background image

67

68

En belastning som er festet til 

håndtaket, på baksiden av ryggstøtten 

og/eller på sidene av vognen, vil 

påvirke stabiliteten.
Bilstoler som brukes sammen med 

undervogn erstatter ikke en barneseng 

eller en seng. Dersom barnet trenger 

å sove, må det legges i en egnet 

barnevogn, barneseng eller seng.
Kun erstatningsdeler som leveres eller 

anbefales av produsent/distributør skal 

brukes.
Overbelastning, feil bretting og bruk 

av ikke-godkjent tilbehør kan skade 

eller ødelegge denne vognen.
Ikke heng handleposer på håndtaket, 

og ikke eller bær handleposer på 

barnevognen.
Kurv: Maksimal belastning 4,5 kg.
Bruk kun tilbehør, f.eks. barneseter, 

posekroker, regntrekk osv., som er 

godkjent av Graco.
Vær obs på risikoen for åpen ild og 

andre kilder til sterk varme.
Smør alle bevegelige deler 

regelmessig med en lett maskinolje. 

Sørg for at oljen trenger inn mellom 

delene som beveger seg sammen i 

bruk.
Sjekk de forskjellige 

sikkerhetsinnretningene og bruk dem 

riktig. Barnevogner trenger service 

etter en lengre periode uten bruk.
Hvis barnevognen brukes av noen 

som ikke er kjent med den, for 

eksempel besteforeldre, må du alltid 

vise dem hvordan den fungerer.
Ikke slipp barnevognen når du er i 

nærheten av veier eller tog, selv om 

bremsen er PÅ. Trekk fra kjøretøy 

eller tog kan flytte en frittstående 

NO

 

 

ADVARSEL

I samsvar med EN 1888-1:2018.

VIKTIG – LES NØYE OG BEHOLD 

FOR FREMTIDIG OPPSLAG

DERSOM DU IKKE FØLGER DISSE 

INSTRUKSJONENE, KAN DET GÅ UT 

OVER SIKKERHETEN TIL BARNET DITT.

Bruk barnevognen med bare ett barn 

om gangen. Denne barnevognen er 

beregnet på barn fra nyfødte og opptil 

15 kg.
Brukes barnevogn med et barn som 

veier mer enn 15 kg,

 

vil det føre til 

for mye slitasje og belastning på

 

barnevognen.
Aldri la barnet være uten tilsyn.
Sørg for at alle låsene er låst før bruk.
For å unngå skade må du sørge for 

at barnet holdes vekke når produktet 

brettes og brettes opp. 
Ikke la barnet leke med dette 

produktet
Bruk alltid beltesystemet.
Kontroller at kroppen til 

barnevognene, seteenheten eller 

bilstolfestene er riktig festet før bruk.
Produktet er ikke egnet for løping eller 

skøyteløp.
Nyfødte skal alltid ligge i den mest 

bakoverlente seteposisjonen.
Parkeringsbremsen skal være aktiv når 

barnet settes i og tas ut. 
Denne barnevognen må inspiseres, 

vedlikeholdes, rengjøres og vaskes 

regelmessig.
Ikke bruk tilbehør som ikke er godkjent 

av produsenten.

barnevogn.
Når du går opp eller ned trapper eller 

rulletrapper, må du alltid ta ut barnet 

og brette barnevognen.
Unngå kvelning. IKKE heng snorer fra 

vognen, og ikke legg gjenstander med 

snorer på barnet.
For å unngå velt må du alltid hjelpe 

barnet inn og ut av vognen.
IKKE la barn stå i barnevognen.
Unngå kvelning: Sørg for at barnet ditt 

holdes godt borte fra kalesjen eller 

regntrekket.

STELL OG VEDLIKEHOLD

Kontroller barnevognen iblant for å se 

etter løse skruer, slitte deler eller revne 

materialer eller sømmer. Bytt ut eller 

reparer delene etter behov. Bruk kun 

reservedeler fra Graco®.
Når barnevognen brukes på stranden, 

må den renses helt etterpå for å fjerne 

sand og salt fra hjulene.
Slutt å bruke barnevognen hvis den 

blir skadet eller ødelagt.
Ingen blekemidler, sprit eller slipende 

rengjøringsmidler.
La tørke før lagring.
Overdreven eksponering for solen 

kan føre til at plasten og stoffet på 

barnevognen falmer tidlig.
RENGJØRE SETEPUTEN: Tørk seteputen 

med en fuktig klut..
RENGJØRE RAMMEN på barnevognen: 

Bruk kun husholdningssåpe eller 

-vaskemiddel og varmt vann.

Deleliste

A

  Barnevogn

B

  Armstang

C

  Bakakselsammensetning

D

  Forhjul

E

   Bakhjul

F

   Hette

G

  Pinne

H

 Skive

I

 Regntrekk

Produktoppsett

Åpne barnevognen

Se bilder

 

1

 

-

 

3

   Kontroller at rammen på barnevognen 

er helt låst før du fortsetter.

Bakhjul

Se bilder

 

4

 

-

 

8

Feste og fjerne forhjul

Se bilder

 

9

 

10

Slik setter du opp kalesjen

Se bilde

 

11

 

12

Feste og fjerne armstang

Se bilder

 

13

 

14

Bruke produktet

Bruke kalesjen

Se bilder

 

15

 

16

Lene ryggstøtten bak

Se bilder

 

17

 

18

Summary of Contents for BREAZE LITE

Page 1: ...GIM 0103G IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE BREAZE LITE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...1 2 To Open Stroller 3 SNAP 2 1 Parts list A B D C F I E G H To Attach and Remove Front Wheels 9 SNAP 10 Rear Wheels 6 4 SNAP 5 7 8 SNAP To Set Up Canopy 11 SNAP 12...

Page 3: ...un ajustementplus pr cis R p tez de l autrec t Use el ajustedeslizableen el hombroy la cinturapara hacer ajustesadicionales Repitael procesodel otrolado 19 20 21 To Recline Backrest 17 1 2 18 To Use...

Page 4: ...7 9 FR Fran ais 11 14 DE Deutsch 15 18 NL Nederlands 19 22 IT Italiano 23 26 ES Espa ol 27 30 PT Portugu s 31 34 PL Polski 35 38 CZ esky 39 42 SK Sloven ina 43 46 HR Hrvatski 47 50 SR Srpski 51 54 SL...

Page 5: ...ept away when unfolding and folding this product Do not let the child play with this product Always use the restraint system Check that the car seat attachment devices are correctly engaged before use...

Page 6: ...Toute charge attach e au poussoir et ou l arri re du dossier et ou sur les c t s du v hicule peut influer sur la stabilit du v hicule AVERTISSEMENT V rifier que les dispositifs de fixation de la nace...

Page 7: ...od ration toutes les pi ces mobiles avec une huile m canique l g re et universelle en vous assurant que l huile p n tre bien entre les diff rents composants Les poussettes doivent tre contr l es apr s...

Page 8: ...u travers l emplacement le plus proche de la hauteur des paules de l enfant 24 Utilisation du frein Voir les images 25 26 Enclenchez toujours le frein lorsque la poussette est arr t e Poussez l g reme...

Page 9: ...Produktes d rfen Sie nicht laufen oder skaten Verwenden Sie bei Neugeborenen immer die am weitesten nach hinten geneigte Sitzposition beweglichen Teile sparsam mit einem leichten Allzweck Maschinen l...

Page 10: ...hulterschlitze verwendet werden Zur Verstellung der Position der Schultergurtverankerung drehen Sie die Verankerung so dass sie mit der nach vorne weisenden Seite auf einer Ebene liegt F hren Sie sie...

Page 11: ...Controleer voor het gebruik of de bevestigingsmiddelen van het zitje of autozitje goed zijn vastgezet Dit product is niet geschikt om mee te rennen of rolschaatsen Voor pasgeboren baby s moet u altij...

Page 12: ...erriemanker B en de laagste schoudersleuven Om de positie van het schouderriemanker aan te passen draait u het anker zodat het gelijk ligt met de kant die naar voren kijkt Geleid deze van achter naar...

Page 13: ...o del seggiolino per auto siano correttamente inseriti prima dell uso Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il disposi...

Page 14: ...e il punto di attacco in modo che sia in piano con il lato rivolto in avanti Infilarlo nella fessura della cintura per le spalle dalla parte posteriore a quella anteriore 23 Infilarlo di nuovo nella f...

Page 15: ...jetos antes de utilizar el producto Este producto no es adecuado para correr ni patinar En el caso de los reci n nacidos use siempre la posici n m s reclinada posible del asiento El dispositivo de est...

Page 16: ...n del gancho del arn s de los hombros gire el gancho para alinearlo con la parte que est orientada hacia adelante Enh brelo por la ranura del arn s de los hombros de atr s hacia adelante 23 Vuelva a...

Page 17: ...ra auto est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclinada poss vel Verifiqu...

Page 18: ...o da al a rode a ncora para nivelar com o lado virado para a frente Enfie o pela ranhura para al a de tr s para a frente 23 Reposicione o pela ranhura mais pr xima da altura do ombro da crian a 24 Tr...

Page 19: ...cy Przed u yciem upewni si czy urz dzenia mocuj ce korpus w zka cz z siedzeniem lub fotelik samochodowy s prawid owo zamocowane Ten produkt nie jest odpowiedni do biegania lub jazdy na wrotkach W prz...

Page 20: ...a ramiona Dla mniejszego dziecka nale y u ywa kotwy B uprz y na ramiona i najni szych szczelin uprz y na ramiona Aby wyregulowa pozycj kotwy uprz y na ramiona obr kotw w celu wypoziomowania ze stron s...

Page 21: ...n syst m P ed pou it m zkontrolujte zda jsou spr vn zaji t ny upev ovac prvky korbi ky sed tka nebo autoseda ky Tento v robek nen vhodn pro b h n nebo bruslen Pro novorozence v dy pou vejte nejv t skl...

Page 22: ...la v rovin s bo n stranou sm uj c dop edu Prot hn te ji slotem ramenn ho postroje zezadu dop edu 23 Znovu ji prot hn te slotem kter je nejbl e v ce ramene d t te 24 Brzda Viz obr zky 25 26 Kdy se ko r...

Page 23: ...zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s teleso ko ka alebo jednotka seda ky alebo upev ovacie prvky autoseda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri no...

Page 24: ...o popruhu oto te kotvu tak aby bola v rovine so stranou smeruj cou dopredu Prevle te ju cez otvor ramenn ho popruhu zozadu dopredu 23 Znova ju prevle te cez otvor ktor je najbli ie k v ke ramena die a...

Page 25: ...rite jesu li ko ara za bebe sjedalica ili ure aji za postavljanje i pri vr ivanje na sjedalo u automobilu pravilno smje teni i aktivirani Ovaj proizvod nije prikladan za tr anje ili rolanje Za novoro...

Page 26: ...ojaseva za ramena okrenite otvore za pri vr ivanje kako bi bili u ravnini sa stranom okrenutom prema naprijed Provucite ih kroz otvor za pojaseve za ramena sa stra nje na prednju stranu 23 Ponovno pro...

Page 27: ...li ure aji za ka enje auto sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranj...

Page 28: ...ziciju kop e vezivanja pojasa preko ramena okrenite kop u tako da bude u nivou sa stranom okrenutom unapred Provucite ih kroz otvor za pojaseve preko ramena od napred prema nazad 23 Ponovo ih provucit...

Page 29: ...ali je ohi je otro kega vozi ka oziroma priklju ne naprave za otro ki sede pravilno aktivirane Izdelek ni primeren za uporabo pri teku ali rolanju Za novorojen ke vedno uporabljajte sede v polo aju z...

Page 30: ...kega pasu z zaponko prilagodite tako da je zaponke poravnana s stranjo obrnjeno naprej Povlecite ga skozi re o za ramenski pas od zadaj naprej 23 Ponovno ga povlecite skozi re o ki je najbli je vi ini...

Page 31: ...59 60 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco...

Page 32: ...61 62 A B C D E F G H I 1 3 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 21 22 24 A B 23 24 25 26 27 28 29 32 Graco Click Connect 8AG 8AV 8AO 33 36 Graco Click Connect Click Connect 34 2 37...

Page 33: ...ingssystemet S rg altid for at fastg relsesanordningerne p barnevogne s deenheder og bils der er sp ndt ordentligt f r brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal a...

Page 34: ...astg relsespunktet for skuldersele skal du vende sp ndet s det ligger plant fremad Stik det igennem skulderselen bagfra 23 F r den igennem det hul der er t ttest p barnets skulderh jde 24 Bremsen Se b...

Page 35: ...produktet brettes og brettes opp Ikke la barnet leke med dette produktet Bruk alltid beltesystemet Kontroller at kroppen til barnevognene seteenheten eller bilstolfestene er riktig festet f r bruk Pro...

Page 36: ...ller s ng Om ditt barn beh ver sova ska det placeras i en l mplig liggdel barns ng eller s ng Endast utbytesdelar som tillhandah lls eller rekommenderas av tillverkaren terf rs ljaren ska anv ndas F r...

Page 37: ...r 9 10 St lla in suffletten Se bild 11 12 S tta fast och ta bort armst d Se bilder 13 14 Produktanv ndning Anv nda sufflett Se bilder 15 16 Luta ryggst det Se bilder 17 18 F sta barnet 5 punktssele Se...

Page 38: ...dess Tarkista erilaiset laitteet ja k yt niit oikein Lastenvaunut tulee huoltaa pitk kestoisen k ytt m tt myyden j lkeen Jos lastenvaunuja k ytt joku siihen tottumaton esim isovanhemmat n yt heille ai...

Page 39: ...t Kuomun k ytt Katso kuvat 15 16 Selk nojan kallistaminen Katso kuvat 17 18 Lapsen kiinnitt minen 5 pistevaljaat Katso kuvat 19 21 V ltt ksesi putoamisesta tai ulos liukumisesta aiheutuvan vakavan vam...

Page 40: ...dve r la hogy az olaj behatol az alkatr szek k z amelyek egy tt mozognak haszn lat k zben Ellen rizze a k l nb z biztons gi eszk z ket s haszn lja ket helyesen A gyerekkocsikat hosszabb haszn lati sz...

Page 41: ...i teljesen ki van nyitva haszn lat el tt H tuls kerekek L sd a k peket 4 8 Az els kerekek illeszt se s elt vol t sa L sd a k peket 9 10 Az l ke sszeszerel se L sd a k pet 11 12 A kar illeszt se s elt...

Page 42: ...peritoare pentru ploaie etc aprobate de c tre Graco ine i cont de faptul c existen a unei fl c ri deschise sau a altor surse de c ldur puternic reprezint un risc Lubrifia i periodic cu o cantitate mic...

Page 43: ...schide c ruciorul Consulta i imaginile 1 3 Asigura i v c este deblocat complet cadrul c ruciorului nainte de a continua Ro ile din spate Consulta i imaginile 4 8 Pentru a ata a i a scoate ro ile din f...

Page 44: ...ura i v c sp tarul este reglat n pozi ia cea mai joas i c centura de siguran a copilului este nchis Atunci c nd utiliza i husa de ploaie v rug m s verifica i de fiecare dat ventila ia corespunz toare...

Page 45: ...87 88 Graco A B C D E F G H I 1 3 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 21 22 24...

Page 46: ...g venlik cihazlar n kontrol edin ve do ru ekilde kullan n Uzun bir s re kullan lmam bebek arabas bak ma tabi tutulmal d r Bebek arabas r ne a ina olmayan biri taraf ndan kullan l yorsa rn b y kanne b...

Page 47: ...bas er evesinin tamamen a ld n kontrol edin Arka Tekerlekler Bkz ekil 4 8 n Tekerlekleri Takmak ve karmak in Bkz ekil 9 10 G lgeli i Takmak in Bkz ekil 11 12 Kol a Takmak ve karmak in Bkz ekil 13 14 r...

Page 48: ...lun Ya murlu u kullan rken l tfen hava al p almad n mutlaka kontrol edin Kullan lmad zamanlarda ya murlu u katlamadan nce temizleyip kuruttu unuzdan emin olun Bebek arabas n ya murlu u takt ktan sonra...

Page 49: ...95 96 21 19 24 22 23 24 26 25 28 27 32 29 Graco Click Connect 8AG 8AV 8AO 36 33 Graco Click Connect 2 34 Click Connect 37 Graco A B C D E F G H I 3 1 8 4 10 9 12 11 14 13 16 15 18 17...

Page 50: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Reviews: