background image

18

Denna GROHE blandare kan användas i kombination 
med en tryckbehållare eller en vattenvärmare.

Drift med trycklösa behållare ( = öppna 
varmvattenberedare) är inte möjlig.

Flödestrycket bör ligga mellan 1 och 5 bar, för att 
blandaren ska fungera felfritt.
En tryckreducerare ska installeras vid högre flödestryck.

Vid nyinstallation: Spola kallvatten- och 
varmvattenledningarna noggrant före 
monteringen, tills vattnet är fritt från 
föroreningar. Möjliga rester i ledningarna kan 
annars täppa igen blandaren och förorena 
dricksvattnet.
Kontrollera att ytan inte skadas av verktyget vid 
installationen. Använd därför inte räfflade tänger.

1

= fig.-nummer

1

Fäst dragstångens övre del 

A

 i blandaren före 

monteringen och skruva ihop den med den nedre 
delen 

eller montera glidkedja.

2

Skjut på tätningen 

C

 på blandaren. För blandaren 

genom hålet i handfatet 

D

. Fäst tätningsbrickan 

E

 och 

kontraskruvförbandet 

F

 nedifrån. Fäst blandaren med 

muttern 

G

.

3

Se till att blandarens tryckslangar inte knäcks eller 
vrids.

4

Skruva fast tryckslangarna på hörnventilerna 
tillsammans med tätningen 

H

.

5

Montera avloppsgarnityren.

Täta fogen 

I

 med tätningsmedel (vanligt) och 

den bifogade O-ringen 

J

.

5

Tryck avloppsgarnityrens kulstång 

K

 nedåt. Lossa 

skruvarna 

L

 och 

M

 på ledstycket 

N

. Fäst 

dragstångens nedre del 

B

 i borrhålet på ledstycket 

N

 

och tryck ned till anslag. Skruva fast skruvarna 

L

 

och

M

 med dragstångens nedre del 

B

 i lodrätt läge.

Öppna kallvatten- och varmvattentilloppet och 
kontrollera anslutningarnas och 
avloppsgarnityrens täthet.

6

Så här använder du blandaren.

Blandaren är utrustad med en mängdbegränsare. 
Därmed kan du ställa in flödesmängden steglöst och 
individuellt.
Från fabrik är det största möjliga genomflödet förinställt.

Flödesbegränsningen bör inte användas 
i kombination med hydrauliska vattenvärmare.

7

Bänd loss pluggen 

Q

. Skruva loss gängstiftet 

P

 med 

en 3mm insexnyckel och dra loss spaken 

O

. Dra loss 

hylsan 

R

.

8

Ändra genomflödet genom att vrida 
inställningsskruven med en 2,5mm insexnyckel.

Störning:

 Vattenmängden mycket mindre eller ändrad 

vattenstråle
1. Försörjningstrycket inte tillräckligt: Kontrollera den 

förberedda installationen.

2. Mousseuren igentäppt/förorenad: Rengör eller byt ut 

mousseuren.

Störning:

 Läckage på blandarhuset

1. Skruvförbandet (46 460) på patronen (46 374) löst: 

Dra åt patronens skruvförband.

2. Tätningarna på patronbottnen skadade eller 

smutspartiklar på tätningsytorna: Stäng kallvatten- 
och varmvattentilloppet! Kontrollera och rengör 
tätningsytorna eller byt ut patronen komplett.

3. Otillåtet driftsvillkor, som varmvattentemperatur 

över 80 °C eller tryckslag vid förinställd installation: 
Kontrollera driftsvillkoren. Byt ut patronen komplett, 
vid behov.

Ta kontakt med installatören, vid ytterligare störningar.

Skötseltips finns i den bifogade skötselanvisningen. 
Beakta gällande nationella föreskrifter vid sluthantering 
av blandaren.

Före installationen

Installation

, sidan 2

Mängdbegränsare

, sidan 2

Felåtgärd

, sidan 1

Skötsel och återvinning

S

Summary of Contents for Touch Cosmopolitan 23 214

Page 1: ...Engineering GROHE Germany Touch Cosmopolitan Wave Cosmopolitan 99 708 031 M 222880 01 12 Touch Cosmopolitan Wave Cosmopolitan D 3 I 7 CZ 11 HR 15 DK 19 LV 23 GB 4 NL 8 H 12 RO 16 N 20 LT 24 F 5 PL 9 P...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 6 C D E F G 13mm 2 A B 1 1 2 3 4 5 6 7 2 5mm 8 3 max 80 C 4 19mm H B N M L K J I 5 3m m R O P Q 7...

Page 4: ...rauben Sie in senkrechter Stellung des Zugstangenunterteils B die Schrauben L und M fest ffnen Sie den Kalt und Warmwasserzulauf und pr fen Sie die Anschl sse und die Ablauf garnitur auf Dichtheit 6 S...

Page 5: ...press downwards until the stop is reached Tighten the screws L and M while holding the bottom part of the lift rod B in a vertical position Open the cold and hot water supply and check the connections...

Page 6: ...s L et M jusqu au blocage une fois la partie inf rieure de la tirette de vidage B la verticale Ouvrir les arriv es d eau chaude et d eau froide et contr ler l tanch it des raccords et de la garniture...

Page 7: ...vaciador B en posici n vertical fijar los tornillos L y M Abrir las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones y el vaciador 6 Manejo de la grifer a...

Page 8: ...ll arresto Avvitare le viti L e M tenendo la parte inferiore dell asta dello scarico a saltarello B in posizione verticale Aprire l entrata dell acqua calda e fredda e controllare la tenuta dei raccor...

Page 9: ...met het onderstuk van de trekstang B in verticale positie vast Open de koud en warmwatertoevoer en controleer de aansluitingen en de afvoergarnituur op lekkages 6 Bediening van de kraan Deze kraan is...

Page 10: ...olnego cznika przegubowego B nale y dokr ci ruby L oraz M Odkr ci zawory doprowadzenia wody zimnej i gor cej oraz sprawdzi szczelno zestawu odp ywowego 6 Obs uga armatury Armatura wyposa ona jest w og...

Page 11: ...10 GROHE 1 5 bar 1 8 1 A B 2 C D F G 3 4 5 I J 5 K L M N L 6 7 Q 3mm R 8 2 5mm 1 2 1 46 460 46 374 2 3 80 C 2 2 1 GR...

Page 12: ...az V kolm poloze spodn ho d lu t hla B pevn za roubujte rouby L a M Otev ete ventily p vodu studen a tepl vody a zkontrolujte t snost v ech spoj soupravy pro vypou t n vody 6 Obsluha armatury Tato arm...

Page 13: ...s ll s ban az L s M csavarokat Nyissa ki a hideg s a melegv z sarokszelepeit s ellen rizze a csatlakoz sok s a lefoly t m tetts g t 6 gy kezelheti a szerelv nyt Ez a szerelv ny be p tett mennyis gkorl...

Page 14: ...ento articulado N e premi la totalmente para baixo Com a parte inferior da vareta B na vertical aparafusar bem os parafusos L e M Abrir a entrada de gua quente e de gua fria e verificar a estanqueidad...

Page 15: ...navpi nem polo aju spodnjega dela vle ne ro ice B privijte vijake L in M Odprite dovod hladne in tople vode in preverite e tesnijo vsi priklju ki in odto na garnitura 6 Upravljanje armature Armatura j...

Page 16: ...ma dolje do grani nika U okomitom polo aju donjeg dijela vla ne motke B zategnite vijke L i M Otvorite dovod hladne i tople vode i provjerite jesu li spojevi i ispusna garnitura zabrtvljeni 6 Tako se...

Page 17: ...uburile L i M cu partea de jos a tijei de ac ionare B Deschide i robinetii de alimentare cu ap rece i cald i verifica i etan eitatea racordurilor i a garniturii de evacuare 6 Astfel utiliza i bateria...

Page 18: ...M vidalar n tespitleyin So uk ve s cak su giri ini a n ve bo altma grubu ile ba lant lar s zd rmazl k y n nden kontrol edin 6 Bataryan n kullan m Bu batarya bir ak m s n rlay c s ile donat lm t r B y...

Page 19: ...gens nedre del B i lodr tt l ge ppna kallvatten och varmvattentilloppet och kontrollera anslutningarnas och avloppsgarnityrens t thet 6 S h r anv nder du blandaren Blandaren r utrustad med en m ngdbeg...

Page 20: ...og M lodret fast i tr kstangens nederste del B ben for koldt og varmtvandtilf rslen og kontroller om afl bsarmaturet er t t 6 Betjening af armaturet Dette armatur er udstyret med en m ngdebegr nsning...

Page 21: ...underdelen B i loddrett stilling pne kaldt og varmtvannstilf rselen og kontroller at koblingene og avl pet er tette 6 Betjene armaturen Denne armaturen er utstyrt med en mengdebegrenser Den muliggj r...

Page 22: ...a M tiukalle vetotangon alaosan B ollessa pystyasennossa Avaa kylm n ja l mpim n veden tulo ja tarkasta liit nt jen ja vipupohjaventtiilin tiiviys 6 N in k yt t hanaa T m hana on varustettu virtausm r...

Page 23: ...eerake t mbetangide alaosa B vertikaalselt hoides kruvid L ja M kinni Avage k lma ja kuuma vee juurdevool ja kontrollige henduste ja ravoolugarnituuri hermeetilisust 6 Segisti kasutamine K esolev segi...

Page 24: ...ei Pavelkam s sviras apak da ai B esot vertik l poz cij ieskr v jiet skr ves L un M Atveriet karst un aukst dens padevi un p rbaudiet piesl gumu un nopl des komplekta bl vumu 6 Armat ru lieto turpm k...

Page 25: ...tramos emyn Kai traukl s apatin dalis B nustatyta vertikali pad t priver kite var tus L ir M Atsukite alto bei kar to vandens iaupus ir patikrinkite jung i bei i leidimo dali rinkinio sandarum 6 Taip...

Page 26: ...25 GROHE 1 5 1 8 1 A B 2 D E F G 3 4 H 5 I J 5 K L M N B N B L M 6 7 Q P 3 O R 8 2 5 1 2 1 46 460 46 374 2 3 80 C c 2 2 1 UA...

Page 27: ...26 GROHE c 1 5 1 8 1 A B 2 C D E F G 3 4 H 5 I J 5 K L M N B N B L M 6 7 Q P 3 O R 8 2 5 1 2 1 46 460 46 374 2 3 80 C 2 2 1 RUS...

Page 28: ...7 Grohe AG 23 202 23 204 23 225 23 207 23 226 23 214 23 215 23 216 23 218 23 219 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 0 1 6 1 5 1 6 1 8 1 9 1 6 1 6 1 8 1 5...

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: