabriek wordt de maximale capacit...

Page 10: ...rze czaj cego Armatura wyposa ona jest w ogranicznik przep ywu wody Dzi ki temu mo liwa jest bezstopniowa regulacja przep ywu wody Przep yw nastawiono fabrycznie na warto maksymaln Wykorzystanie funkc...

Page 11: ...12 GROHE 1 5 bar 1 9 A 1 1 2 S 2 S 150mm 20mm 1 2 07 130 20mm 3 S B S S 4 C D 5 6 7 E F 3mm G H 8 2 5mm 1 2 13 952 3 9 4 08 565 1 46 048 2 3 80 C 3 4 4 1 2 4 GR...

Page 12: ...snost v ech spoj 5 Obsluha armatury 6 Obsluha p ep n n Tato armatura je vybavena omezova em pr tokov ho mno stv T m si m ete podle pot eby individu ln omezit pr tokov mno stv vody Z v roby je p ednas...

Page 13: ...oz sok t m tetts g t 5 gy kezelheti a szerelv nyt 6 gy v gezheti az tv lt st Ez a szerelv ny mennyis gkorl toz val rendelkezik Ez ltal fokozatmentesen s egyedileg tudja az tfoly mennyis get korl tozni...

Page 14: ...fique as liga es quanto estanqueidade 5 Assim utiliza a misturadora 6 Assim utiliza a comuta o Esta misturadora vem equipada com um limitador de caudal Deste modo pode limitar o caudal de passagem de...

Page 15: ...ure 6 Upravljanje preklopnega dela Armatura je opremljena z omejevalnikom koli ine pretoka S tem je mo na stopenjska individualno nastavljiva omejitev koli ine pretoka Tovarni ka nastavitev zagotavlja...

Page 16: ...zabrtvljeni 5 Tako se rukuje armaturom 6 Tako se rukuje prebacivanjem Armatura je opremljena grani nikom koli ine Time je omogu eno kontinuirano individualno ograni avanje protoka Tvorni ki je namje...

Page 17: ...tan eitatea racordurilor 5 Astfel utiliza i bateria 6 Astfel utiliza i comutarea Aceast baterie este dotat cu un limitator de debit Cu ajutorul acestuia este posibil o limitare continu individual a de...

Page 18: ...m 6 Divert r n kullan m Bu batarya bir ak m s n rlay c s ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar n n debi s n rlanmas m mk nd r retici taraf ndan m mk n olan en fazla ak a ayarla...

Page 19: ...rollera anslutningarnas t thet 5 S h r anv nder du blandaren 6 S h r anv nder du omkastaren Blandaren r utrustad med en m ngdbegr nsare D rmed kan du st lla in fl desm ngden stegl st och individuellt...

Page 20: ...erne er t tte 5 Betjening af armaturet 6 Betjening af omstillingen Dette armatur er udstyret med en m ngdebegr nsning Gennemstr mningsm ngden kan begr nses trinl st og individuelt Fra fabrikken er den...

Page 21: ...maturen 6 Betjene omkoblingen Denne armaturen er utstyrt med en mengdebegrenser Den muliggj r en trinnl s individuell begrensning av str mningsmengden Den st rste mulige gjennomstr mningen er forh nds...

Page 22: ...5 N in k yt t hanaa 6 N in k yt t vaihdinta T m hana on varustettu virtausm r n rajoittimella Sen kanssa voit rajoittaa portaattomasti ja yksil llisesti virtausm r Tehtaalla l pivirtaus on esis detty...

Page 23: ...lisust 5 Segisti kasutamine 6 mberl litamine K esolev segisti on varustatud voolum ra piirajaga See v imaldab vee l bivooluhulka sujuvalt ja vastavalt vajadusele piirata Tehases on eelseadistatud suur...

Page 24: ...iesl gumu bl vumu 5 Armat ru lieto turpm k nor d t veid 6 P rsl gu lieto turpm k nor d t veid armat ra apr kota ar apjoma ierobe ot ju Ar to caurpl des daudzumu iesp jams ierobe ot gan pak peniski gan...

Page 25: ...ldomas mai ytuvas 6 Taip valdomas perjungiklis iame vandens mai ytuve yra rengtas vandens kiekio ribotuvas Taip galite be pakop ir individualiai apriboti vandens pratakos kiek Gamykloje nustatoma did...

Page 26: ...27 GROHE 1 5 1 9 1 1 2 S 2 S 150 20 1 2 07 130 20 3 A B S B S S 4 C D 5 6 7 E F 3 G H 8 2 5 1 2 13 952 3 9 4 08 565 1 46 048 2 3 80 C c 3 4 4 1 2 3 4 UA...

Page 27: ...28 GROHE c 1 5 1 9 1 1 2 S 2 S 150 20 1 2 07 130 20 3 A B S S S 4 C D 5 6 7 E F 3 G H 8 2 5 1 2 13 952 3 9 4 08 565 1 46 048 2 3 80 C 3 4 4 1 2 4 RUS...

Page 28: ...29 Grohe AG 23 208 23 209 23 210 23 220 23 221 23 222 X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 3 2 8 3 3 2 0 2 6 3 2...

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: