background image

59

60

Produktanvändning

Använda sufflett

Se bilder

 

14

 

15

Benstöd

Se bilder

 

16

 

17

Luta ryggstödet

Se bilder

 

18

 

19

Fästa barnet - 5 punktssele

Se bilder

 

20

 

-

 

22

   För att undvika allvarliga skador, från att 

barnet faller eller glider ur, ska barnet 
sättas fast med selen.

   Kontrollera att selen är lämpligt justerad 

och att det sitter snävt och säkert på 
ditt barn. Utrymmet mellan barnet och 
axelselen ska vara ungefär ett finger 
tjockt.

   Korsa INTE axelremmarna. Det orsakar 

ett tryck på barnets hals.

Justera axelselens position

Se bilder

 

23

 

-

 

25

   För att kunna skydda ditt barn från att 

falla ut efter att ditt barn är placerat i 
sittdelen så kontrollera att axel- och 
midjeremmen är på rätt höjd och har 
rätt längd.

   För större barn så används 

axelseleförankring A och 
högst placerade öppningarna vid axeln. 
För mindre barn ska axelseleförankring 
B och de lägsta öppningarna vid axeln 
användas.

   För att justera positionen för 

axelseleförankringen så vrid 
förankringen så att den är i nivå med 
den sida som är riktad framåt. Trä 

igenom öppningen för axelremmen 
från baksida till framsida. 

24

 Trä 

igenom igen genom öppningen som är 
närmast barnets axelhöjd. 

25

Broms

Se bilder

 

26

 

27

   Använd alltid bromsen när barnvagnen 

är stillastående. Skjut aningen på 
barnvagnen för att säkerställa att 
bromsen fungerar.

Svängbara hjul

Se bilder

 

28

 

29

   Det är att rekommendera att använda 

riktningslås på ojämna ytor.

Fälla ihop barnvagnen

Se bilder

 

30

 

-

 

34

   Du kan bära barnvagnen enkelt genom 

att lyfta i bärremmen. 

34

selkänojan taakse ja/tai sivuille 

kiinnitetty kuorma vaikuttaa välineen 

vakauteen.
Tämä tuote ei korvaa lastensänkyä tai 

vuodetta. Jos lapsen on nukuttava, 

laske sopivaan vaunukoppaan, 

lastensänkyyn tai vuoteeseen.
Ainoastaan valmistajan/jakelijan 

toimittamia tai suosittelemia vaihto-

osia saa käyttää.
Ylikuormitus, väärä taittaminen 

ja muiden kuin hyväksyttyjen 

lisävarusteiden käyttö voi vahingoittaa 

näitä lastenvaunuja tai rikkoa ne.
Älä ripusta kauppakasseja kädensijaan 

äläkä kanna kauppakasseja 

lastenvaunuissa.
Kori: Maksimikuorma 4,5 kg.
Käytä ainoastaan Gracon hyväksymiä 

lisävarusteita, kuten kassikoukut, 

sateensuojat jne.
Ole tietoinen avotulen ja muiden 

voimakkaiden lämmönlähteiden 

vaaroista.
Voitele säännöllisesti kaikki liikkuvat 

osat vähäisellä määrällä kevyttä 

yleiskoneöljyä varmistaen, että öljy 

tunkeutuu sellaisiin osien väliin, jotka 

liikkuvat käytössä yhdessä.
Tarkista erilaiset laitteet ja käytä niitä 

oikein. Lastenvaunut tulee huoltaa 

pitkäkestoisen käyttämättömyyden 

jälkeen.
Jos lastenvaunuja käyttää joku siihen 

tottumaton, esim. isovanhemmat, 

näytä heille aina kuinka ne toimivat.
Älä jätä lastenvaunuja irralleen 

lähellä maanteitä tai raiteita, vaikka 

jarrut olisivat PÄÄLLÄ, autojen tai 

junan aiheuttama ilmavirta voi 

siirtää vapaasti paikallaan olevia 

FI

 

 

VAROITUS

Normin EN 1888-1:2018 mukainen.

TÄRKEÄÄ - LUE HUOLELLISESTI 

JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ 

VARTEN

LAPSESI TURVALLISUUS VOI OLLA 

UHATTUNA, JOLLET NOUDATA NÄITÄ 

OHJEITA.

Käytä lastenvaunuja vain yhdellä 

lapsella kerrallaan. Lastenrattaat on 

tarkoitettu vastasyntyneille lapsille ja 

aina 15 kg:n painoon saakka.
Lastenvaunujen käyttö yli 15 kg 

painavalla lapsella 

 

aiheuttaa 

liiallista kulumista ja rasitusta näille 

lastenvaunuille.
Älä koskaan jätä lasta valvomatta.
Varmista, että kaikki lukituslaitteet on 

lukittu ennen käyttöä.
Varmista vamman välttämiseksi, että 

lapsi pysyy loitolla, kun tätä tuotetta 

avataan ja taitetaan.
Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
Käytä aina turvaistuinjärjestelmää.
Tarkista ennen käyttöä, että 

istuinyksikön kiinnityslaitteet on lukittu 

oikein.
Tämä tuote ei ole sopiva käytettäväksi 

juostessa tai luistellessa.
Käytä vastasyntyneillä lapsilla aina 

eniten kallistettua istuimen asentoa.
Pysäköintilaite on lukittava, kun lasta 

asetetaan tai poistetaan.
Nämä lastenvaunut vaativat käyttäjältä 

rutiinitarkastuksen, kunnossapidon, 

puhdistuksen ja pesun.
Älä käytä lisävarusteita, jotka eivät ole 

valmistajan suosittelemia.
Mikä tahansa kahvaan ja/tai välineen 

Summary of Contents for Travelite

Page 1: ...IM 000150A IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Travelite INSTRUCTIONS...

Page 2: ...B E 2X D C A To Open Stroller 1 2 3 SNAP 4 To Attach and Remove Armbar 11 SNAP 10 To Set Up Canopy 13 1 2 3 12 SNAP To Attach and Remove Front Wheels 6 1 2 5 SNAP To Attach and Remove Rear Wheels 9 1...

Page 3: ...ure Child 5 Point Harness 20 22 Use waist Repeat Utilisez l paule ajustement de Use hombro ajustes proceso 21 Calf Support 16 17 SNAP Swivel Wheels 29 28 Brake 26 27 To Adjust Shoulder Harness Positio...

Page 4: ...her in use Check the various safety devices and use them correctly Strollers should be serviced after an extended period of no use If your stroller is used by anyone unfamiliar with it e g grandparent...

Page 5: ...9 To Attach and Remove Armbar See images 10 11 To Set Up Canopy See images 12 13 Product Use To Use Canopy See images 14 15 Calf Support See images 16 17 To Recline Backrest See images 18 19 To Secure...

Page 6: ...es avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Pour les nouveau n s utilisez toujours la position la plus inclin e du si ge Le dispositif de stat...

Page 7: ...durch den Benutzer Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller zugelassen ist Jede Last die am Griff und oder an der R ckseite der R ckenlehne und oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigt ist beei...

Page 8: ...seinrichtungen und verwenden Sie sie korrekt Kinderwagen sollten gewartet werden wenn Sie einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wurden Wenn Ihr Kinderwagen von Personen benutzt wird die damit nicht...

Page 9: ...tashaken regenkap enz die zijn goedgekeurd door Graco Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte Smeer regelmatig alle bewegende delen spaarzaam met een lichte univ...

Page 10: ...op de juiste wijze Wandelwagens moeten na een lange periode dat ze niet worden gebruikt een servicebeurt krijgen Als uw wandelwagen wordt gebruikt door iemand die er niet bekend mee is bijv grootoude...

Page 11: ...loccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il dispositivo di parchegg...

Page 12: ...cochecito se ver afectada Este veh culo no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir deber colocarlo sobre una cuna una cama o un capazo adecuado Utilice nicamente las piezas de recam...

Page 13: ...erficies irregulares Para plegar el cochecito Consulte las im genes 30 34 Puede transportar el cochecito con facilidad levantando la correa de transporte 34 los abuelos ens eles siempre c mo funciona...

Page 14: ...itivos de encaixe da cadeira est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclin...

Page 15: ...przymocowany do uchwytu i lub z ty u oparcia i lub na bokach w zka b dzie wp ywa na stabilno w zka Pojazd nie zast puje eczka dziecinnego ani ka Gdy dziecko chce spa nale y je umie ci w odpowiednim w...

Page 16: ...e i prawid owo je stosowa W zki dzieci ce powinny by serwisowane po d u szym okresie braku u ytkowania Je eli w zek dzieci cy wykorzystywany jest przez kogo kto go nie zna np dziadk w zawsze nale y ob...

Page 17: ...rojn ho oleje pro univerz ln pou it Zajist te aby olej pronikl mezi sou sti kter se p i pou v n spole n pohybuj Zkontrolujte r zn bezpe nostn prvky a spr vn je pou vejte Po del m nepou v n je nezbytn...

Page 18: ...ko rek do pohybu P i sestupov n nebo vystupov n po schodech nebo eskal torech v dy d t vyjm te a ko rek slo te Zabra te u krcen NEZAV UJTE na ko rek dn rky ani neum s ujte na d t p edm ty se rkami V...

Page 19: ...pou vajte zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s upev ovacie prvky seda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri novonaroden ch de och pou vajte plne s...

Page 20: ...e ivanje nepravilno sklapanje i kori tenje neodobrene dodatne opreme mo e o tetiti ili slomiti kolica Ne vje ajte torbe za trgovinu na ru ku niti ih ne vozite na kolicima Ko ara Maksimalno optere enje...

Page 21: ...anje Pogledajte slike 10 11 Za postavljanje krovi a Pogledajte slike 12 13 Upotreba proizvoda Za kori tenje krovi a Pogledajte slike 14 15 Potpora za noge Pogledajte slike 16 17 Za naginjanje naslona...

Page 22: ...nice sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranje treba da bude aktivi...

Page 23: ...lo ite otroka v primerno ko aro otro kega vozi ka zibelko ali posteljo Uporabljajte le nadomestne dele ki jih dobavlja oziroma priporo a proizvajalec distributer Zaradi preobremenitve nepravilnega zla...

Page 24: ...6 Pritrjevanje in odstranjevanje zadnjih koles Glejte slike 7 9 Pritrjevanje in odstranjevanje ro aja za roke Glejte slike 10 11 Sestavljanje strehice Glejte slike 12 13 Uporaba izdelka Uporaba strehi...

Page 25: ...47 48 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D 2 E...

Page 26: ...49 50 1 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 A B 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Page 27: ...emet S rg for fastg relsesenhederne p s deenhed er l st ordentligt fast inden brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal altid l nes helt tilbage hvis produket bru...

Page 28: ...ndtaket og ikke eller b r handleposer p barnevognen Kurv Maksimal belastning 4 5 kg Bruk kun tilbeh r f eks posekroker regntrekk osv som er godkjent av Graco V r obs p risikoen for pen ild og andre ki...

Page 29: ...ilder 7 9 Feste og fjerne armstang Se bilder 10 11 Slik setter du opp kalesjen Se bilder 12 13 Bruke produktet Bruke kalesjen Se bilder 14 15 Leggst tte Se bilder 16 17 Lene ryggst tten bak Se bilder...

Page 30: ...stanordningar sitter ordentlig p plats innan anv ndningen Den h r produkten r inte l mplig f r l pning eller rullskridsko kning F r nyf dda bebisar m ste alltid den sittposition som lutar mest anv nda...

Page 31: ...usteiden k ytt voi vahingoittaa n it lastenvaunuja tai rikkoa ne l ripusta kauppakasseja k densijaan l k kanna kauppakasseja lastenvaunuissa Kori Maksimikuorma 4 5 kg K yt ainoastaan Gracon hyv ksymi...

Page 32: ...Katso kuvat 5 6 Takapy rien kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 7 9 K sivarsitangon kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 10 11 Kuomun kokoaminen Katso kuvat 12 13 Tuotteen k ytt Kuomun k...

Page 33: ...Ellen rizze hogy az l startoz kok helyesen vannak felszerelve haszn lat el tt Ez a term k nem megfelel kocog sra vagy g rkorcsoly z sra jsz l tt gyerekeknek mindig a legjobban d nt tt l shelyzetet has...

Page 34: ...lul trebuie s doarm pune i copilul ntr un c rucior p tu pliant sau pat adecvat Trebuie utilizate doar piese de schimb furnizate sau recomandate de c tre produc tor distribuitor Supra nc rcarea plierea...

Page 35: ...de a continua Pentru a ata a i a scoate ro ile din fa Consulta i imaginile 5 6 Pentru a ata a i a scoate ro ile din spate Consulta i imaginile 7 9 Pentru a ata a i a scoate bara pentru bra e Consulta...

Page 36: ...69 70 4 5 Graco EL EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D x2 E 1 4...

Page 37: ...71 72 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Page 38: ...Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Kullanmadan nce koltuk birimi ba lant mekanizmalar n n do ru bi imde tak ld n kontrol edin Bu r n ko ma veya paten yapma i in uygun de ildir Yeni do an beb...

Page 39: ...uzunlukta olup olmad n kontrol edin Daha b y k ocuklar i in A omuz kemeri sabitleyici par as n ve en y ksek omuz yuvalar n kullan n Daha k k ocuklar i in B omuz kemeri sabitleyici par as n ve en al a...

Page 40: ...77 78 Graco 2 4 1 6 5 9 7 11 10 13 12 15 14 17 16 19 18 22 20 25 23 24 25 27 26 29 28 34 30 34...

Page 41: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Reviews: