background image

25

26

manutenção e limpeza de rotina ao 

carrinho de bebé.
Não utilize acessórios que não sejam 

aprovados pelo fabricante.
Qualquer carga colocada sobre a pega 

e/ou na traseira do apoio das costas 

e/ou nas laterais do veículo podem 

afetar a estabilidade do mesmo.
Este carrinho para bebé não substitui 

um berço ou uma cama. Se a criança 

precisar de dormir, coloque-a na 

alcofa, berço ou cama apropriados.
Utilize apenas peças fornecidas e 

recomendadas pelo fabricante/

distribuidor.
A sobrecarga, fecho incorreto e 

utilização de acessórios não aprovados 

podem danificar ou quebrar este 

carrinho de bebé.
Não pendure sacos de compras 

na pega nem transporte sacos de 

compras no carrinho de bebé.
Cesto: Carga máxima de 4,5 kg.
Utilize apenas acessórios, tais como, 

cadeiras para criança, ganchos para 

sacos, capas impermeáveis, que sejam 

aprovados pela Graco.
Tenha atenção ao risco de fogo ou a 

outras fontes de calor intenso.
Lubrifique regularmente todas 

as peças móveis com óleo de 

máquina suave para utilização geral, 

assegurando-se de que o óleo penetra 

entre os componentes que se movem 

em conjunto.
Verifique os diversos dispositivos de 

segurança e utilize-os corretamente. 

Os carrinhos de bebé devem passar 

por manutenção depois de um longo 

período de tempo sem utilização.
Explique sempre como funciona o 

PT

 

 

AVISO

Este produto está em conformidade 

com a norma EN 1888-1:2018.

IMPORTANTE - LEIA ATENTAMENTE 

E GUARDE PARA FUTURA 

REFERÊNCIA

A SEGURANÇA DA CRIANÇA PODE 

SER AFETADA SE NÃO SEGUIR ESTAS 

INSTRUÇÕES.

Utilize o carrinho de bebé com apenas 

uma criança de cada vez. O carrinho 

de bebé deve ser utilizado por crianças 

desde o nascimento até atingirem um 

peso de 15 kg.
A utilização deste carrinho de bebé 

por uma criança com mais de 15 kg

 

causará desgaste e esforço excessivo 

do carrinho.
Nunca deixe a criança sem supervisão.
Certifique-se de que os dispositivos 

de bloqueio estão acionados antes de 

utilizar a alcofa.
Para evitar lesões, assegure-se de que 

mantém a criança afastada ao dobrar e 

desdobrar este produto.
Não deixe a criança brincar com este 

produto.
Utilize sempre o sistema de retenção.
Verifique se os dispositivos de encaixe 

da cadeira estão devidamente 

encaixados antes de utilizar o produto.
Este produto não é adequado para 

correr ou patinar.
No caso de recém-nascidos, utilize 

a cadeira na posição mais reclinada 

possível.
O dispositivo de travagem deve ser 

acionado ao colocar e remover a 

criança.
O utilizador terá de fazer inspeção, 

carrinho de bebé se este for utilizado 

por alguém que não conheça o seu 

funcionamento, por exemplo os avós.
Não largue o carrinho de bebé 

quando estiver próximo de estradas 

ou comboios, mesmo que tenha 

acionado o travão. A passagem do 

veículo ou comboio pode fazer com 

que carrinho de bebé se mova.
Remova sempre a criança e dobre o 

carrinho de bebé ao subir ou descer 

escadas rolantes ou convencionais.
Evite o risco de estrangulamento. NÃO 

suspenda fios sobre o carrinho de 

bebé nem coloque artigos com fios 

sobre a criança.
Para evitar a queda do carrinho, ajude 

sempre a criança a entrar ou a sair do 

carrinho.
NÃO deixe a criança colocar-se de pé 

no carrinho de bebé.
Para evitar o risco de estrangulamento, 

certifique-se de que a criança está 

afastada da cobertura ou da capa 

impermeável.

CUIDADO E MANUTENÇÃO

Verifique periodicamente se o carrinho 

de bebé tem parafusos desapertados, 

peças desgastadas, materiais ou 

costuras rasgados. Substitua ou repare 

as peças, conforme necessário. Utilize 

apenas peças de substituição Graco®.
Se utilizar o carrinho de bebé na praia, 

limpe totalmente o carrinho de bebé 

após a sua utilização para remover a 

areia e o sal dos componentes das 

rodas.
Interrompa a utilização do carrinho 

de bebé caso este fique danificado ou 

quebrado.

Não utilize lixívia, álcool ou produtos 

de limpeza abrasivos.
Deixe secar antes de armazenar.
A exposição excessiva ao sol poderá 

causar o desvanecimento prematuro 

do plástico e tecido do carrinho de 

bebé.
PARA LIMPAR A CAPA DE TECIDO: 

limpe com um pano humedecido.
PARA LIMPAR A ESTRUTURA do 

carrinho, utilize apenas sabão ou 

detergente e água quente.

Lista de componentes

A

  Carrinho de bebé

B

  Barra de proteção frontal

C

  Cobertura

D

  Roda dianteira (x2)

E

   Roda traseira

Montagem do 

produto

Abrir o carrinho de bebé

Ver imagens

 

1

 

-

 

4

   Verifique se a estrutura do carrinho de 

bebé está completamente aberta e 
bloqueada antes de continuar.

Colocar e remover as 

rodas dianteiras

Ver imagens

 

5

 

6

Colocar e remover 

as rodas traseiras

Ver imagens

 

7

 

-

 

9

Summary of Contents for Travelite

Page 1: ...IM 000150A IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Travelite INSTRUCTIONS...

Page 2: ...B E 2X D C A To Open Stroller 1 2 3 SNAP 4 To Attach and Remove Armbar 11 SNAP 10 To Set Up Canopy 13 1 2 3 12 SNAP To Attach and Remove Front Wheels 6 1 2 5 SNAP To Attach and Remove Rear Wheels 9 1...

Page 3: ...ure Child 5 Point Harness 20 22 Use waist Repeat Utilisez l paule ajustement de Use hombro ajustes proceso 21 Calf Support 16 17 SNAP Swivel Wheels 29 28 Brake 26 27 To Adjust Shoulder Harness Positio...

Page 4: ...her in use Check the various safety devices and use them correctly Strollers should be serviced after an extended period of no use If your stroller is used by anyone unfamiliar with it e g grandparent...

Page 5: ...9 To Attach and Remove Armbar See images 10 11 To Set Up Canopy See images 12 13 Product Use To Use Canopy See images 14 15 Calf Support See images 16 17 To Recline Backrest See images 18 19 To Secure...

Page 6: ...es avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Pour les nouveau n s utilisez toujours la position la plus inclin e du si ge Le dispositif de stat...

Page 7: ...durch den Benutzer Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller zugelassen ist Jede Last die am Griff und oder an der R ckseite der R ckenlehne und oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigt ist beei...

Page 8: ...seinrichtungen und verwenden Sie sie korrekt Kinderwagen sollten gewartet werden wenn Sie einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wurden Wenn Ihr Kinderwagen von Personen benutzt wird die damit nicht...

Page 9: ...tashaken regenkap enz die zijn goedgekeurd door Graco Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte Smeer regelmatig alle bewegende delen spaarzaam met een lichte univ...

Page 10: ...op de juiste wijze Wandelwagens moeten na een lange periode dat ze niet worden gebruikt een servicebeurt krijgen Als uw wandelwagen wordt gebruikt door iemand die er niet bekend mee is bijv grootoude...

Page 11: ...loccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il dispositivo di parchegg...

Page 12: ...cochecito se ver afectada Este veh culo no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir deber colocarlo sobre una cuna una cama o un capazo adecuado Utilice nicamente las piezas de recam...

Page 13: ...erficies irregulares Para plegar el cochecito Consulte las im genes 30 34 Puede transportar el cochecito con facilidad levantando la correa de transporte 34 los abuelos ens eles siempre c mo funciona...

Page 14: ...itivos de encaixe da cadeira est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclin...

Page 15: ...przymocowany do uchwytu i lub z ty u oparcia i lub na bokach w zka b dzie wp ywa na stabilno w zka Pojazd nie zast puje eczka dziecinnego ani ka Gdy dziecko chce spa nale y je umie ci w odpowiednim w...

Page 16: ...e i prawid owo je stosowa W zki dzieci ce powinny by serwisowane po d u szym okresie braku u ytkowania Je eli w zek dzieci cy wykorzystywany jest przez kogo kto go nie zna np dziadk w zawsze nale y ob...

Page 17: ...rojn ho oleje pro univerz ln pou it Zajist te aby olej pronikl mezi sou sti kter se p i pou v n spole n pohybuj Zkontrolujte r zn bezpe nostn prvky a spr vn je pou vejte Po del m nepou v n je nezbytn...

Page 18: ...ko rek do pohybu P i sestupov n nebo vystupov n po schodech nebo eskal torech v dy d t vyjm te a ko rek slo te Zabra te u krcen NEZAV UJTE na ko rek dn rky ani neum s ujte na d t p edm ty se rkami V...

Page 19: ...pou vajte zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s upev ovacie prvky seda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri novonaroden ch de och pou vajte plne s...

Page 20: ...e ivanje nepravilno sklapanje i kori tenje neodobrene dodatne opreme mo e o tetiti ili slomiti kolica Ne vje ajte torbe za trgovinu na ru ku niti ih ne vozite na kolicima Ko ara Maksimalno optere enje...

Page 21: ...anje Pogledajte slike 10 11 Za postavljanje krovi a Pogledajte slike 12 13 Upotreba proizvoda Za kori tenje krovi a Pogledajte slike 14 15 Potpora za noge Pogledajte slike 16 17 Za naginjanje naslona...

Page 22: ...nice sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranje treba da bude aktivi...

Page 23: ...lo ite otroka v primerno ko aro otro kega vozi ka zibelko ali posteljo Uporabljajte le nadomestne dele ki jih dobavlja oziroma priporo a proizvajalec distributer Zaradi preobremenitve nepravilnega zla...

Page 24: ...6 Pritrjevanje in odstranjevanje zadnjih koles Glejte slike 7 9 Pritrjevanje in odstranjevanje ro aja za roke Glejte slike 10 11 Sestavljanje strehice Glejte slike 12 13 Uporaba izdelka Uporaba strehi...

Page 25: ...47 48 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D 2 E...

Page 26: ...49 50 1 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 A B 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Page 27: ...emet S rg for fastg relsesenhederne p s deenhed er l st ordentligt fast inden brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal altid l nes helt tilbage hvis produket bru...

Page 28: ...ndtaket og ikke eller b r handleposer p barnevognen Kurv Maksimal belastning 4 5 kg Bruk kun tilbeh r f eks posekroker regntrekk osv som er godkjent av Graco V r obs p risikoen for pen ild og andre ki...

Page 29: ...ilder 7 9 Feste og fjerne armstang Se bilder 10 11 Slik setter du opp kalesjen Se bilder 12 13 Bruke produktet Bruke kalesjen Se bilder 14 15 Leggst tte Se bilder 16 17 Lene ryggst tten bak Se bilder...

Page 30: ...stanordningar sitter ordentlig p plats innan anv ndningen Den h r produkten r inte l mplig f r l pning eller rullskridsko kning F r nyf dda bebisar m ste alltid den sittposition som lutar mest anv nda...

Page 31: ...usteiden k ytt voi vahingoittaa n it lastenvaunuja tai rikkoa ne l ripusta kauppakasseja k densijaan l k kanna kauppakasseja lastenvaunuissa Kori Maksimikuorma 4 5 kg K yt ainoastaan Gracon hyv ksymi...

Page 32: ...Katso kuvat 5 6 Takapy rien kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 7 9 K sivarsitangon kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 10 11 Kuomun kokoaminen Katso kuvat 12 13 Tuotteen k ytt Kuomun k...

Page 33: ...Ellen rizze hogy az l startoz kok helyesen vannak felszerelve haszn lat el tt Ez a term k nem megfelel kocog sra vagy g rkorcsoly z sra jsz l tt gyerekeknek mindig a legjobban d nt tt l shelyzetet has...

Page 34: ...lul trebuie s doarm pune i copilul ntr un c rucior p tu pliant sau pat adecvat Trebuie utilizate doar piese de schimb furnizate sau recomandate de c tre produc tor distribuitor Supra nc rcarea plierea...

Page 35: ...de a continua Pentru a ata a i a scoate ro ile din fa Consulta i imaginile 5 6 Pentru a ata a i a scoate ro ile din spate Consulta i imaginile 7 9 Pentru a ata a i a scoate bara pentru bra e Consulta...

Page 36: ...69 70 4 5 Graco EL EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D x2 E 1 4...

Page 37: ...71 72 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Page 38: ...Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Kullanmadan nce koltuk birimi ba lant mekanizmalar n n do ru bi imde tak ld n kontrol edin Bu r n ko ma veya paten yapma i in uygun de ildir Yeni do an beb...

Page 39: ...uzunlukta olup olmad n kontrol edin Daha b y k ocuklar i in A omuz kemeri sabitleyici par as n ve en y ksek omuz yuvalar n kullan n Daha k k ocuklar i in B omuz kemeri sabitleyici par as n ve en al a...

Page 40: ...77 78 Graco 2 4 1 6 5 9 7 11 10 13 12 15 14 17 16 19 18 22 20 25 23 24 25 27 26 29 28 34 30 34...

Page 41: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Reviews: