Gorenje DF5156W Operating Instruction Download Page 14

HU - Használati Utasítás 

Biztonság és szerelés általános feltételei: 

 

A  berendezés  installálása  közben  a  jelen  Használati 
Utasításban  leírt  feltételeknek  és  útmutatásoknak  megfelel

ı

en 

kell eljárni.   

 

A  gyártó  nem  vállal  semmiféle  felel

ı

sséget  azokért  a 

meghibásodásokért, melyek nem a Használati Utasítás szerinti 
installálás következtében keletkeznek.  

 

Minden, a nem megfelel

ı

 képesítés

ő

 szakember által, a 

konyhai elszívóberendezésen elvégzett konstrukciós 
változtatás a gyártó termékre vonatkozó felel

ı

sségvállalásának 

megsz

ő

nését vonja maga után.  

 

Amennyiben  a  konyhai  t

ő

zhely  feletti  elszívóberendezés 

egyid

ı

ben    speciális  gáz,  vagy  más  tüzel

ı

anyagot  használó 

berendezésekkel  együtt  van  használva,  akkor  az  adott 
helyiségnek  szell

ı

ztetettnek  kell  lennie  (nem  vonatkozik  ez  a 

zártkör

ő

 rendszerekre). 

 

A  konyhat

ő

zhely  feletti  elszívóberendezés  alatt  nem  szabad 

nyílt lángot használni.  

 

Amennyiben  az  állandóra  beszerelt  áramforráskábel megsérül, 
akkor  speciális  kábellel,  vagy  egységgel  kell  helyettesíteni, 
amely a gyártótól, vagy speciális javítóm

ő

helyt

ı

l szerezhet

ı

 be.  

 

Az  elszívóberendezés  leveg

ı

je  nem  vezethet

ı

  be  olyan 

kéménycsatornába,  mely  gáz,  vagy  más  éghet

ı

  anyag 

tüzelésére szolgáló berendezés égéstermékeinek elvezetésére 
szolgál (nem vonatkozik ez a zártkör

ő

 rendszerekre).  

 

Az  elszívóberendezés  elektromos  hálózatba  történ

ı

  bekötése, 

illetve  az  elszívóberendezés  helyes  m

ő

ködésének  ellen

ı

rzése 

el

ı

tt mindig meg kell gy

ı

z

ı

dni arról, hogy a tápkábel helyesen 

került-e bekötésre és hogy szerelés közben nem sérült-e meg.  

 

A  berendezés  tisztítása  el

ı

tt  a  tápkábelt  ki  kell  húzni  az 

áramforrás dugaszaljzatából.  

 

Amennyiben  a  tisztítás  nem  az  Utasításnak  megfelel

ı

en  kerül 

elvégzésre, t

ő

zveszély keletkezhet.  

Az elszívóberendezés rendeltetése és üzemmódjai.  
Az 

elszívóberendezés 

rendeltetése 

elszívóberendezés 

üzemmódban  -  a  pára  kivezetése,  vagy  -  sz

ő

r

ı

  üzemmódban  - 

zártkör

ő

 bels

ı

 sz

ő

r

ı

keringetés.  

Az elszívóberendezés installálása.  
Minimális  távolság  a  tüzel

ı

felület  -  ahol  az  edények  találhatóak  - 

szintje  és  a  konyhai  elszívóberendezés  legalacsonyabb  pontja 
között  elektromos  konyhai  t

ő

zhely  esetében  legalább  45  cm,  míg 

gázt

ő

zhely,  vagy  vegyes  gáz  és  elektromos  konyhai  t

ő

zhely 

esetében  legalább  65  cm.  Amennyiben  a  konyhai  t

ő

zhely  kezelési 

utasításában  az  elszívóberendezés  vonatkozásában  nagyobb 
szerelési  távolság  van  megadva,  akkor  az  ilyen  információt 
messzemen

ı

kig figyelembe kell venni.  

Az 

elszívóberendezés 

és 

az 

elszívóberendezés 

csövének 

beszerelése az S3 számú rajzon látható. 
Az  elszívóberendezés  beszerelése  közben  be  kell  tartani  a  leveg

ı

 

helyiségekb

ı

l  történ

ı

  elvezetésére  vonatkozó  általánosan  kötelez

ı

 

el

ı

írásokat.  Figyelembe  kell  venni,  hogy  a  spirális  alumíniumcs

ı

 

használata  korlátozza  az  elszívóberendezés  hatékonyságát  és 
növeli az átáramló légtömeg hangját.  
Elektromos bekötés.  
A  hálózati  feszültségnek  meg  kell  egyeznie  az  elszívóberendezés 
bels

ı

oldalán  elhelyezett  ismertet

ı

táblán  feltüntetett  értékkel. 

Amennyiben  az  elszívóberendezés  fel  van  szerelve  elektromos 
dugasszal,  akkor  azt  be  kell  dugni  olyan  dugaszaljzatba,  mely 
mindenben  megfelel  az  érvényes  el

ı

írásoknak  és  könnyen 

hozzáférhet

ı

  helyen  található.  Amennyiben  az  elszívóberendezés 

nincs felszerelve elektromos dugasszal, akkor az elszívóberendezés 
beszerelését  erre  megfelel

ı

  képesítéssel  rendelkez

ı

  szakemberre 

kell bízni.  
Az elszívóberendezés tisztítása.  
Miel

ı

tt  hozzákezdenénk  a  berendezéssel  kapcsolatos  bármilyen 

karbantartási 

munkálatokhoz, 

ki 

kell 

kapcsolni 

az 

elszívóberendezést az elektromos hálózatból.  
A  berendezést  szappanos  melegvízzel  kell  lemosni,  jól  kinyomott 
szivacs 

segítségével. 

Az 

elszívóberendezést 

finom 

tisztítóeszközökkel  kell  tisztítani,  csiszolóanyagokat  nem  szabad 
használni.  A  rendszeres  konzerválás  javítja  az  elszívóberendezés 
m

ő

ködését.  

Figyelem: A TISZTÍTÁSHOZ NE HASZNÁLJON ALKOHOLT! 
Zsírsz

ő

r

ı

.  

Az elszívóberendezés fel van szerelve alumínium sz

ő

r

ı

vel. A sz

ő

r

ı

a  zár  nyíllal  jelzett  irányba  történ

ı

  elcsúsztatásával  vehetjük  ki  (S1. 

Rajz). A sz

ő

r

ı

t kézzel kell mosni a következ

ı

 módon, 15 percre be 

kell áztatni mosószeres, 40-50 Cº – os vízbe. 15 perc eltelte után el 
kell  kezdeni  a  sz

ő

r

ı

  mosását,  majd  pontosan  le  kell  öblíteni.  A 

sz

ő

r

ı

nek  tökéletesen  meg  kell  száradnia  az  elszívóberendezésbe 

történ

ı

 visszaszerelése el

ı

tt. A nem megtisztított sz

ő

r

ı

 csökkenti az 

elszívóberendezés hatásfokát és t

ő

z keletkezését okozhatja.   

A  zsírsz

ő

r

ı

  mosogatógépben  történ

ı

  tisztítása  okozhatja  annak 

színvesztését,  ami  viszont  nem  okozza  a  zsírsz

ő

r

ı

  sz

ő

rési 

hatásfokának csökkenését.  
Szénsz

ő

r

ı

 (csak zártkör

ő

 rendszer esetében - S5 rajz) 

Az elszívóberendezés fellehet szerelve szénsz

ő

r

ı

kkel. A sz

ő

r

ı

ket a 

turbinák  burkolatára  kell  felszerelni,  úgy  ahogy  azt  az  S5  rajz 
ábrázolja, Ebben az esetben a tisztított leveg

ı

 visszavezetésre kerül 

a helyiségbe. Az elszívóberendezést éppen ezért nem kell bekötni a 
szell

ı

z

ı

csatornába.  Az  elszívóberendezés  megfelel

ı

  m

ő

ködése  és 

a  szagok  hatékony  kisz

ő

rése  érdekében  rendszeresen  ki  kell 

cserélni  a  szénsz

ő

r

ı

ket  (3  –  6  hónaponként)  az  elszívóberendezés 

használati intenzitásától függ

ı

en.  

Világítás cseréje (S2 rajz) 
Mindenféle,  a  világítás  cseréjével  kapcsolatos,  m

ő

velet  elkezdése 

el

ı

tt  ki  kell  kapcsolni  az  elszívóberendezést  az  elektromos  hálózati 

feszültségb

ı

l.  

Az  elektromos  izzó  cseréjét  az  elszívóberendezés  elektromos 
hálózati  feszültségb

ı

l  történ

ı

  kikapcsolásával  kell  kezdeni. 

Amennyiben az elszívóberendezés el

ı

z

ı

leg be volt kapcsolva, akkor 

néhány  percet  várni  kell,  és  az  izzólámpa  kih

ő

lése  után  neki  lehet 

látni annak kicseréléséhez.  
Figyelem! A még meleg izzót ne érintse meg.  
Alumíniumsz

ő

r

ı

 cseréje - S1 rajz.  

Világítás cseréje - S2 rajz. 
Elszívóberendezés és a kémény beszerelése – S3 rajz. 
Elszívóberendezés méretei – S4 rajz. 
Szénsz

ő

r

ı

 cseréje - S5 rajz. 

Szimbólumok: 
-(*)  zártkör

ő

  rendszerbe  található  elszívóberendezéshez  tartozó 

elszívóberendezés alkatrészeit jelöli.  
-(**) az elszívóberendezés felszerelésébe nem tartozó alkatrészeket 
jelöli.  
 
Jel a terméken, vagy a hozzá csatolt dokumentációban elhelyezve 

azt jelenti, hogy ez a termék nem kvalifikált, mint 
háztartási hulladék. A berendezést elhasználódása 
után a megfelel

ı

 hulladékgy

ő

jt

ı

 helyre kell 

beszolgáltatni, az elektromos és elektronikus 
komponensek újrahasznosítása céljából. A 
berendezést, már mint hulladékot. a helyi hulladék-
újrafelhasználási el

ı

írásoknak megfelel

ı

en kell 

kezelni. Többlet információt a berendezés elhasználódása utáni 
hulladékkezelésével és újrahasznosításával kapcsolatban a helyi 
hivatalban, a hulladék-feldolgozó cégnél, vagy a termék vásárlási 
helyén lehet beszerezni.    
 
Forgóvezérlés  
A vezérl

ı

panel az elszívóberendezés jobboldalán található és a fiók 

kihúzása után férhetünk hozzá.  
Turbina munkájának vezérlése.  
 „Ventillátor szimbóluma” – kar baloldali állásban található.   

 

„0” – kar alsó állásban található – turbina nem dolgozik.  

 

„1”  –  kar  középs

ı

  állásban  található  –  turbina  minimális 

sebességgel dolgozik.  

 

„2” – kar fels

ı

 állásban – turbina maximális sebességgel 

dolgozik.  

Világítás.  
 „Izzólámpa szimbóluma” – kar jobboldali állásban található.  

 

– kar alsó állásban található, a világítás ki van kapcsolva.  

 

kar fels

ı

 állásban található, a világítás be van kapcsolva.  

Az elszívóberendezés fel van szerelve végállás kapcsolóval, mely a 
fiók kihúzásakor / betolásakor lép m

ő

ködésbe.  

 

Fiók kihúzása – bekapcsolja a turbinát.  

 

Fiók betolása – kikapcsolja a turbinát.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for DF5156W

Page 1: ...szn lati Utas t s HU Manuale d Uso IT Naudojimo instrukcija LT Lieto anas instrukcija LV Gebruikershandleiding NL Bruksanvisning NO Instrukcja obs ugi PL Instru o de uso PT Instructiune de exploatare...

Page 2: ...HS4 0x30 4xHS4 0x30 S 1 S3...

Page 3: ...S5 S1 S2 S4...

Page 4: ...BG Og lne warunki bezpiecze stwa i monta u 45 65 S3 S1 40 50 C 15 15 S5 S5 3 o 6 y S2 S1 S2 S3 S4 S5 0 1 wignia 2 O...

Page 5: ...ou K i t n pou vejte etrn prost edky abrazivn prost edky nepou vejte Pravideln dr ba zlep funk nost ods va e Pozn mka NEPOU VEJTE ALKOHOL Tukov filtr Ods va je vybaven hlin kov m filtrem Demont filtru...

Page 6: ...r cktem Schramm Die Abzugshaube ist mit milden Reinigungsmitteln zu reinigen verwenden Sie keine Reibmittel Die regelm ige Wartung verbessert die Funktion der Abzugshaube Hinweis KEIN ALKOHOL VERWENDE...

Page 7: ...teret reng res i h nden ved at dykke det ned i vandet med opvaskemiddel i 15 minutter Vandtemperaturen 40 50 C Efter 15 minutter skal reng ring begyndes Efter filteret rengjordes skal det skylles F r...

Page 8: ...helepanu MITTE KASUTADA PUHASTAMISEKS ALKOHOLI Rasvafilter T mbekapp on varustatud alumiiniumfiltriga Filtri saab v lja v tta liigutades lukkusid noolega osutatud suunas Rys S1 Filtrit peab k sitsi p...

Page 9: ...uaineilla ei koskaan hankaavilla S nn llinen puhdistus parantaa liesituulettimen toimintaa Huomio EI ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA Rasvanpoistosuodin Liesituulettimessa on alumiinisuodin Suodin ir...

Page 10: ...re des moyens abrasifs L entretien r gulier am liorera le fonctionnement de la hotte Attention ALCOOL VITER Filtre anti graisses La hotte est dot e d un filtre en aluminium Il peut tre retir gr ce au...

Page 11: ...h mild agents without any abrasive substances Regular maintenance will improve the fume hood operation Attention DO NOT APPLY ALCOHOL Anti fat filter S1 The fume hood is equipped with an aluminum filt...

Page 12: ...koristiti sredstva za grebanje Pravilna uporaba pobolj ava rad nape POZORNOST DA SE NE KORISTI ALKOHOL Filter protiv masno e Napa ima aluminijev filter Filter se mo e izvaditi putem pomaknu a brava u...

Page 13: ...ppa va pulita con detergenti delicati Non si devono usare sostanze abrasive La manutenzione regolare migliora il funzionamento della cappa Attenzione NON USARE ALCOOL Filtro antigrasso La cappa provvi...

Page 14: ...szappanos melegv zzel kell lemosni j l kinyomott szivacs seg ts g vel Az elsz v berendez st finom tiszt t eszk z kkel kell tiszt tani csiszol anyagokat nem szabad haszn lni A rendszeres konzerv l s j...

Page 15: ...u vandeniu ir muilu gerai nuspausta kempine Valymui naudoti velnius valiklius nenaudoti vei iam j priemoni Reguliariai pri i rimas gartraukis veiks ilgiau ir efektyviau D mesio NENAUDOTI ALKOHOLIO Rie...

Page 16: ...cija uzlabo nos c ja darb bu Uzman bu NELIETOT ALKOHOLU Filtrs pret taukiem Nos c js ir apg d ts ar alum nija filtru Filtru var izvilkt p rvieto ot sl dzienus ar bultu r d t virzien Z m S1 Filtru mazg...

Page 17: ...zachte reinigingsmiddelen gereinigd worden en er mogen geen schuurmiddelen gebruikt worden Regelmatig onderhoud verbetert de werking van de afzuigkap Opgelet GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Vetfilter De afzuig...

Page 18: ...ilde rengj ringsmidler man skal ikke bruke ripende midler Regelmessig vedlikehold forbedrer viftens virkem te OBS DET SKAL IKKE BRUKES ALKOHOL SOM RENGJ RINGSMIDDEL Fettfilter Viften er utstyrt med al...

Page 19: ...e wyci ni t g bk Okap nale y czy ci agodnymi rodkami nie nale y u ywa rodk w ciernych Regularna konserwacja polepszy dzia anie okapu Uwaga NIE STOSOWA ALKOHOLU Filtr przeciw t uszczowy Okap jest wypos...

Page 20: ...ves n o usar abrasivos A conserva o regular melhorar o funcionamento da coifa Aten o N O USAR LCOOL Filtro anti gordura A coifa est equipada com filtro de alum nio O filtro retirado ao deslocar fechos...

Page 21: ...bine stors Hota trebuie cur at cu detergen i u ori nu trebuie utilizate substan e abrazive Conservarea regulat va mbun t i func ionalitatea hotei Aten ie NU UTILIZA I ALCOOL Filtru de gr simi Hota es...

Page 22: ...RU 45 65 S3 S1 15 40 50 C 15 S5 S5 3 6 S2 S1 S2 S3 S4 S5 0 1 2...

Page 23: ...en liten m ngd varmt vatten med milt reng ringsmedel Anv nd alltid milda reng ringsmedel Anv nd aldrig slipmedel Regelbundet uderh ll f rb ttrar fl ktk pans funktion Observera ANV ND ALDRIG SPRIT Fet...

Page 24: ...mi prostriedkami nesm sa pou va abraz vne prostriedky Pravideln dr ba zlep funk nos ods va a Pozn mka NEPOU VAJTE ALKOHOL Tukov filter Ods va je vybaven hlin kov m filtrom Filter sa vyber po posunut...

Page 25: ...ergente ne uporabljajte abrazivnih istil Redno in pravilno vzdr evanje izbolj uje delovanje nape POZOR NE UPORABLJAJTE SREDSTEV KI VSEBUJEJO ALKOHOL Ma obni filter Napa je opremljena z aluminijastim f...

Page 26: ...prati blagim sredstvima ne treba koristiti sredstva za grebanje Regularno i enje pobolj ava rad aspiratora NAPOMENA NE KORISTITI ALKOHOL Filter za masno u Aspirator ima aluminijumski filter Filter mo...

Page 27: ...z n al minyum filtresi var S 1 nolu resimde g sterilen kapaklar a arak filtre kart labilir A a da a kland eklinde filtreyi elde y kamak gerekir 40 50 C olan deterjanl suya 15 dakika i in konuluyor bun...

Page 28: ...UA 45 65 S3 S1 15 40 50 C 15 S5 S5 3 6 S2 S1 S2 S3 S4 S5 0 1 2...

Reviews: