background image

10

FIN

Asennus

- Rappaa seinä valmiiksi ja laatoita se asennuslevyyn asti. 

Tiivistä samalla seinän raot roiskuvan veden varalta.

• Laastiin asetettujen laattojen yhteydessä saumat on 

tiivistettävä vinosti ulospäin.

• Valmiiden seinien yhteydessä tiivistä joustavilla aineilla.

Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle

.

- Poista asennuslevy, ks. kääntöpuolen sivu I kuva [1].
- Vedä rajoitinrengas (A) ja ura-adapteri (B) irti.
- Kiinnitä holkki (C) ja asteikkorengas (C1), ks. kuva [2].
- Ruuvaa pidin (D) kiinni, laita holkki (E) ja asteikkorengas (E1) 

paikalleen.

- Rasvaa peitelaatan pidikkeen (F2) tiivisteet (F1) oheisella 

erikoisrasvalla, työnnä peitelaatan pidike (F2) paikalleen ja 
kiinnitä ruuveilla (G), ks. kuva [3].

- Paina peitelaatta (F) paikalleen.

Avaa kylmän ja lämpimän veden tulo

.

Jos termostaatti on asennettu liian syvälle

,

 

asennussyvyyttä 

voidaan korjata 27,5mm verran pidennyssarjalla (ks. varaosat 
kääntöpuolen sivulla II, tilausnumero: 47 201).

Sulkukahvan (H) kiinnitys

,

 

ks. kääntöpuolen sivu I kuva [4].

1. Aseta rajoitinrengas (A) paikalleen niin, että merkki (A1) on 

ylhäällä.

2. Aseta ura-adapteri (B) paikalleen; pinnat (B1) ovat vain 

yhdessä asennossa kohdakkain, ja käännä ura-adapteria (B) 
siten, että nuoli (B2) osoittaa ylös.

3. Laita sulkukahva (H) paikalleen niin, että merkki (J) 

on ylhäällä.

4. Kierrä ruuvi (K) kiinni.
5. Laita suojakansi (L) paikalleen.

Sulkukahvan (H) käyttö

Sulkukahva keskiasennossa

= suljettu

Käännä sulkukahva oikealle

= vesi virtaa juoksuputkesta

Käännä sulkukahva vasemmalle = vesi virtaa suihkusta

Päinvastainen liitäntä

 (lämmin oikealla - kylmä vasemmalla).

Vaihda termostaattisäätöosa (R), ks. varaosat kääntöpuolen 
sivulla II, tilausnumero: 47 175 (1/2”).

Säätö

Lämpötilan valintakahvan (N) asennus ja lämpötilan 
säätö

,

 

ks. kääntöpuolen sivu I ja III, kuva [5] ja [6].

• Ennen käyttöönottoa, jos sekoitetun veden mitattu lämpötila 

poikkeaa termostaatilla säädetystä ohjelämpötilasta. 

• Aina termostaatin huollon jälkeen.
1. Avaa hana ja mittaa virtaavan veden lämpötila 

lämpömittarilla, ks. kuva [5].

2. Kierrä säätömutteria (M) oikealle tai vasemmalle, kunnes 

ulos virtaava vesi on saavuttanut 38 °C lämpötilan.

3. Aseta lämpötilan valintakahva (N) siten paikalleen, 

että painike (O) on ylhäällä, ks. kuva [6].

4. Kierrä ruuvi (P) kiinni.
5. Laita suojakansi (Q) paikalleen.

Lämpötilan rajoitus 

Turvasalpa rajoittaa lämpötilan 38 °C tasolle.
Mikäli haluat korottaa lämpötilaa, voit ylittää 38 °C -rajoituksen 
painamalla painiketta (O), ks. kuva [6].

Pakkasen varalta huomioitava

Talon putkistoa tyhjennettäessä termostaatit on tyhjennettävä 
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin on asennettu 
takaiskuventtiilit.
Termostaateista täytyy ruuvata irti kaikki termostaattiosat ja 
takaiskuventtiilit.

Huolto

Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa 
erikoisrasvalla.

Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.

I. Termostaattisäätöosa (R)

,

 

ks. kääntöpuolen sivu III, 

kuva [7], [8] ja [9].
• Avaa kierrerengas (R1) 34mm:n työkalulla.
• Vipua tarvittaessa termostaattisäätöosa (R) aukon (R2) yli.
• Kierrä kierrerengas (R1) irti.

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa termostaattisäätöosan (R) asennusasento, 

ks. 

yksityiskohta (R3).

Termostaattisäätöosan jokaisen huoltokerran jälkeen täytyy 
suorittaa säätö (ks. Säätö).

II. Takaiskuventtiili (S)

,

 

ks. kääntöpuolen sivu III, kuva [7], [8] 

ja [10].

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa osien asento!

III. Aquadimmer-vaihdin (T)

,

 

ks. kääntöpuolen sivu III, 

kuva [7], [8] ja [10].

Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa osien asento!

Varaosat

,

 

ks. kääntöpuolen sivu II (* = lisätarvike).

Hoito

Tämän laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana 
olevassa hoito-oppaassa.

Huomaa ehdottomasti asennettu 
piiloasennusosa

, ks. kääntöpuolen sivu II.

Summary of Contents for Allure 19 445

Page 1: ...D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Allure Allure 96 316 031 M 210440 09 07 19 445...

Page 2: ...ons on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 A B 3 F F1 G F2 2 C C1 D E E1 4...

Page 3: ...II...

Page 4: ...estelle gemessene Mischwassertemperatur von der am Thermostat eingestellten Solltemperatur abweicht Nach jeder Wartung am Thermoelement 1 Absperrventil ffnen und Temperatur des auslaufenden Wassers mi...

Page 5: ...rature measured at the point of discharge varies from the specified temperature set on the thermostat After any maintenance operation on the thermoelement 1 Open the shutt off valve and check the temp...

Page 6: ...signe r gl e au thermostat Apr s toute op ration de maintenance sur l l ment thermostatique 1 Ouvrir le robinet d arr t et l aide d un thermom tre mesurer la temp rature de l eau mitig e voir fig 5 2...

Page 7: ...la temperatura del agua mezclada medida en el punto de consumo difiere de la temperatura te rica ajustada en el termostato Despu s de cualquier trabajo de mantenimiento en el termoelemento 1 Abrir la...

Page 8: ...iscelata misurata sulla bocca di uscita si scosta da quella nominale regolata sul termostatico Da effettuare dopo ogni manutenzione del termoelemento 1 Aprire la valvola di intercettazione e misurare...

Page 9: ...wanneer onderhoud is gepleegd aan het thermo element 1 Open de kraan en meet de temperatuur van het uitstromende water met een thermometer zie afb 5 2 Draai de regelmoer M naar rechts of links tot he...

Page 10: ...m den vid tappningsst llet uppm tta blandvattentemperaturen avviker fr n termostatinst llningen Efter varje underh ll av termoelementet 1 ppna avst ngningsventilen och m t temperaturen p vattnet som r...

Page 11: ...atur der er indstillet p termostaten Efter alt vedligeholdelsesarbejde p termoelementet 1 bn for sp rreventilen og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 5 2 Reguleringsm trik...

Page 12: ...edet avviker fra den nominelle temperaturen som er innstilt p termostaten Hver gang det er utf rt vedlikehold p termoelementet 1 pne sperreventilen og m l temperaturen p vannet som renner ut med termo...

Page 13: ...kuva 5 ja 6 Ennen k ytt nottoa jos sekoitetun veden mitattu l mp tila poikkeaa termostaatilla s detyst ohjel mp tilasta Aina termostaatin huollon j lkeen 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp til...

Page 14: ...ni si od temperatury wody nastawionej na termostacie Po ka dorazowej konserwacji termoelementu 1 Otworzy zaw r odcinaj cy i zmierzy temperatur wyp ywaj cej wody przy pomocy termometru zob rys 5 2 Obra...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...D E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5mm II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 5 L H R II 47 175 1 2 N III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C 38 C O 6 R III 7 8 9 R1 34mm R R2 R1 R R3 II S III 7 8 10 III T...

Page 17: ...teplota sm en vody v m st odb ru odchyluje od nastaven po adovan teploty na termostatu Po ka d dr b termo l nku 1 Otev ete uzav rac ventil a teplom rem zm te teplotu vyt kaj c vody viz obr 5 2 Regula...

Page 18: ...v zkiv teli helyen m rt h m rs klete elt r a h fokszab lyoz n be ll tott n vleges rt kt l A termoelemen v gzett minden egyes karbantart s ut n 1 Nyissa ki az elz r szelepet s m rje meg a kifoly v z h...

Page 19: ...es da entrada em funcionamento quando a temperatura da gua de mistura medida no ponto de tomada difere da temperatura nominal regulada no term stato Ap s cada manuten o no termoelemento 1 Abrir a gua...

Page 20: ...a l len kar k su s cakl termostatta ayarlanan s cakl a uymuyorsa kullan mdan nce Termo elementte yap lan her bak m sonras 1 Volan a n ve akan suyun s cakl n termometre ile l n bkz ekil 5 2 Akan su 38...

Page 21: ...d uveden m do prev dzky ke sa teplota zmie anej vody meran v mieste vytekania odchy uje od nastavenej po adovanej teploty na termostate Po ka dej dr be termo l nku 1 Otvorte uzatv rac ventil a teplome...

Page 22: ...odvzemnem mestu izmerjena temperatura me anja vode odstopa od elene nastavljene temperature na termostatu Po vsakem servisiranju termoelementa 1 Odprite zaporni ventil in s termometrom izmerite temper...

Page 23: ...je tene zadane temperature na termostatu Nakon svakog postupka odr avanja na termoelementu 1 Otvorite zaporni ventil i termometrom izmjerite temperaturu ispusne vode pogledajte sl 5 2 Maticu za regula...

Page 24: ...1 1 2 D E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 I 4 1 1 2 1 2 3 J 4 K 5 L R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C O 38 C 6 I R II 7 8 9 R1 34 R R2 R1 R R3 II S II 7 8 10 III T II 7 8 10...

Page 25: ...eid 5 ja 6 Enne kasutuselev ttu kui veev tukohas m detud seguvee temperatuur erineb termostaadil seatud normtemperatuurist P rast termoelemendi igat hooldust 1 Avage sulgventiil ja m tke termomeetri a...

Page 26: ...regul ana skatiet I un III atv ruma 5 un 6 lappusi Pirms ekspluat cijas ja em anas viet m r t jaukt dens temperat ra at iras no nomin l s termostat uzst d t s v rt bas P c katras termoelementa apkopes...

Page 27: ...uslap 5 ir 6 pav Prie pradedant naudotis mai ytuvu kai sumai yto vandens temperat ra i matuota vandens i leidimo vietoje skiriasi nuo termostatu nustatytos temperat ros Po kiekvieno termoelemento tech...

Page 28: ...a punerii n func iune c nd temperatura amestecului de ap m surat la punctul de consum difer de temperatura reglat la termostat Dup fiecare interven ie la elementul termostatic 1 Se deschide robinetul...

Page 29: ...D E E1 F2 F1 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 K 5 L H R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 M 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C O 38 C 6 I R III 7 8 9 34 R1 R2 R R1 R R3 II S III 7 8 10 II...

Page 30: ...E 1 F1 F2 F2 G 3 F 27 5 II 47 201 H I 4 1 A A1 2 B B1 B B2 3 H J 4 5 L H R II 47 175 1 2 N I III 5 6 1 5 2 38 C 3 N O 6 4 P 5 Q 38 C 38 C O 6 I R III 7 8 9 R1 34 R R2 R1 R R3 II S III 7 8 10 III T III...

Page 31: ...III 7 R R1 R2 34mm 9 19 332 R3 6 N O P Q S T 19mm 8mm 10 8...

Page 32: ......

Reviews: